所属专辑:#88
歌手: Lo-Fang
时长: 05:48
Can't look away oh[00:00:00]
无法将视线移开[00:00:02]
88 - Lo-Fang[00:00:02]
//[00:00:30]
Give it up[00:00:30]
放弃吧[00:00:33]
If nothing matters[00:00:33]
如果一切都无所谓[00:00:35]
Give it up[00:00:35]
放弃吧[00:00:37]
If nothing matters[00:00:37]
如果一切都无所谓[00:00:38]
Give it up[00:00:38]
放弃吧[00:00:40]
It will get better[00:00:40]
事情会好转[00:00:45]
Turn and run[00:00:45]
转身奔跑吧[00:00:47]
This time I'm certain[00:00:47]
这次我很确定[00:00:49]
Turn and run[00:00:49]
转身奔跑吧[00:00:51]
Nothing's working[00:00:51]
一切都不顺[00:00:53]
Turn and run[00:00:53]
转身奔跑吧[00:00:54]
I know it's hurting[00:00:54]
我知道这令人难过[00:00:59]
Can't run away[00:00:59]
无法逃离[00:01:01]
Oh I won't turn back[00:01:01]
我不会转身[00:01:03]
I need to know[00:01:03]
我需要知道[00:01:05]
Will it ever change [00:01:05]
这一切是否会改变[00:01:09]
Will it ever grow [00:01:09]
这一切是否会增长[00:01:13]
The thing that I felt before[00:01:13]
我之前的感受[00:01:16]
This paradise has disappeared[00:01:16]
这个天堂已经消失[00:01:19]
Now it's crystal clear[00:01:19]
现在一切如水晶般透明[00:01:23]
Wow it's crystal clear[00:01:23]
一切如水晶般透明[00:01:28]
Burn it up[00:01:28]
将一切都烧为灰烬吧[00:01:30]
Cause nothing matters[00:01:30]
因为一切都无足轻重[00:01:32]
Burn it[00:01:32]
把它烧了吧[00:01:34]
Nothing matters[00:01:34]
一切都无足轻重[00:01:36]
Break it up[00:01:36]
打破这一切吧[00:01:37]
The glass will shatter[00:01:37]
玻璃会破碎[00:01:42]
Tear it down[00:01:42]
将这一切都破除[00:01:45]
If nothing matters[00:01:45]
如果一切都无所谓[00:01:46]
Tear it down[00:01:46]
将这一切都破除[00:01:48]
If nothing matters[00:01:48]
如果一切都无所谓[00:01:50]
Wear it down[00:01:50]
将它削弱[00:01:52]
If nothing matters[00:01:52]
如果一切都无所谓[00:01:55]
Will it ever change[00:01:55]
这一切是否会改变[00:01:59]
Will it always feel the same[00:01:59]
这感觉会保持不变吗[00:02:02]
It always feels the same[00:02:02]
这感觉永不会改变[00:02:10]
Does it ever change[00:02:10]
这一切是否会改变[00:02:13]
Or does it always feel the same[00:02:13]
这感觉会保持不变吗[00:02:17]
It always feels the same[00:02:17]
这感觉永不会改变[00:02:25]
Can't run away[00:02:25]
无法逃走[00:02:26]
Oh I won't turn back[00:02:26]
我不会回头[00:02:28]
I need to know[00:02:28]
我需要知道[00:02:31]
Will it ever change [00:02:31]
这一切是否会改变 [00:02:35]
Will it ever grow [00:02:35]
这一切是否会增长[00:02:39]
The thing that I felt before[00:02:39]
我之前的感受[00:02:42]
This paradise has disappeared[00:02:42]
这个天堂已经消失[00:02:45]
Now it's crystal clear[00:02:45]
现在一切如水晶般透明[00:02:49]
Wow it's crystal clear[00:02:49]
一切如水晶般透明[00:04:04]
And I know that the phantoms on the edge of my dreams[00:04:04]
我知道这个幻影出现在我的梦中[00:04:08]
Are shapes I created but they still disrupt my sleep[00:04:08]
它们是我创造出来的 却仍然搅扰了我的睡眠[00:04:18]
An idea growing quietly from something withing[00:04:18]
一个主意正悄然滋长[00:04:22]
Spreads quicker than the cancer that destroyed your mother's skin[00:04:22]
扩散速度要快于你母亲的癌症[00:04:32]
And it feels like a shadow at about 5am[00:04:32]
感觉整个国家笼罩在阴影之中[00:04:36]
When the streets are so empty and the fragile can't pretend[00:04:36]
当街道空无一人时 脆弱之人无法伪装[00:04:47]
Can we all rush in[00:04:47]
我们能否全部冲进去[00:04:48]
Get me back into the trees[00:04:48]
让我回到树林中去[00:04:50]
If this dream wasn't happening[00:04:50]
如果这场梦没有发生[00:04:52]
Would it still feel as real [00:04:52]
这一切是否会有真实的感觉[00:05:15]
Will it ever change[00:05:15]
这一切是否会改变[00:05:18]
Or will it always stay the same[00:05:18]
它会一直不变吗[00:05:21]
It always stays the same[00:05:21]
它总是一成不变[00:05:29]
Does it ever change[00:05:29]
这一切是否会改变[00:05:32]
Or does it always feel the same[00:05:32]
这感觉会保持不变吗[00:05:35]
It always feels the same[00:05:35]
这感觉永不会改变[00:05:40]