• 转发
  • 反馈

《メリュー》歌词


歌曲: メリュー

歌手: 鹿乃

时长: 03:32

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

メリュー

夕陽が落ちる様に[00:00:00]

感情就如夕阳西下一样[00:00:08]

胸が染まるので[00:00:08]

渗染进我的内心中[00:00:15]

耳鳴りのような[00:00:15]

所以将那宛如耳鸣的心跳声[00:00:22]

鼓動を隠して[00:00:22]

尽数隐藏起来吧[00:00:29]

バスに乗った僕は言う[00:00:29]

乘上巴士的我如是说道[00:00:33]

君は灰になって征く[00:00:33]

你逐渐化成灰烬[00:00:37]

たとえばこんな言葉さえ失う[00:00:37]

若然我能将这甚至令人无言的话语[00:00:42]

言葉が僕に言えたら[00:00:42]

说出口的话[00:00:45]

灯籠の咲く星の海に[00:00:45]

往彷似星河的灯笼烛光[00:00:49]

心臓を投げたのだ[00:00:49]

将身心投入其中[00:00:52]

もう声も出ないそれは[00:00:52]

因为我已经泣不成声[00:00:55]

僕じゃどうしようもなかったのだ[00:00:55]

因为只得我一人实在是走投无路了[00:01:14]

悲しくもないし[00:01:14]

明明我一点都不悲伤[00:01:21]

苦しくもないのに[00:01:21]

明明我一点都不痛苦[00:01:29]

辛いと思うだけ[00:01:29]

内心却感到难受不堪[00:01:36]

辛いと思うだけ[00:01:36]

内心却感到难受不堪[00:01:43]

古びたバス停の端[00:01:43]

端于古旧的巴士站[00:01:47]

傘を持った僕がいる[00:01:47]

我拿着伞站在其处[00:01:51]

今でさえ埃を被った[00:01:51]

明明即便此刻[00:01:54]

夜空の隅に足はつくのに[00:01:54]

仍能在满布尘埃的夜空片隅 找到行踪[00:01:59]

心臓が痛いから死んだふりの[00:01:59]

因为内心感到痛苦不堪[00:02:03]

毎日を見なよ[00:02:03]

所以才着眼于装作死掉的每天啊[00:02:06]

もういっそ死のうと思えたなら[00:02:06]

若然能由心认为 干脆死掉更好的话[00:02:10]

僕はこうじゃなかったのだ[00:02:10]

我就不会像如今这样子了[00:02:29]

どうせ死ぬくせに辛いなんて[00:02:29]

反正人终归一死 会为此而感到难受什么的[00:02:33]

おかしいじゃないか[00:02:33]

不是很奇怪吗?[00:02:36]

どうせ死ぬくせに辛いなんて[00:02:36]

反正人终归一死 会为此而感到难受什么的[00:02:48]

だから愛さえない[00:02:48]

所以 就往连一点爱都没有的 [00:02:50]

こんな世界の色に[00:02:50]

如此世界的景色中[00:02:53]

僕の唄を混ぜて[00:02:53]

混进我的歌声[00:02:56]

もうどうかしたいと思うくせに[00:02:56]

明明内心 想要做点什么[00:03:00]

僕はどうもしないままで[00:03:00]

我却依然无动于衷[00:03:06]

あぁあ[00:03:06]

啊啊[00:03:07]

灯籠の咲く星の海に[00:03:07]

往彷似星河的灯笼烛光[00:03:11]

心臓を投げたのだ[00:03:11]

我将心脏投进其中[00:03:14]

もう声も出ないから死んだふり[00:03:14]

因为我已经泣不成声[00:03:18]

なんてどうもなかったのに[00:03:18]

所以装作死掉什么的 明明内心已经平伏了[00:03:21]

僕もきっとこうで良かったのに[00:03:21]

明明我这样就一定可以了[00:03:25]

君がずっと遠く笑ったのだ[00:03:25]

你就永远于远方对我报以笑容吧[00:03:29]