所属专辑:2015 3.5
时长: 03:26
짧은 치마 (短裙) - 하현곤팩토리 (河贤坤 Factory)/H-유진 (河佑镇)/강후 (姜侯)[00:00:00]
//[00:00:25]
넌 이때다 기다린것처럼[00:00:25]
你就像在等待此刻般[00:00:26]
내가 그만하잔 말에[00:00:26]
我一说到此为止[00:00:28]
그래 우리 그만하자고 말하네[00:00:28]
就马上说我们到此为止[00:00:30]
내가 그만하자고말한건[00:00:30]
我说到此为止的意思[00:00:31]
그만 싸우자는말![00:00:31]
是说不要再吵了[00:00:32]
이렇게 헤어지잔 말은 절대 아니였는데[00:00:32]
绝对不是要这样分开的意思[00:00:35]
이제와 뭘 어떡해? 뭘 어떡하긴 어떡해?[00:00:35]
到了现在怎么办 能怎么办[00:00:38]
이렇게될꺼라면[00:00:38]
如果结果是如此[00:00:39]
어떡해든 언젠가 이렇게 되고 말았을텐데[00:00:39]
不管怎样 总有一天会变成这样[00:00:41]
I won't understand why you aggravated[00:00:41]
//[00:00:44]
Walk a round and frustrated it[00:00:44]
//[00:00:46]
차라리 욕하고 싸워서 헤어진거라면[00:00:46]
如果是争吵分开的[00:00:48]
네가 다른사람과 몰래 바람핀거라면[00:00:48]
如果是背着我有了别人[00:00:51]
정떨어질만한 말 한마디했다면[00:00:51]
如果说了让我伤心的话[00:00:53]
조금 쉽게 너를 잊어줄 수 있을텐데[00:00:53]
或许忘记你会容易一点[00:00:58]
짧은 치마는 언제부터 입었어[00:00:58]
何时开始穿上了短裙 [00:01:01]
헤어지기 전까지 니가 입은적 없었잖아[00:01:01]
分开之前你都没有穿过[00:01:08]
누굴 만나든지 전혀 관심 따윈 없어[00:01:08]
和谁见面我都不在意[00:01:12]
니가 마지막 내게 했던말[00:01:12]
你最后对我说[00:01:15]
너 참 없어보여[00:01:15]
你真让人瞧不起[00:01:18]
내가 없어보여? 근데 넌 좋아보여[00:01:18]
我让人瞧不起 但是你看起来不错[00:01:20]
You're lookin' good wit the new[00:01:20]
//[00:01:22]
D.O double unpredictable[00:01:22]
//[00:01:23]
지난날들의추억?개나줘버려[00:01:23]
过去的回忆 都丢掉吧[00:01:26]
뭐벌써 줘버린것같네 잘지내는널보면[00:01:26]
好像已经丢掉了 看你过的不错[00:01:28]
넌 절대 그런 여자 아닌줄[00:01:28]
以为你绝不是这样的女人[00:01:30]
내가 아주 잘아는줄[00:01:30]
以为我很了解你 [00:01:32]
알았는데 아니였어[00:01:32]
原来不是[00:01:34]
넌 절대 그런 여자 아닌줄[00:01:34]
以为你绝不是这样的女人[00:01:35]
내가 아주 잘 아는 여자인줄 알았는데[00:01:35]
以为是我很了解的女人 [00:01:38]
아니였어 알아서 잘하겠지[00:01:38]
原来不是 你会好自为之吧 [00:01:40]
잘먹고 잘살겠지[00:01:40]
会吃好过好吧[00:01:42]
나보다 더 잘생기고 잘난놈과 행복하게[00:01:42]
和比我帅气的家伙一起幸福地笑着[00:01:44]
웃으면서 나를 비웃으면서[00:01:44]
嘲笑着我 [00:01:46]
몇년의 만남을 몇분안에 정리하겠지[00:01:46]
几分钟就会将几年的感情整理掉[00:01:49]
지워버리겠지[00:01:49]
删掉吧[00:01:51]
짧은 치마는 언제부터 입었어[00:01:51]
何时开始穿上了短裙 [00:01:55]
헤어지기 전까지[00:01:55]
分开之前[00:01:57]
니가 입은적 없었잖아[00:01:57]
你都没有穿过[00:02:01]
누굴 만나든지 전혀 관심 따윈 없어[00:02:01]
和谁见面我都不在意[00:02:06]
니가 마지막 내게 했던말[00:02:06]
你最后对我说[00:02:08]
너 참 없어보여[00:02:08]
你真让人瞧不起[00:02:12]
변한 니 모습이 어색하지만[00:02:12]
你的变化让我感到陌生[00:02:16]
너의 숨소리를 한번더 느끼고 싶어[00:02:16]
但还想再感受一次你的气息[00:02:21]
멈춰야하는 내 마음을 아는데[00:02:21]
明知道要控制我的心[00:02:28]
그러질 못하겠어[00:02:28]
却做不到[00:02:33]
짧은 치마는 언제부터 입었어[00:02:33]
何时开始穿上了短裙 [00:02:37]
헤어지기 전까지[00:02:37]
分开之前[00:02:40]
니가 입은적 없었잖아[00:02:40]
你都没有穿过[00:02:44]
누굴 만나든지 전혀 관심 따윈 없어[00:02:44]
和谁见面我都不在意[00:02:48]
니가 마지막 내게 했던말[00:02:48]
你最后对我说[00:02:51]
너 참 없어보여[00:02:51]
你真让人瞧不起[00:02:56]