所属专辑:負けない心
歌手: AAA
时长: 04:33
Day by day - AAA (トリプル・エー)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:04]
詞:Tetsuya_Komuro[00:00:04]
//[00:00:07]
曲:Tetsuya_Komuro[00:00:07]
//[00:00:22]
夕焼けも見えなくて[00:00:22]
暮霭亦朦胧 [00:00:24]
人波の動きで時を知る[00:00:24]
人潮来往中 体会岁月变幻 [00:00:27]
足早にどこへ行く[00:00:27]
匆匆去何方[00:00:29]
俺一人当てもなく[00:00:29]
我独自一人 漫无目的徘徊 [00:00:32]
この頃じゃ冷めた目で[00:00:32]
在这种时候 即便冰冷的 [00:00:34]
街並みを眺めても[00:00:34]
漠视眼前街景 [00:00:37]
この世の中に[00:00:37]
渐融于此世 [00:00:43]
溶け込んで 声なんて見失う[00:00:43]
迷失了心声 [00:00:49]
公園を見下ろして 誰一人[00:00:49]
俯瞰公园 空无一人 [00:00:53]
声もなく気にもせず[00:00:53]
无声无息 全不在意[00:00:56]
寂しさも慣れすぎて[00:00:56]
寂寞已太习惯 [00:00:58]
危なげない自分がつまらない[00:00:58]
十拿九稳的自己 徒觉索然无味 [00:01:04]
Day by day, Good morning[00:01:04]
日复一日 道声早安 [00:01:06]
太陽も頂上で[00:01:06]
烈日当头 [00:01:09]
気持ちが追いつけば[00:01:09]
只要心情也灿烂[00:01:12]
瞳も輝けるはず[00:01:12]
眼瞳也会耀放异彩 [00:01:14]
大丈夫な精神を[00:01:14]
万事无碍的精神[00:01:17]
今日中に取り戻そう[00:01:17]
就在今日夺回来吧 [00:01:20]
そう どうにか見つけよう[00:01:20]
想方设法去寻找 [00:01:24]
Possibly, my mission will be born again[00:01:24]
也许 新的使命即将重生 [00:01:39]
秋風の後ろから[00:01:39]
秋风轻轻 [00:01:41]
そっとそっとすり抜ける[00:01:41]
穿过身后 [00:01:44]
足音を忍ばせて[00:01:44]
脚步悄悄 [00:01:47]
寂しさ教わってる[00:01:47]
告知落寞 [00:01:49]
暗闇が落ち着いて[00:01:49]
黑夜沉静 [00:01:52]
寂しさが集う場所[00:01:52]
寂寥聚集之地 [00:01:55]
溶けこんで行く[00:01:55]
渐渐融化 [00:02:00]
Overnight, Hey take care[00:02:00]
夜幕时分 小心翼翼[00:02:02]
太陽もひと休み[00:02:02]
太阳亦需 片刻休憩 [00:02:05]
誰か何か気付かせてくれたなら[00:02:05]
若有谁人 若有什么 让我察觉 [00:02:10]
表現も状況も環境も根性も[00:02:10]
表现 状况 环境 毅力 [00:02:16]
明日を待ちきれずに[00:02:16]
都等不及明日的到来 [00:02:20]
頭を使おう[00:02:20]
好好想想吧[00:02:23]
Born again[00:02:23]
蜕变新生[00:02:29]
東から西 上っちゃ沈む太陽[00:02:29]
自东向西 日出日落 [00:02:32]
昨日も今日も何も[00:02:32]
昨日今日 [00:02:33]
変わりなんて無い様[00:02:33]
似乎没什么变化 [00:02:35]
空っぽの体を照らす街灯[00:02:35]
街灯照亮 空荡荡的身躯 [00:02:37]
(大丈夫)いつか何か変わるはずさ[00:02:37]
没问题 终有日会有什么改变 [00:02:39]
(I know)[00:02:39]
我知道[00:02:40]
やるせない「昨日」[00:02:40]
走过无处发泄的昨日[00:02:41]
通り越して会えた「今日」[00:02:41]
才得以邂逅今日[00:02:43]
でも何も出来ず聞こえてくる[00:02:43]
却依然无所作为 此时萦绕耳畔的是[00:02:44]
「明日」の足音[00:02:44]
明日的脚步声[00:02:45]
なら「今日」とその手をつないで[00:02:45]
那么何不拉起 [00:02:47]
みればきっと[00:02:47]
今日的手[00:02:48]
"Will be born!"[00:02:48]
迎接重生的时刻[00:02:49]
さぁ「明日」を迎えにいこう[00:02:49]
来 一起去迎接明日吧[00:02:51]
Lalalala...[00:02:51]
//[00:03:14]
Day by day, Good morning[00:03:14]
日复一日 道声早安[00:03:17]
太陽も頂上で[00:03:17]
烈日当头 [00:03:20]
気持ちが追いつけば[00:03:20]
只要心情也灿烂[00:03:23]
瞳も輝けるはず[00:03:23]
眼瞳也会耀放异彩 [00:03:25]
大丈夫な精神を[00:03:25]
万事无碍的精神[00:03:28]
今日中に取り戻そう[00:03:28]
就在今日夺回来吧 [00:03:30]
そう どうにか見つけよう[00:03:30]
想方设法去寻找 [00:03:35]
Possibly, my mission will be born again[00:03:35]
也许 新的使命即将重生 [00:03:38]
Day by day, Good morning[00:03:38]
日复一日 道声早安[00:03:41]
太陽も頂上で[00:03:41]
烈日当头 [00:03:44]
気持ちが追いつけば[00:03:44]
只要心情也灿烂[00:03:47]
瞳も輝けるはず[00:03:47]
眼瞳也会耀放异彩 [00:03:49]
大丈夫な精神を[00:03:49]
万事无碍的精神[00:03:51]
今日中に取り戻そう[00:03:51]
就在今日夺回来吧 [00:03:54]
そう どうにか見つけよう[00:03:54]
想方设法去寻找 [00:03:59]
Possibly, my mission will be born again[00:03:59]
也许 新的使命即将重生[00:04:04]