所属专辑:僕の名前を
歌手: back number
时长: 04:52
僕の名前を - back number[00:00:01]
词:清水依与吏[00:00:04]
曲:清水依与吏[00:00:05]
最初から知ってたみたいに[00:00:30]
好像从一开始就知道一般[00:00:36]
僕の痛いところを[00:00:36]
你总能看穿我心底的痛楚[00:00:42]
見つけて手をあててくるから[00:00:42]
并且轻握住我的手[00:00:48]
君はきっと未来から来たんだろう[00:00:48]
你一定是从未来穿越到我身边的吧[00:00:54]
いらない思い出だらけの僕の頭を[00:00:54]
我总是记着那些不必要的回忆[00:01:01]
君は笑って抱きしめてくれた[00:01:01]
而你总微笑着将我揽入你的怀中[00:01:10]
今君の手を握って[00:01:10]
此刻我紧握住你的手[00:01:16]
出来るだけ目を見て[00:01:16]
尽可能地望着你的眼睛[00:01:21]
こんな毎日で[00:01:21]
在这样的每一天[00:01:24]
良かったら残りの全部[00:01:24]
如果可以真想把剩余的时光[00:01:29]
まとめて君に全部あげるから[00:01:29]
全部都一起交到你的手上[00:01:34]
きっと人を想う事も[00:01:34]
肯定啊 思念一个人的感觉[00:01:40]
大切にするって事も[00:01:40]
想要珍惜这个人的心情[00:01:45]
大袈裟じゃなくて[00:01:45]
这说法一点都不夸张[00:01:48]
君が教えてくれたんだよ[00:01:48]
这些全是因为你我才得以体会[00:01:53]
だからもう僕は君のものだ[00:01:53]
所以说我早就是你的所属物了[00:02:11]
本当は最初からどこかで[00:02:11]
或许从一开始我就意识到[00:02:17]
君を好きになると[00:02:17]
自己会在某个时候[00:02:23]
僕は気付いていたんだろう[00:02:23]
喜欢上你[00:02:28]
だからきっと君を避けたんだ[00:02:28]
所以才一直有意地避开你[00:02:35]
形があるといつか[00:02:35]
如果有形的东西[00:02:37]
壊れてしまうなら[00:02:37]
都会迎来破碎的那一天[00:02:40]
初めから作らなければ[00:02:40]
那么只要从一开始[00:02:44]
その方がいい[00:02:44]
不要让其成型就好[00:02:47]
失うのが怖くて[00:02:47]
害怕会失去一个人[00:02:49]
繋がってしまうのが怖くて[00:02:49]
害怕和人产生联系[00:02:52]
なのに君は何度も[00:02:52]
但你却一次又一次[00:02:55]
何度も僕の名前を[00:02:55]
一次又一次呼唤着我的名字[00:03:23]
今君の手を握って[00:03:23]
此刻我紧握住你的手[00:03:29]
出来るだけ目を見て[00:03:29]
尽可能地望着你的眼睛[00:03:34]
こんな毎日で[00:03:34]
在这样的每一天[00:03:37]
良かったら残りの全部[00:03:37]
如果可以真想把剩余的时光[00:03:42]
まとめて君に全部あげるから[00:03:42]
全部都一起交到你的手上[00:03:47]
きっと僕にもあった優しさは[00:03:47]
原来我也拥有温柔这种心情[00:03:53]
何よりこんな気持ちは[00:03:53]
尤其是这份无与伦比的感情[00:03:58]
大袈裟じゃなくて[00:03:58]
这说法一点都不夸张[00:04:01]
君と出会って知ったんだよ[00:04:01]
都是在遇见你以后我才得以领悟[00:04:06]
だからもう僕は君の[00:04:06]
所以说我早就是你的所属物[00:04:11]
これからずっと[00:04:11]
从今以后我的一切[00:04:13]
僕の全ては君のものだ[00:04:13]
永远都是属于你的[00:04:18]