歌手: SEAMO
时长: 04:07
宝島 feat.hiroko(mihimaru GT) - Seamo/HIROKO[00:00:00]
//[00:00:03]
詞:Naoki Takada[00:00:03]
//[00:00:07]
曲:Naoki Takada,DJ 大自然[00:00:07]
//[00:00:11]
宝の島夢がいっぱい[00:00:11]
梦里出现了很多个宝岛[00:00:14]
だからどうしたって[00:00:14]
但是为什么[00:00:16]
人には見えない[00:00:16]
人类看不见它[00:00:17]
太陽の下にきっとあるはずさ[00:00:17]
肯定存在在太阳底下[00:00:20]
探しに行こうよパヤパヤ[00:00:20]
去找寻吧[00:00:23]
宝の島夢がいっぱい[00:00:23]
梦里出现了很多个宝岛[00:00:25]
だからどうしたって[00:00:25]
但是为什么[00:00:27]
人には見えない[00:00:27]
人类看不见它[00:00:28]
太陽の下にきっとあるはずさ[00:00:28]
肯定存在在太阳底下[00:00:31]
探しに行こうよパヤパヤ[00:00:31]
去找寻吧[00:00:34]
そういえばここ最近[00:00:34]
这么说起来 这里最近[00:00:37]
休み取ってないこの私[00:00:37]
没能够休息的我[00:00:40]
働き過ぎもち息継ぎ[00:00:40]
工作过度了[00:00:42]
なんてせずに仕事一途に[00:00:42]
根本不专心工作[00:00:45]
やってきたのさ[00:00:45]
就这么过来的自己[00:00:47]
これまで必死に[00:00:47]
到现在为止一直变得非常的努力[00:00:48]
遊ぶ暇無し[00:00:48]
都没有游玩的时间[00:00:50]
スケジュールぎっしり[00:00:50]
日程满满的[00:00:51]
たまにいいじゃん[00:00:51]
偶尔也不错啊[00:00:53]
遊んじゃえばいいじゃん[00:00:53]
能够去游玩的话也好啊[00:00:55]
その気にさせる[00:00:55]
让我如此介怀[00:00:56]
天気ピーカン[00:00:56]
晴空灿灿[00:00:57]
青い海白い雲が[00:00:57]
蓝蓝的大海 白色的云朵[00:01:00]
手招きしてる[00:01:00]
在向我招手[00:01:01]
僕何処行くの[00:01:01]
我该去哪里[00:01:03]
夢の中へ波に抱かれ[00:01:03]
向着梦中拥抱波浪[00:01:05]
遠い離れ小島目的地だ[00:01:05]
离我远远的小岛就是我的目的地[00:01:09]
イルカに乗ってお散歩[00:01:09]
乘海豚散步[00:01:11]
誰も行った事のないアイランド[00:01:11]
谁也没有到达过的小岛[00:01:14]
そこには目に見えぬ宝物[00:01:14]
那里是眼睛看不见的宝物[00:01:17]
追い求める僕はバカだもん[00:01:17]
追求这样的小岛的我 可真是个笨蛋[00:01:20]
宝の島夢がいっぱい[00:01:20]
梦里出现了很多个宝岛[00:01:23]
だからどうしたって[00:01:23]
但是为什么[00:01:25]
人には見えない[00:01:25]
人类看不见它[00:01:26]
太陽の下にきっとあるはずさ[00:01:26]
肯定存在在太阳底下[00:01:29]
探しに行こうよパヤパヤ[00:01:29]
去找寻吧[00:01:31]
宝の島夢がいっぱい[00:01:31]
梦里出现了很多个宝岛[00:01:34]
だからどうしたって[00:01:34]
但是为什么[00:01:36]
人には見えない[00:01:36]
人类看不见它[00:01:37]
太陽の下にきっとあるはずさ[00:01:37]
肯定存在在太阳底下[00:01:40]
探しに行こうよパヤパヤ[00:01:40]
去找寻吧[00:01:43]
全ての人がバカらしいなって[00:01:43]
所有的人都认为我很愚蠢[00:01:46]
言うけど信じる宝島[00:01:46]
但是我相信它的存在[00:01:49]
だから今[00:01:49]
所以现在[00:01:50]
僕は心の地図辿って[00:01:50]
我按着我心中的地图在走路[00:01:53]
島に行くの[00:01:53]
走到那个小岛那里[00:01:55]
もち飛行機飛んでないから[00:01:55]
年糕飞机也飞不到的地方[00:01:57]
ちょいと非常識[00:01:57]
不是常识类[00:01:59]
だけどボートで移動し[00:01:59]
但是船在移动[00:02:01]
戻る子供の頃の童心[00:02:01]
回到小时候的童心[00:02:04]
なんなら泳いで行ってもいいし[00:02:04]
能够游到那里去的话 也好[00:02:07]
その先になにかあると信じよう[00:02:07]
我相信那前面一定有着些什么[00:02:12]
迎えてくれる珊瑚礁と[00:02:12]
来迎接我的珊瑚礁[00:02:14]
心ゆくまでそう散歩しよう[00:02:14]
散步直到心灵深处[00:02:17]
お魚も穏やかに[00:02:17]
鱼儿也稳稳当当地游泳[00:02:20]
泳いで行く遥か彼方[00:02:20]
游向遥远的地方[00:02:23]
どこだどこだ宝物を探す[00:02:23]
宝物在哪里 宝物在哪里[00:02:26]
何処までも僕は男だ[00:02:26]
无论到哪里 我都是男子汉[00:02:28]
宝の島夢がいっぱい[00:02:28]
梦里出现了很多个宝岛[00:02:31]
だからどうしたって[00:02:31]
但是为什么[00:02:33]
人には見えない[00:02:33]
人类看不见它[00:02:34]
太陽の下にきっとあるはずさ[00:02:34]
肯定存在在太阳底下[00:02:38]
探しに行こうよパヤパヤ[00:02:38]
去找寻吧[00:02:40]
宝の島夢がいっぱい[00:02:40]
梦里出现了很多个宝岛[00:02:43]
だからどうしたって[00:02:43]
但是为什么[00:02:45]
人には見えない[00:02:45]
人类看不见它[00:02:46]
太陽の下にきっとあるはずさ[00:02:46]
肯定存在在太阳底下[00:02:49]
探しに行こうよパヤパヤ[00:02:49]
去找寻吧[00:03:14]
宝の島夢がいっぱい[00:03:14]
梦里出现了很多个宝岛[00:03:17]
だからどうしたって[00:03:17]
但是为什么[00:03:19]
人には見えない[00:03:19]
人类看不见它[00:03:20]
太陽の下にきっとあるはずさ[00:03:20]
肯定存在在太阳底下[00:03:23]
探しに行こうよパヤパヤ[00:03:23]
去找寻吧[00:03:26]
宝の島夢がいっぱい[00:03:26]
梦里出现了很多个宝岛[00:03:29]
だからどうしたって[00:03:29]
但是为什么[00:03:30]
人には見えない[00:03:30]
人类看不见它[00:03:32]
太陽の下にきっとあるはずさ[00:03:32]
肯定存在在太阳底下[00:03:35]
探しに行こうよパヤパヤ[00:03:35]
去找寻吧[00:03:40]