所属专辑:SHIORI(期間生産限定アニメ盤)
歌手: ClariS
时长: 04:03
アイヲウタエ (唱响爱吧) - ClariS (クラリス)[00:00:00]
//[00:00:00]
词:じん[00:00:00]
//[00:00:00]
曲:じん[00:00:00]
//[00:00:00]
心臓に合わせて[00:00:00]
配合心脏的节拍[00:00:03]
本当の気持ちを[00:00:03]
将真正的心意[00:00:05]
自分らしくさぁ話そう[00:00:05]
按自己的方式 现在就说出来吧[00:00:22]
平凡な金曜日[00:00:22]
平凡的星期五[00:00:24]
落ち込んだ毎日は[00:00:24]
失落的每一天[00:00:27]
不安と後悔の連続[00:00:27]
总是在不安与后悔之中徘徊[00:00:33]
作戦を考えて[00:00:33]
开始考虑作战计划[00:00:35]
「この気持ちどうやって[00:00:35]
思索着该如何倾诉这份情感[00:00:37]
言おうかな」って今日も終わる[00:00:37]
就这样一天又结束了[00:00:42]
君の目が泳いだら[00:00:42]
你游移的眼神[00:00:45]
不安でしょうがないんだよ[00:00:45]
让我坐立难安[00:00:47]
「嫉妬しちゃう嫌だ嫌だ」[00:00:47]
厌恶总是陷入嫉妒中的自己[00:00:50]
って渦巻いて[00:00:50]
我被卷入漩涡[00:00:51]
たまらないんだ[00:00:51]
难以自拔[00:00:53]
ホントはねずっと君と[00:00:53]
其实啊 我只想与你[00:00:55]
二人だけが良かったんだ[00:00:55]
享受二人独处的时光[00:00:58]
『純粋なアイのコトバ』[00:00:58]
这是纯粹简单的爱语[00:01:01]
笑わないでよねぇ[00:01:01]
请不要笑话我[00:01:03]
きっとまたそんな君を[00:01:03]
毋庸置疑 我绝不会[00:01:06]
「諦めてやるもんか」って[00:01:06]
放弃那样的你[00:01:09]
必死に答を探す[00:01:09]
还在拼命寻找着答案[00:01:12]
馬鹿みたいだねあぁ[00:01:12]
这样的我很傻吧[00:01:14]
余裕なんてないんだよ[00:01:14]
心里早无半分从容[00:01:17]
迂闊に話せない[00:01:17]
不敢大胆上前搭话[00:01:20]
溜め息をついて[00:01:20]
只好无奈的叹息[00:01:21]
さぁリセットしよう[00:01:21]
从头再来一次吧[00:01:37]
出来合いの言葉で[00:01:37]
用既成的话语[00:01:39]
飾った想いなんて[00:01:39]
表达反复斟酌后的情感[00:01:42]
2%も伝わらない[00:01:42]
却连2%的本意都无法表达[00:01:47]
「本当の心」を[00:01:47]
想把真挚的心[00:01:50]
言葉にしようとして[00:01:50]
编织成话语[00:01:52]
「気取ってないか」って[00:01:52]
却又担心会显得做作[00:01:54]
落ち込む[00:01:54]
于是又感到一阵气馁[00:01:57]
おどけた態度取ってさ[00:01:57]
你的态度一如既往[00:01:59]
君は変わらないよね[00:01:59]
对此依旧并未当真[00:02:02]
ホント解らない[00:02:02]
其实我也不明白[00:02:04]
何で君ばっか気にしちゃうんだ[00:02:04]
为什么会这么的在意你[00:02:08]
最初からこんな心[00:02:08]
若是从一开始[00:02:10]
知らなければ[00:02:10]
不曾了解自己的这份心意[00:02:11]
良かったんだ[00:02:11]
那该有多好[00:02:13]
『繊細なアイのコトバ』[00:02:13]
敏感的爱语[00:02:16]
いなくなってよあぁ[00:02:16]
快点消失吧[00:02:18]
きっとまたこの気持ちが[00:02:18]
这份感情会再次让我[00:02:21]
私を苦しめたって[00:02:21]
痛苦不堪吧[00:02:23]
ホントの想いは消えない[00:02:23]
可真正的心意却无法消除[00:02:26]
知ってるけどあぁ[00:02:26]
对此我心知肚明 可是[00:02:29]
とめどない溜め息[00:02:29]
还是无法止住叹息[00:02:31]
繰り返してもほら[00:02:31]
如此反反复复[00:02:34]
「まだまだ」って[00:02:34]
但我依旧会鼓励自己勇敢面对[00:02:36]
立ってるんでしょ?[00:02:36]
再次振作起来[00:02:37]
あの日あの時に[00:02:37]
那一天 那一个时刻[00:02:40]
何かが生まれたから[00:02:40]
一定已有什么悄悄发生了变化[00:02:42]
きっとまた辛い事だって[00:02:42]
必定还会为这段感情痛苦流泪[00:02:45]
あるのも当然[00:02:45]
那也是理所当然[00:02:48]
「あのねホントはね」[00:02:48]
那个啊 其实呢[00:02:50]
涙を隠しながら[00:02:50]
拼命忍着泪水[00:02:53]
絶対に諦めないように[00:02:53]
坚持着不放弃[00:02:56]
息を吸い込む[00:02:56]
深吸一口气[00:03:01]
「ホントはね[00:03:01]
其实[00:03:02]
ずっとずっと[00:03:02]
一直以来[00:03:03]
言えなくて[00:03:03]
都不敢说出口[00:03:04]
寂しかったんだ」[00:03:04]
我为此寂寞感伤[00:03:06]
心臓がエールを送る[00:03:06]
只剩心脏在为我加油打气[00:03:09]
このまま[00:03:09]
就像此刻[00:03:12]
「ホントだよ[00:03:12]
其实啊[00:03:13]
ずっとずっと[00:03:13]
其实一直以来[00:03:14]
二人だけで[00:03:14]
我只想和你[00:03:15]
いたかったんだ」[00:03:15]
在一起[00:03:17]
『純粋なアイのコトバ』[00:03:17]
纯粹简单的爱语[00:03:20]
やっと会えたねあぁ[00:03:20]
终于得以说了出来[00:03:22]
最初から[00:03:22]
从一开始[00:03:23]
この気持ちが[00:03:23]
这份感情[00:03:25]
君だけに[00:03:25]
便是为你[00:03:26]
向いてるんだって[00:03:26]
热烈燃起[00:03:27]
真剣な恋の行方[00:03:27]
真爱的旅程[00:03:30]
どうなるんだろう[00:03:30]
今后会如何发展[00:03:32]
ねぇ目と目を合わせたら[00:03:32]
目光交汇的时候[00:03:35]
怖がらずにほら[00:03:35]
请别害怕[00:03:38]
話してみよう[00:03:38]
勇敢一点说出来吧[00:03:40]
自分だけの心を[00:03:40]
把属于自己的心声说出来吧[00:03:45]