所属专辑:召し上がれのガトリング
歌手: DISH//
时长: 04:37
俺たちルーキーズ (我们是Rookies) - DISH// (ディッシュ)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:01]
詞:綾小路翔[00:00:01]
//[00:00:03]
曲:西園寺瞳[00:00:03]
//[00:00:05]
準備はいいか[00:00:05]
准备好了吗 [00:00:08]
両手を上げて[00:00:08]
快抬起双手 [00:00:11]
そろそろ行くぜ[00:00:11]
是时候出发 [00:00:16]
Are you ready[00:00:16]
//[00:00:17]
世界を回せ回せ回せ回せ[00:00:17]
世界在手 任我玩转 [00:00:21]
回し続けろ今[00:00:21]
转动不停 此时此刻 [00:00:25]
後の事はheyパイセン任せ[00:00:25]
之后的事 就交给辈前了 [00:00:30]
おしぼり回せ回せ回せ回せ[00:00:30]
毛巾在手 任我旋转 [00:00:33]
回し続けろ今[00:00:33]
转动不停 此时此刻 [00:00:37]
心配ないさ[00:00:37]
无需担心[00:00:38]
Hey[00:00:38]
//[00:00:39]
だって俺達rookies[00:00:39]
我们只是 菜鸟职员[00:00:44]
「期待はしてないが[00:00:44]
“虽不抱多少期待 [00:00:45]
頼りにはしてる」[00:00:45]
不过还是值得信赖” [00:00:47]
「社長〜」[00:00:47]
“社长〜” [00:00:49]
社会人甘くない[00:00:49]
社会人可没那么好糊弄 [00:00:51]
百も承知一事万事[00:00:51]
万事窥一斑即可知全豹 [00:00:53]
お昼まだかなねぇ今何時[00:00:53]
午休还没到吗现在几点 [00:00:55]
俺絶対バンバンジー[00:00:55]
棒棒鸡绝对是不二选择 [00:00:56]
腹一杯快男児[00:00:56]
填饱肚子才算是好男儿 [00:00:58]
今度のコンパ誰幹事[00:00:58]
下次联欢会由谁来组织 [00:00:59]
お茶にしようよもう三時[00:00:59]
喝下午茶吧已经三点了[00:01:03]
半人前[00:01:03]
半吊子一个[00:01:06]
当たり前田のclap your hands up[00:01:06]
理所当然前田 拍响你的手掌 [00:01:10]
Fu fu[00:01:10]
//[00:01:10]
焦ることはない[00:01:10]
根本无需焦躁 [00:01:14]
「人生は長いからね」[00:01:14]
“人生漫长着呢” [00:01:15]
終わりのない戦いだぜ[00:01:15]
这是一场永无休止的战争 [00:01:20]
今出来る事はこれだけさ[00:01:20]
现在能做的只有这一件事 [00:01:25]
さぁさぁさぁさぁさぁ[00:01:25]
来来来来来[00:01:28]
世界を回せ回せ回せ回せ[00:01:28]
世界在手 任我玩转 [00:01:32]
回し続けろ今[00:01:32]
转动不停 此时此刻 [00:01:35]
出たとこ勝負[00:01:35]
听其自然 [00:01:36]
Hey[00:01:36]
//[00:01:37]
ハッタリかませ[00:01:37]
虚张声势 威慑对手 [00:01:40]
ネクタイ回せ回せ回せ回せ[00:01:40]
解下领带 任我旋转 [00:01:44]
回し続けろ今[00:01:44]
转动不停 此时此刻 [00:01:47]
関係ないさhey[00:01:47]
毫无关系[00:01:49]
だって俺達rookies[00:01:49]
我们只是 菜鸟职员[00:02:00]
「おまえのミスは俺のミス[00:02:00]
“你的错误是我的错误 [00:02:02]
俺のミスは俺のミス」[00:02:02]
我的错误还是我的错误” [00:02:03]
「社長〜」[00:02:03]
“社长〜” [00:02:05]
社会人世知辛い[00:02:05]
社会人好打小算盘 [00:02:08]
朝早いし息苦しい[00:02:08]
早上还要早起实在教人窒息 [00:02:09]
だけど成績最近調子e[00:02:09]
不过工作成绩最近状态不错 [00:02:11]
決めてみせるぜウルトラc[00:02:11]
等着看我的超C完美亮相吧[00:02:13]
出世街道トントン拍子[00:02:13]
出人头地通衢机会源源降临[00:02:14]
受付の女子見ているし[00:02:14]
前台的女孩一直盯着这边看 [00:02:16]
わ〜お[00:02:16]
哇〜哦[00:02:16]
今夜誘おう美味しいお寿司[00:02:16]
今晚不如约她吃美味寿司吧[00:02:18]
ヘイらっしゃい[00:02:18]
欢迎您光临 [00:02:19]
ゆとりさとり[00:02:19]
优哉游哉我行我素 [00:02:22]
あっと驚くタメ語世代[00:02:22]
语惊四座的平语世代 [00:02:26]
マジでパネェから[00:02:26]
讲真真不是开玩笑的 [00:02:30]
「うむマジでパネェからな」[00:02:30]
“嗯的确有模有样呢” [00:02:32]
終わりのない戦いだぜ[00:02:32]
这是一场永无休止的战争 [00:02:37]
今出来る事をやるだけさ[00:02:37]
我只是在做现在我能做的[00:02:44]
年功序列[00:02:44]
//[00:02:47]
Nai nai[00:02:47]
//[00:02:50]
定期昇給[00:02:50]
定期提薪[00:02:53]
Nai nai[00:02:53]
//[00:02:56]
終身雇用[00:02:56]
终身雇佣制[00:02:59]
Nai nai[00:02:59]
//[00:03:00]
サラリーマン[00:03:00]
工薪族[00:03:01]
お気楽な稼業じゃございません[00:03:01]
可不是份轻松的职业 [00:03:05]
半人前[00:03:05]
半吊子一个[00:03:08]
当たり前田のclap your hands up[00:03:08]
理所当然前田 拍响你的手掌 [00:03:12]
ここで一言[00:03:12]
在此容我说一句 [00:03:18]
「俺会社と恋愛したいっス」[00:03:18]
“我想和公司谈恋爱” [00:03:22]
世界を回せ回せ回せ回せ[00:03:22]
世界在手 任我玩转 [00:03:26]
回し続けろ今[00:03:26]
转动不停 此时此刻 [00:03:29]
後の事は[00:03:29]
之后的事 [00:03:31]
Hey[00:03:31]
//[00:03:32]
パイセン任せ[00:03:32]
就交给辈前了 [00:03:34]
おしぼり回せ回せ回せ回せ[00:03:34]
毛巾在手 任我旋转 [00:03:38]
回し続けろ今[00:03:38]
转动不停 此时此刻 [00:03:42]
心配ないさ[00:03:42]
无需担心[00:03:44]
だって俺達rookies[00:03:44]
我们只是 菜鸟职员[00:03:48]
回せ[00:03:48]
转动吧[00:03:49]
Hey[00:03:49]
//[00:03:50]
回せ[00:03:50]
转动吧[00:03:50]
Hey[00:03:50]
//[00:03:51]
地球ごとさ[00:03:51]
整个地球[00:03:54]
何とかなる[00:03:54]
总会船到桥头自然直 [00:03:56]
だって俺達rookies[00:03:56]
我们只是菜鸟职员[00:04:00]
Na na na nananana[00:04:00]
//[00:04:02]
Na na na nananana[00:04:02]
//[00:04:05]
Na na na nanananana[00:04:05]
//[00:04:10]
バンスミバン[00:04:10]
与我一起舞动[00:04:12]
Na na na nananana[00:04:12]
//[00:04:15]
Na na na nananana[00:04:15]
//[00:04:17]
Na na na nanananana[00:04:17]
//[00:04:23]
We are the rookies[00:04:23]
//[00:04:30]
バーイセンキュー[00:04:30]
再见 谢谢 [00:04:35]