所属专辑:If/Then: A New Musical (Original Broadway Cast Recording)
时长: 04:54
A Map of New York (Explicit) - Idina Menzel (伊迪娜·门泽尔)/Jerry Dixon[00:00:00]
腾讯享有翻译作品的著作权[00:00:03]
Think of each plaza pier and public park[00:00:03]
每个广场、码头、公园[00:00:08]
How many sit there empty lonely dark[00:00:08]
会坐着多少个孤独灰暗的人[00:00:13]
Think of it for tomorrow's sake[00:00:13]
想想吧,为了明天[00:00:16]
Think of how you and I can make our mark[00:00:16]
你和我怎样才能留下我们的印记[00:00:21]
You and I [00:00:21]
专属你我[00:00:22]
We can draw a brand-new grid[00:00:22]
我们可以画下新的表格[00:00:27]
Everything that you dreamed of as a kid[00:00:27]
记录下孩童时期我们梦想的一切[00:00:32]
Give it a year and go with me[00:00:32]
就一年,与我一起[00:00:35]
Soon enough you'll say "Look what we two did"[00:00:35]
很快,你会说,看我们两个做了什么[00:00:39]
You've always had the right dream[00:00:39]
你一直会有着理智的梦想[00:00:42]
We've always made a tight team[00:00:42]
我们会是个亲密无间的团队[00:00:44]
Now at last you're back [00:00:44]
你终于回来[00:00:46]
Exactly where you ought to be[00:00:46]
回到你应属的地方[00:00:50]
So let's make a map of New York you and me[00:00:50]
让我们做个专属我们的纽约地图[00:00:55]
(New Yorker:)[00:00:55]
//[00:00:59]
Twenty-two Reade a building sidewalk shade[00:00:59]
雷得街22号, 高楼, 人行道, 阴凉处[00:01:02]
(Another New Yorker:)[00:01:02]
另一个纽约客[00:01:03]
Now a memory that for Beth will never fade[00:01:03]
此刻对贝丝的记忆永不会褪色[00:01:07]
(Beth:)[00:01:07]
//[00:01:07]
And I could be planning city sites[00:01:07]
我能规划城市的地点方位[00:01:10]
Where memories just like this one might be made[00:01:10]
就像建立记忆点[00:01:13]
(Writer:)[00:01:13]
//[00:01:14]
Thirty-three Bond [00:01:14]
邦德街的33号[00:01:15]
Where I wrote my first book[00:01:15]
在那里我完成我的第一本书[00:01:17]
(Chef:)[00:01:17]
//[00:01:18]
Greenwich and Moore [00:01:18]
在格林威治和摩尔交界处[00:01:19]
Where I learend how to cook[00:01:19]
在那里我学会了如何烹饪[00:01:21]
(Young Woman:)[00:01:21]
//[00:01:22]
The Center Street courts[00:01:22]
中心街法院[00:01:23]
I intern there[00:01:23]
我在那里实习[00:01:24]
(Beth:)[00:01:24]
//[00:01:25]
The joy of this job is everywhere I look[00:01:25]
这份工作让我开心的地方就是可以让我四处逛[00:01:28]
(Messenger:)[00:01:28]
//[00:01:29]
That market was my first job[00:01:29]
研究这个市场是我的第一份工作[00:01:32]
(Elena:)[00:01:32]
//[00:01:32]
That diner was my worst job[00:01:32]
在餐厅工作是我最糟糕的经历[00:01:34]
(Those Six:)[00:01:34]
//[00:01:35]
And everywhere around me are these lives I left behind[00:01:35]
周围这些都留下我生活的印记[00:01:40]
(Foreman:)[00:01:40]
//[00:01:40]
The Tunnel where I laid rail[00:01:40]
这条隧道我为它铺过轨道[00:01:43]
(Realtor:)[00:01:43]
//[00:01:43]
The co-op where I made my first sale[00:01:43]
我第一笔生意是跟这里的公司做成的[00:01:45]
(All Eight:)[00:01:45]
//[00:01:46]
They make a map of New York in my mind[00:01:46]
他们让纽约的地图印在我的脑海里[00:01:50]
(Anne:)[00:01:50]
//[00:01:54]
Put a sticker on the map where you landed that first day[00:01:54]
在地图上贴张贴纸标记你第一天去过的地方[00:01:59]
(Kate:)[00:01:59]
//[00:02:00]
Put a pin on the bridge[00:02:00]
放颗大头钉标记大桥[00:02:01]
(Lucas:)[00:02:01]
//[00:02:02]
On the train[00:02:02]
标记火车[00:02:02]
(Anne:)[00:02:02]
//[00:02:02]
On J F K[00:02:02]
标记学校[00:02:04]
(Beth:)[00:02:04]
//[00:02:05]
On the street where I swore I'd afford a place some day[00:02:05]
标记我发誓有天我能消费得起的街道[00:02:09]
(Kate Anne Lucas & New Yorkers:)[00:02:09]
//[00:02:11]
Ev'ry avenue and place [00:02:11]
每条街道的每个角落[00:02:13]
Ev'ry building ev'ry face[00:02:13]
每栋高楼的每张脸孔[00:02:14]
Of the lovers and the friends [00:02:14]
爱人,朋友[00:02:15]
The beginnings and the ends[00:02:15]
起点,终点[00:02:17]
Make a map of NYC [00:02:17]
画下纽约的地图[00:02:18]
Where I've been and who I'll be[00:02:18]
那个一直保持自我的地方[00:02:24]
And you'll find me[00:02:24]
你会找到我[00:02:27]
(Liz:)[00:02:27]
//[00:02:36]
And you're feeling adrift alone apart[00:02:36]
在这里你会感到迷茫,孤独,离别[00:02:39]
Then suddenly life will somehow start[00:02:39]
生活突然将在这里开始[00:02:42]
And a map of New York is written on your heart[00:02:42]
纽约的地图会烙印在你的心里[00:02:46]
(New Yorkers:)[00:02:46]
//[00:02:46]
On your heart[00:02:46]
烙印在你的心里[00:02:47]
On your heart[00:02:47]
烙印在你的心里[00:02:49]
(Beth:)[00:02:49]
//[00:02:51]
I'm too old for all that shit[00:02:51]
我应该太老了[00:02:53]
To be told I'm selling out[00:02:53]
不能再出卖自己了[00:02:56]
Then again all these years [00:02:56]
再一次问自己这些年来[00:02:58]
Did I lose what I'm about [00:02:58]
我失去过自己吗[00:03:02]
On the street in the cold [00:03:02]
在街上,在寒风中[00:03:04]
It's so hard to fight the doubt[00:03:04]
很难对抗质疑声[00:03:07]
(Beth & New Yorkers:)[00:03:07]
//[00:03:08]
Then you hear the tunnel hum[00:03:08]
你听到嗡嗡作响的隧道[00:03:09]
With a rain about to come[00:03:09]
大雨将至[00:03:11]
And you surface to the street[00:03:11]
你还在街上徘徊[00:03:12]
And you fall into the beat[00:03:12]
你随时会陷入困境[00:03:13]
You can trace a line to me[00:03:13]
你可以跟着我[00:03:15]
On that map of NYC[00:03:15]
沿着纽约的地图[00:03:18]
Right where I should be[00:03:18]
我就会在那里[00:03:21]
(Stephen:)[00:03:21]
//[00:03:32]
Think of how human life will ebb and flow[00:03:32]
总会起起落落的生活[00:03:36]
(Stephen & Beth:)[00:03:36]
//[00:03:38]
People and how they'll come and how they'll go[00:03:38]
生命中来来往往的过客[00:03:45]
Remember the things we hoped and planned[00:03:45]
记住我们曾向往和计划的所有[00:03:48]
(Stephen:)[00:03:48]
//[00:03:48]
Remember them and believe them and you'll know[00:03:48]
记住他们,相信他们,你就会知道[00:03:55]
(Beth & Stephen:)[00:03:55]
//[00:03:56]
We'll know[00:03:56]
我们就会知道[00:03:57]
(Beth Stephen & New Yorkers:)[00:03:57]
//[00:03:58]
We never walk a straight line[00:03:58]
我们从未走过直路[00:04:01]
We never check a street sign[00:04:01]
我们从不检查每个路标[00:04:02]
(Beth & Stephen:)[00:04:02]
//[00:04:03]
But it's in the detour that we truly find our way[00:04:03]
但在拐角处,我们终会找到自己的路[00:04:08]
(Stephen & New Yorkers:)[00:04:08]
//[00:04:09]
We always know the way home[00:04:09]
我们总是会知道回家的路[00:04:11]
(Beth & New Yorkers:)[00:04:11]
//[00:04:12]
As long as we can stay here we're home[00:04:12]
只要我们愿意等待我们终究会踏上回家的路[00:04:14]
(Beth:)[00:04:14]
//[00:04:15]
And we make a map of work[00:04:15]
画下我们工作的地图[00:04:17]
(New Yorkers:)[00:04:17]
//[00:04:18]
Love and loss and life[00:04:18]
记录下爱,生活,还有逝去的所有[00:04:19]
(Stephen:)[00:04:19]
//[00:04:19]
And we make a map of play[00:04:19]
画下我们娱乐的地图[00:04:20]
(New Yorkers:)[00:04:20]
//[00:04:21]
We find our way[00:04:21]
找到属于我们自己的路[00:04:22]
(Stephen & New Yorkers:)[00:04:22]
//[00:04:23]
And we make a map of New York ev'ry day[00:04:23]
记录下每一天的纽约的变化[00:04:27]
(New Yorker:)[00:04:27]
//[00:04:29]
Ending the night at 23rd and Third[00:04:29]
在每年第三个月的23号的晚上[00:04:31]
(Another New Yorker:)[00:04:31]
//[00:04:33]
Liz and her date [00:04:33]
莉斯和她的男友[00:04:34]
Who's hanging on each word[00:04:34]
记录下他们的每一句话[00:04:39]