所属专辑:Push Barman To Open Old Wounds
时长: 04:43
String Bean Jean - Belle & Sebastian[00:00:00]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:26]
I got my fingers dirty at the school of rock[00:00:26]
我在摇滚学校摸爬滚打[00:00:32]
I got my fingers dirty so I took a walk[00:00:32]
我的手指弄脏了所以我四处走走[00:00:37]
I went up to the country park and hung around till after dark[00:00:37]
我去了乡村公园一直徘徊到天黑[00:00:43]
Till the girls got home[00:00:43]
直到姑娘们回家[00:00:46]
Till the girls got home[00:00:46]
直到姑娘们回家[00:00:49]
Did I tell you 'bout the one I know she's on the rag[00:00:49]
我有没有跟你说起过我认识的那个人她现在过得很舒心[00:00:55]
She spent the summer day inside her sleeping bag[00:00:55]
她在睡袋里度过夏日时光[00:01:01]
Yeah she spent the summer day inside until its time to work[00:01:01]
她整个夏天都待在屋里直到该工作的时候[00:01:06]
And she works all night[00:01:06]
她整晚都在工作[00:01:10]
Cause the girls all right[00:01:10]
因为姑娘们都很好[00:01:25]
The girls have got a house that's like a caravan[00:01:25]
姑娘们有一栋大篷车一样的房子[00:01:31]
And it's like a holiday whenever you go 'round[00:01:31]
无论你去哪里都感觉像是假期[00:01:37]
We always have a laugh[00:01:37]
我们总是欢声笑语[00:01:39]
And then we all get in the bath[00:01:39]
然后我们一起洗澡[00:01:42]
To save on the electric bill[00:01:42]
省下电费[00:01:46]
Me and Jo and Phil[00:01:46]
我和乔还有菲尔[00:01:50]
I had to leave them in the morning[00:01:50]
我必须在早上离开他们[00:01:53]
I left the keys around the way[00:01:53]
我把钥匙留在路上[00:01:56]
I had to go to work[00:01:56]
我得去工作[00:02:02]
I had to leave them in the morning[00:02:02]
我必须在早上离开他们[00:02:05]
I left the keys my down in the caf'[00:02:05]
我把钥匙落在了咖啡馆里[00:02:08]
I had to catch a bus[00:02:08]
我得赶公交车[00:02:37]
Jo was short of cash I had to give her some[00:02:37]
Jo缺钱我得给她一点[00:02:43]
But I didn't really mind cause I was fit for once[00:02:43]
但我真的不在乎因为我曾经很健康[00:02:49]
So we paid the electric bill and got the shopping[00:02:49]
所以我们付了电费买了东西[00:02:53]
And we still had some for the cinema[00:02:53]
我们还准备了一些电影票[00:02:58]
So we all went out[00:02:58]
所以我们都出去了[00:03:02]
She asked me do I need to lose a bit of weight[00:03:02]
她问我需要减肥吗[00:03:08]
And I said girl don't be stupid 'cause you're looking great[00:03:08]
我说姑娘别犯傻因为你看起来美若天仙[00:03:14]
And I call her String Ban Jean[00:03:14]
我叫她字符串BanJean[00:03:16]
Because the label on her jeans says[00:03:16]
因为她牛仔裤上的标签上写着[00:03:19]
Seven to eight years old well that's pretty small[00:03:19]
七到八岁的孩子还很小[00:03:25]
Seven to eight years old that's pretty small[00:03:25]
七八岁的孩子还很小[00:03:31]
Seven to eight years old that's pretty small[00:03:31]
七八岁的孩子还很小[00:03:38]
Seven to eight years old[00:03:38]
七到八岁[00:03:45]
I had to leave them in the morning[00:03:45]
我必须在早上离开他们[00:03:48]
I left the keys around the way[00:03:48]
我把钥匙留在路上[00:03:52]
I had to go to work[00:03:52]
我得去工作[00:03:57]
I had to leave them in the morning[00:03:57]
我必须在早上离开他们[00:04:00]
I left the keys down in the caf'[00:04:00]
我把钥匙落在咖啡馆了[00:04:05]
I had to catch a bus[00:04:05]
我得赶公交车[00:04:10]