所属专辑:しあわせになるために
歌手: ナオト·インティライミ
时长: 04:28
しあわせになるために (为了得到幸福) - ナオト・インティライミ (中村直人)[00:00:00]
//[00:00:03]
詞:ナオト・インティライミ、川村結花[00:00:03]
//[00:00:06]
曲:ナオト・インティライミ[00:00:06]
//[00:00:10]
I promise you, baby…[00:00:10]
我向你保证 宝贝[00:00:22]
「いつまでそうやって黙ってるつもり?[00:00:22]
你就打算就这样一直沉默吗[00:00:27]
なんか言ってよ。。」[00:00:27]
说点什么吧[00:00:32]
キミはふくれっつら 唇を軽く噛み締めた[00:00:32]
你不满地撅着嘴 轻咬着嘴唇[00:00:42]
Tell me why[00:00:42]
告诉我为什么[00:00:45]
ワガママとか思わないから[00:00:45]
我并不觉得是你的肆意妄为[00:00:51]
だからTell me why[00:00:51]
所以告诉我为什么[00:00:56]
何もかもをさらけだして[00:00:56]
揭穿一切[00:01:05]
しあわせになるために[00:01:05]
为了变得幸福[00:01:09]
もう一人きりで泣かないで[00:01:09]
已经不会一个人哭泣[00:01:15]
しあわせになるための[00:01:15]
为了变得幸福[00:01:19]
涙はもうじゅうぶん流した[00:01:19]
已经流了足够的眼泪[00:01:37]
寒がりなキミの手が冷えてきたね[00:01:37]
寒冷让你的手也变的冰冷[00:01:42]
そろそろ行こうか[00:01:42]
我们这就走吧[00:01:46]
カイロ忍ばせた 左のポケットに[00:01:46]
把左边的口袋当作暖炉[00:01:52]
その右手を導くよ[00:01:52]
把你的右手放进去[00:01:56]
Stay with me[00:01:56]
和我在一起[00:02:00]
あのベンチで始まったんだよな、って[00:02:00]
就是从那把长凳上开始的吧[00:02:06]
言おうとしたけど[00:02:06]
虽然我想这样说[00:02:10]
キミの視線同じで笑えた[00:02:10]
看见你的眼神时却一样地笑了[00:02:20]
しあわせになるために[00:02:20]
为了变得幸福[00:02:24]
この手をずっと離さないで[00:02:24]
永远都不会放开这只手[00:02:30]
しあわせになるための[00:02:30]
为了变得幸福[00:02:34]
キミが帰る場所はここでいい[00:02:34]
把这里当成你的归属就好了 [00:02:40]
「大好き」だと軽くて[00:02:40]
说喜欢你太轻了[00:02:42]
「愛してる」はまだ恥ずかしい[00:02:42]
说爱你又太害羞[00:02:45]
この気持ち伝えたくて でも伝えきれない[00:02:45]
想把这份心情传达给你却又无法传达[00:02:51]
Ah-絆は目に見えなくて 不安になるから[00:02:51]
啊 牵绊是眼睛看不见的 因为变得不安[00:02:59]
今ぎゅっとキミを抱き寄せる[00:02:59]
所以现在紧紧抱着[00:03:06]
You're the light of my heart.[00:03:06]
你是我心灵的明灯[00:03:11]
I'll be the light of your life.[00:03:11]
我也会成为你生命的明灯[00:03:16]
しあわせになるために[00:03:16]
为了变得幸福[00:03:21]
キミはこの世界に生まれた[00:03:21]
你才诞生到这个世界[00:03:26]
しあわせになるために[00:03:26]
为了变得幸福[00:03:31]
いつでも隣で笑っていて[00:03:31]
永远都在你身边微笑[00:03:37]
しあわせになるために[00:03:37]
为了变得幸福[00:03:41]
キミを幸せにするために[00:03:41]
为了让你变得幸福[00:03:47]
できないことは何もない[00:03:47]
没有什么做不到的事情[00:03:52]
もうキミあっての僕だから[00:03:52]
因为我因你而存在[00:03:59]
I wish you smile always by my side…[00:03:59]
我希望你一直在我身边微笑[00:04:13]
ねえ キミあっての僕だから…[00:04:13]
呐 因为我因你而存在[00:04:18]