所属专辑:BROWN METALLIC
歌手: Crazy Ken Band
时长: 05:55
Midnight Cruiser - クレイジーケンバンド (CRAZY KEN BAND)[00:00:04]
//[00:00:06]
作詞:横山剣・菅原愛子[00:00:06]
//[00:00:10]
作曲:横山剣・菅原愛子・スモーキー テツニ[00:00:10]
//[00:00:15]
知らぬ間に眠りこけて[00:00:15]
不知不觉的睡着了[00:00:17]
表を見たら 夜はまだ続いていた[00:00:17]
一看表 夜还长着[00:00:24]
ベッドの周辺に[00:00:24]
随便找一件[00:00:26]
散らばった適当なシャツに袖通して[00:00:26]
散落在床边的衬衫穿上[00:00:29]
マンションを出た[00:00:29]
出了公寓的门[00:00:34]
アリゲーターみたいな顔した[00:00:34]
车头栅格[00:00:37]
フロント・グリル[00:00:37]
好像鳄鱼的脸[00:00:38]
ベトついたハマ風[00:00:38]
化油器吸入了[00:00:41]
吸うキャブレーター[00:00:41]
粘粘的横滨的风[00:00:43]
ケツの辺りまで痺れるSuper Bass[00:00:43]
令人身心舒畅的 超级贝司[00:00:48]
ボクサー・パンツの中まで熱帯夜[00:00:48]
贴身衣服也变得潮热[00:00:54]
俺のカーはチカノパークでGET[00:00:54]
我的车是在奇卡诺人的停车场买的[00:00:56]
オールズモビル・トロネードだぜ[00:00:56]
是奥兹莫比尔Toronado[00:00:59]
Good Condition 1978[00:00:59]
1978年份 状况良好[00:01:04]
フルサイズでちょっとうるさいぜ[00:01:04]
全尺寸的车有点太吵了[00:01:06]
ハイオク満タン ハイテク満載[00:01:06]
汽油加满 全都是高科技[00:01:08]
カーコンポ カーナビ ETC搭載[00:01:08]
音响 减震 还搭载电子车辆缴费系统[00:01:14]
本牧沖の上空 点滅する赤いランプ[00:01:14]
本牧冲的上空 红灯忽明忽暗[00:01:18]
棕櫚の葉影 横切るNight Flight[00:01:18]
午夜飞行 斩断棕榈树叶的影子[00:01:23]
あっちにこっちに散らばった[00:01:23]
散落四处[00:01:25]
夜光虫の夢の跡 爛れてる[00:01:25]
夜光虫梦的痕迹 正在腐烂[00:01:33]
100年経ったら[00:01:33]
100年过后[00:01:35]
今あるものすべて何もかも幻[00:01:35]
现存的东西无论什么 全部都会化为乌有[00:01:42]
しかし[00:01:42]
但是[00:01:43]
そんな事考えたって[00:01:43]
思考这样的事[00:01:45]
ただかったるいだけ[00:01:45]
只会徒增疲劳[00:01:48]
この夜を漂うだけ[00:01:48]
就游荡在这个夜吧[00:01:56]
Midnight Cruiser 夜風に溶けて[00:01:56]
午夜巡游 溶化在晚风里[00:02:06]
Midnight Cruiser 透き通りそうな[00:02:06]
午夜巡游 好像透明了[00:02:13]
身も心も何もかも[00:02:13]
无论身心 以及一切[00:02:16]
金色にみえたアメ車のヘッドライト[00:02:16]
美国车的车头灯呈现出金色[00:02:22]
記憶の中 半透明のホワイトライン[00:02:22]
记忆中 半透明的白线[00:02:26]
波しぶきで浮かびあがる[00:02:26]
像波浪那样起伏[00:02:30]
何かが起きそうな 曖昧な計画を実行[00:02:30]
实行暧昧的计划 也许会让什么事情发生[00:02:36]
アリゲーターみたいな顔した[00:02:36]
车头栅格[00:02:38]
フロント・グリル[00:02:38]
好像鳄鱼的脸[00:02:40]
地を這うように流すBAY SIDE STREET[00:02:40]
港湾街道 流淌着[00:02:45]
ケツの辺りまで痺れるSuper Bass[00:02:45]
令人身心舒畅的 低沉的超级贝司[00:02:50]
ボクサー・パンツの中まで熱帯夜[00:02:50]
贴身衣服也变得潮热[00:02:55]
本牧沖の上空 点滅する赤いランプ[00:02:55]
本牧冲的上空 红灯忽明忽暗[00:03:00]
棕櫚の葉影 横切るNight Flight[00:03:00]
午夜飞行 斩断棕榈树叶的影子[00:03:05]
あっちにこっちに散らばった[00:03:05]
散落四处[00:03:07]
夜光虫の夢の跡 爛れてる[00:03:07]
夜光虫梦的痕迹 正在腐烂[00:03:34]
100年経ったら[00:03:34]
100年过后[00:03:36]
今あるものすべて何もかも幻[00:03:36]
现存的东西无论什么 全部都会化为乌有[00:03:43]
しかし[00:03:43]
但是[00:03:44]
そんな事考えたってただかったるいだけ[00:03:44]
思考这样的事只会徒增疲劳[00:03:49]
この夜を漂うだけ[00:03:49]
就游荡在这个夜吧[00:03:58]
Midnight Cruiser 時の歪みに[00:03:58]
午夜巡游 在扭曲的时空[00:04:07]
Midnight Cruiser 紛れ込みそうだ[00:04:07]
午夜巡游 好像混乱了[00:04:15]
身も心も何もかも[00:04:15]
无论身心 以及一切[00:04:18]
金色にみえたアメ車のヘッドライト[00:04:18]
美国车的车头灯呈现出金色[00:04:21]
記憶の中 半透明のホワイトライン[00:04:21]
记忆中 半透明的白线[00:04:28]
波しぶきで浮かびあがる[00:04:28]
像波浪那样起伏[00:04:31]
何かが起きそうな 曖昧な計画を実行[00:04:31]
实行暧昧的计划 也许会让什么事情发生[00:04:37]
本牧埠頭を直進 消滅する赤いランプ[00:04:37]
在本牧码头直行 红灯灭了[00:04:42]
本牧埠頭を直進 消滅する赤いランプ[00:04:42]
在本牧码头直行 红灯灭了[00:04:47]