所属专辑:ひらひら ひらら
歌手: ClariS
时长: 05:12
ひらひら ひらら - ClariS[00:00:01]
夢の中でも 花が散ってる [00:00:03]
即使入梦 花瓣自散落空中[00:00:07]
ひらひら舞う暗闇に浮かぶ桜 [00:00:07]
于黑暗中飘飘舞动的樱花[00:00:11]
水面(みなも)に落ちたら [00:00:11]
如若跌落水面[00:00:15]
君は もう一度咲くのかな [00:00:15]
你还会再次绽放吗[00:00:40]
【ひらひら ひらら】 [00:00:40]
花瓣翩翩[00:00:45]
桜月夜に宿る 悪戯な風 [00:00:45]
樱与月的夜晚 恶作剧吹拂着的风[00:00:47]
匂いだけ残して [00:00:47]
只留下芬芳[00:00:50]
騒ぎ出した [00:00:50]
开始骚动[00:00:53]
記憶は浮かび [00:00:53]
记忆浮现[00:00:56]
沈んでいく [00:00:56]
却又渐渐沉去[00:00:59]
思い出の破片が剥がれでも [00:00:59]
回忆的残片即使剥落[00:01:03]
光る露語で隠すの [00:01:03]
也美好于[00:01:06]
わだよいほどに美しい [00:01:06]
被明亮的露语所掩盖的心结[00:01:14]
ひらひら ひらら [00:01:14]
花瓣翩翩[00:01:16]
きらきら きらら [00:01:16]
灼灼其华 kira☆kira☆[00:01:18]
瞼の裏 暗闇に浮かぶ桜 [00:01:18]
闭上眼 黑暗里浮现的樱花[00:01:23]
水面(みなも)に落ちたら [00:01:23]
如若跌落水面[00:01:26]
君は もう一度咲くのかな [00:01:26]
你还会再次绽放吗[00:01:32]
サヨナラしたら [00:01:32]
要是说了再见[00:01:34]
会えないのでしょうか [00:01:34]
就再也见不到了吧[00:01:37]
言えないままの気持ちだけが [00:01:37]
只怀着不能吐露的心情[00:01:41]
花びら浮かんだ [00:01:41]
花瓣漂浮着[00:01:43]
桜の橋になれ [00:01:43]
搭成樱花桥[00:02:02]
当たり前の景色が [00:02:02]
理所当然的景色[00:02:07]
ひらひらと舞 [00:02:07]
翩然飞舞[00:02:11]
音もなく消えてく [00:02:11]
声音也没有渐渐消逝[00:02:13]
細い雨に [00:02:13]
细雨纷纷[00:02:15]
濡れた思いか [00:02:15]
濡湿的思念[00:02:18]
霞んでいく [00:02:18]
暧昧不清[00:02:21]
ほかの誰かに向けた笑顔見て [00:02:21]
看着另一个谁向着的微笑[00:02:25]
忘れた日は蘇る [00:02:25]
忘记的过去逐渐苏醒[00:02:28]
色のない夜を染めてく [00:02:28]
给黑白的夜增添色彩[00:02:36]
君と出会った 去年の春と [00:02:36]
与你在去年的春天相识相知[00:02:41]
同じ場所で同じ景色見つめてた [00:02:41]
在一样的场所看着一样的景色[00:02:45]
咲き誇るほどに [00:02:45]
即使樱花盛开满树压枝头[00:02:48]
痛む 君がいない桜 [00:02:48]
没有你 只能徒增伤痛[00:02:52]
生まれ変わって [00:02:52]
若有来世[00:02:54]
また咲くのでしょうか [00:02:54]
还会再次绽放吗[00:02:59]
戻れない場所と知りながら [00:02:59]
虽然心知肚明不能时光反转[00:03:03]
散り行く花びら [00:03:03]
散落的花[00:03:05]
手のひらにのせて [00:03:05]
放于手心[00:03:16]
花明かりに誘われて [00:03:16]
闪耀的花吸引着我[00:03:21]
胸の中に降り積もる [00:03:21]
在心中飘落 堆积[00:03:25]
光と影 舞い散る吹雪の [00:03:25]
光与影 飞扬飘洒的风雪[00:03:29]
思い出だけ [00:03:29]
只是将回忆[00:03:32]
白く 染めてく [00:03:32]
染上纯白[00:03:41]
ひらひら ひらら [00:03:41]
花瓣翩翩[00:03:43]
きらきら きらら [00:03:43]
灼灼其华 kira☆kira☆[00:03:45]
瞼の裏暗闇に浮かぶ桜 [00:03:45]
闭上眼 黑暗里浮现的樱花[00:03:50]
水面(みなも)に落ちたら [00:03:50]
如若跌落水面[00:03:53]
君は もう一度咲くのかな [00:03:53]
你还会再次绽放吗[00:03:58]
サヨナラしたら [00:03:58]
要是说了再见[00:04:01]
会えないのでしょうか [00:04:01]
就再也见不到了吧[00:04:04]
言えないままの気持ちだけが [00:04:04]
只怀着不能吐露的心情[00:04:08]
花びらに変わっても [00:04:08]
即使变成花瓣散落一地[00:04:11]
君と出会った 去年の春と [00:04:11]
与你在去年的春天相识相知[00:04:16]
同じ場所で同じ景色見つめてた [00:04:16]
在一样的场所看着一样的景色[00:04:20]
咲き誇るほどに [00:04:20]
即使樱花盛开满树压枝头[00:04:23]
痛む 君がいない桜 [00:04:23]
没有你 只能徒增伤痛[00:04:29]
夢の中でも 羽が散っていく [00:04:29]
即使入梦 羽毛自散落空中[00:04:34]
暗闇に浮かんだ桜が [00:04:34]
于黑暗中浮现的樱花[00:04:38]
今もに落ちたら [00:04:38]
现在飘飘舞动的话[00:04:41]
また会えるのかな [00:04:41]
还会再遇到你吗[00:04:46]