所属专辑:The Greatest Showman (Original Motion Picture Soundtrack)
时长: 03:37
Rewrite The Stars (改写命运) (《马戏之王》电影插曲) - Zac Efron (扎克·埃夫隆)/Zendaya (赞达亚)[00:00:00]
//[00:00:00]
Written by:Justin Paul/Benj Paskek[00:00:00]
//[00:00:00]
Zac Efron:[00:00:00]
//[00:00:00]
You know I want you[00:00:00]
你知道我对你的渴望[00:00:02]
It's not a secret I try to hide[00:00:04]
这不是个秘密 我试图将之隐藏[00:00:07]
I know you want me[00:00:08]
我知道你也渴望着我[00:00:09]
So don't keep saying our hands are tied[00:00:12]
不要停止倾诉 尽管我们身负枷锁[00:00:15]
You claim it's not in the cards[00:00:16]
你宣称这并非你的预期[00:00:18]
But fate is pulling you miles away[00:00:18]
但是命运之手却将你拖离万里[00:00:21]
And out of reach from me[00:00:21]
我无法触及[00:00:23]
But you're here in my heart[00:00:24]
但是你仍在我的心里[00:00:25]
So who can stop me if I decide[00:00:25]
如果我下定决心 任何人无法将我阻挡[00:00:28]
That you're my destiny[00:00:28]
因为你是我的命中注定[00:00:32]
What if we rewrite the stars[00:00:34]
如果我们将历史重写那会怎样[00:00:37]
Say you were made to be mine[00:00:37]
你是我的命中注定[00:00:41]
Nothing could keep us apart[00:00:41]
没有什么可以将你我分离[00:00:44]
You'd be the one I was meant to find[00:00:45]
你是我寻找的唯一[00:00:48]
It's up to you and it's up to me[00:00:49]
这由你我决定[00:00:52]
No one can say what we get to be[00:00:53]
无人可预料我们将来的样子[00:00:57]
So why don't we rewrite the stars[00:00:57]
那么为何我们不能重写历史[00:01:00]
Maybe the world could be ours[00:01:01]
或许这世界将会属于你我[00:01:04]
Tonight[00:01:05]
就在今晚[00:01:05]
Zendaya:[00:01:12]
//[00:01:13]
You think it's easy[00:01:13]
你认为这是易如反掌的事情[00:01:15]
You think I don't want to run to you[00:01:17]
你认为我不想奔向你的方向[00:01:20]
But there are mountains[00:01:21]
但是我们之间有高山阻隔[00:01:22]
And there are doors that we can't walk through[00:01:25]
还有重重险阻我们无法逾越[00:01:28]
I know you're wondering why[00:01:28]
我知道你想知道原因[00:01:31]
Because we're able to be[00:01:31]
因为我们可以营造出[00:01:32]
Just you and me[00:01:32]
只有你我的世界[00:01:35]
Within these walls[00:01:35]
没有这些高墙耸立[00:01:37]
But when we go outside[00:01:37]
但是当我们走出乌托邦[00:01:38]
You're going to wake up and see that it was hopeless after all[00:01:38]
你就会清醒过来 毕竟这世界还是让人失望[00:01:45]
No one can rewrite the stars[00:01:46]
无人可改写历史[00:01:50]
How can you say you'll be mine[00:01:50]
你如何会说 你属于我[00:01:54]
Everything keeps us apart[00:01:54]
所有的事物都让你我分离[00:01:58]
And I'm not the one you were meant to find[00:01:58]
我不是你那个命定之人[00:02:02]
It's not up to you[00:02:02]
这不由你决定[00:02:04]
It's not up to me[00:02:04]
也不由我决定[00:02:05]
When everyone tells us what we can be[00:02:05]
当每个人都告诉我们 我们可以[00:02:09]
How can we rewrite the stars[00:02:09]
但是我们要如何改天换地[00:02:13]
Say that the world can be ours[00:02:13]
这世界将会属于你我[00:02:17]
Tonight[00:02:18]
就在今夜[00:02:18]
Both:[00:02:18]
//[00:02:19]
All I want is to fly with you[00:02:19]
我只想要跟你一起飞翔[00:02:23]
All I want is to fall with you[00:02:23]
我只想跟你一起坠落[00:02:26]
So just give me all of you[00:02:27]
只要将你的全部交给我[00:02:31]
Zendaya:[00:02:31]
//[00:02:31]
It feels impossible[00:02:31]
这不可能[00:02:32]
Zac Efron:[00:02:32]
//[00:02:32]
It's not impossible[00:02:32]
这没什么不可能的[00:02:33]
Zendaya:[00:02:33]
//[00:02:33]
Is it impossible[00:02:33]
这是否有可能性[00:02:34]
Both:[00:02:34]
//[00:02:35]
Say that it's possible[00:02:35]
说一切皆有可能[00:02:38]
How do we rewrite the stars[00:02:39]
我们如何重写历史[00:02:42]
Say you were made to be mine[00:02:42]
说你是我的命中注定[00:02:46]
Nothing can keep us apart[00:02:46]
没有什么可以将你我分离[00:02:50]
Cause you are the one I was meant to find[00:02:50]
因为你是我寻找的唯一[00:02:53]
It's up to you[00:02:54]
这由你决定[00:02:55]
And it's up to me[00:02:55]
也由我决定[00:02:57]
No one can say what we get to be[00:02:57]
无人可预料我们将来的样子[00:03:01]
And why don't we rewrite the stars[00:03:01]
为何我们不能重写历史[00:03:05]
Changing the world to be ours[00:03:05]
我们将主宰这个世界[00:03:10]
Zendaya:[00:03:10]
//[00:03:11]
You know I want you[00:03:18]
你知道我对你的渴望[00:03:20]
It's not a secret I try to hide[00:03:22]
这不是个秘密 我试图将之隐藏[00:03:25]
But I can't have you[00:03:26]
但是我无法拥有你[00:03:28]