• 转发
  • 反馈

《コーストルール》歌词


歌曲: コーストルール

歌手: Sou

时长: 03:26

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

コーストルール

ゴーストルール (幽灵法则) - Sou[00:00:00]

//[00:00:04]

词:DECO*27[00:00:04]

//[00:00:09]

曲:DECO*27[00:00:09]

//[00:00:14]

编曲:DECO*27[00:00:14]

//[00:00:19]

どうだっていい言を[00:00:19]

那有口无心[00:00:20]

嘘って吐いて戻れない[00:00:20]

吐露出来的话语已无法挽回[00:00:23]

時効なんてやってこない[00:00:23]

时效什么的已无法追回[00:00:25]

奪ったように奪われて[00:00:25]

如起初夺来般被夺走[00:00:28]

今日だって叶わない[00:00:28]

如今依旧无法实现[00:00:29]

思ったように騙せない[00:00:29]

没有如愿被骗[00:00:32]

腐っている僕には[00:00:32]

那堕落的我[00:00:34]

腐ったものが理解らない[00:00:34]

却无法理解堕落本质[00:00:36]

おいでココまで捨てい[00:00:36]

来这吧 抛弃[00:00:46]

「隠して仕舞ったんだ」[00:00:46]

已经隐藏起来了啊[00:00:48]

メーデー僕と判っても[00:00:48]

Mayday就算看出来是我[00:00:50]

もう抱き締めなくて易々んだよ[00:00:50]

不用再抱紧我也可以啊[00:00:52]

メーデー僕が解ったら[00:00:52]

Mayday如果能了解我的话[00:00:54]

もう一度嘲笑ってくれるかな[00:00:54]

能否再一次嘲笑我呀[00:00:59]

マボロシだって知るんだよ[00:00:59]

我知道我只是个幻影啊[00:01:04]

嘘憑きだって知るんだよネェ[00:01:04]

我知道我只是个骗子啊[00:01:16]

Noだって言う筈が[00:01:16]

理应说NO的[00:01:17]

キョドってyesを声に出す[00:01:17]

却说出了YES[00:01:20]

後悔の脆弱は[00:01:20]

给后悔反击的正是[00:01:22]

騙したほうが正義なの[00:01:22]

那欺骗的人的正义[00:01:25]

卑怯だって構わない[00:01:25]

就算胆怯也没事啊[00:01:27]

祈っておいてそれはない[00:01:27]

提前做好祈祷就不会有那样的担心[00:01:29]

飾っていた饒舌が[00:01:29]

那甜言蜜语啊[00:01:31]

墓穴を掘って焼ける様[00:01:31]

自掘坟墓燃烧的样子[00:01:33]

負い目どこまで灰色[00:01:33]

要内疚到何时啊 灰色[00:01:43]

被害者ヅラしたって[00:01:43]

就算假装被害者[00:01:45]

メーデー僕を叱ってよ[00:01:45]

Mayday 来训斥我吧[00:01:47]

正直者が夢見たいなら[00:01:47]

如若梦想成为正直者[00:01:49]

メーデー僕を裁いてよ[00:01:49]

Mayday 来制裁我吧[00:01:52]

最後まで甘えてしまうのは[00:01:52]

我会撒娇到最后的哦[00:01:56]

亡霊だって知るんだよ[00:01:56]

我知道我只是个亡魂[00:02:01]

空白だって知るんだよネェ[00:02:01]

我知道我只是片空白[00:02:13]

足りないものを望んだら[00:02:13]

如若你期盼那可望不可及的东西[00:02:14]

僕じゃない僕に出逢ったよ[00:02:14]

你会遇见一个不是我的我哦[00:02:17]

それでも前に進んだの[00:02:17]

即使如此也要向前迈进吗[00:02:19]

クラクラしちゃう夜も[00:02:19]

那令人头晕眼花的夜晚[00:02:21]

足りない僕を愛してよ[00:02:21]

爱上那个不完美的我吧[00:02:24]

Ego mamaが僕を育てたの[00:02:24]

那自负任性养育了我[00:02:26]

きみには僕が見えるかな[00:02:26]

你能看见我吗[00:02:28]

孤毒なピエロが[00:02:28]

孤独的小丑[00:02:31]

メーデー僕と判っても[00:02:31]

Mayday就算看出来是我[00:02:33]

もう抱き締めなくて易々んだよ[00:02:33]

不用再抱紧我也可以啊[00:02:35]

メーデー僕が解ったら[00:02:35]

Mayday如果能了解我的话[00:02:37]

もう一度嘲笑ってくれるかな[00:02:37]

能否再一次嘲笑我呀[00:02:40]

メーデー僕を叱ってよ[00:02:40]

Mayday 来训斥我吧[00:02:42]

正直者が夢見たいなら[00:02:42]

如若梦想成为正直者[00:02:44]

メーデー僕を裁いてよ[00:02:44]

Mayday 来制裁我吧[00:02:46]

最後まで甘えてしまうのは[00:02:46]

我会撒娇到最后的哦[00:02:49]

メーデー僕を暴いてよ[00:02:49]

Mayday快来揭穿我吧[00:02:51]

もう直終わるこの世界から[00:02:51]

因为这世界已快要终结[00:02:53]

メーデー僕と踊ってよ[00:02:53]

Mayday与我一同舞动吧[00:02:55]

最初からイナイと理解ってた?[00:02:55]

知道我从一开始就不存在吗[00:02:58]

嗚呼[00:02:58]

呜呼[00:03:00]

マボロシだって知るんだよ[00:03:00]

我知道我只是个幻影啊[00:03:05]

嘘憑きだって知るんだよ[00:03:05]

我知道我只是个骗子啊[00:03:10]

亡霊だって知るんだよ[00:03:10]

我知道我只是个亡魂[00:03:14]

空白だって知るんだよ[00:03:14]

我知道我只是片空白[00:03:17]

どうだっていい言を[00:03:17]

那有口无心[00:03:18]

嘘って吐いて戻れない[00:03:18]

吐露出来的话语已无法挽回[00:03:21]

時効なんてやってこない[00:03:21]

时效什么的已无法追回[00:03:23]

奪ったように奪われて[00:03:23]

如起初夺来般被夺走[00:03:28]