所属专辑:Incoherence
歌手: Peter Hammill
时长: 05:39
Gone Ahead - Peter Hammill[00:00:00]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:27]
We bite off our tongues[00:00:27]
我们咬掉舌头[00:00:34]
While chewing the fat;[00:00:34]
一边嚼着肥肉;[00:00:41]
Though the fire in our lungs is celestial[00:00:41]
虽然我们心中的火焰已经熄灭[00:00:48]
Our delivery falls flat [00:00:48]
我们的成果付诸东流[00:00:56]
Would a time come to be silent [00:00:56]
沉默的时刻是否会到来[00:01:03]
Oh we never spoke of that [00:01:03]
我们从未谈起过[00:01:12]
We talked out of turn[00:01:12]
我们乱说话[00:01:20]
In the school of hard knocks;[00:01:20]
在学校的艰苦的打击;[00:01:27]
Although willing to learn from experience[00:01:27]
虽然愿意吸取经验[00:01:34]
It still comes as a shock[00:01:34]
依然令人震惊[00:01:42]
When the time comes to be silent [00:01:42]
当沉默降临时[00:01:50]
One by one the jaws all drop [00:01:50]
下巴一个接一个垂了下来[00:02:01]
The voice is still clear in my head;[00:02:01]
那个声音依然清晰地回荡在我的脑海里;[00:02:09]
It's the last word in monologue [00:02:09]
这是我最后的遗言[00:02:17]
Close-up interior night [00:02:17]
特写内饰之夜[00:03:02]
Mmm [00:03:02]
嗯嗯[00:03:31]
The voices alive in my head[00:03:31]
那些声音萦绕在我的脑海里[00:03:41]
Are all tongue-tied to silence now [00:03:41]
如今沉默不语[00:03:54]
It's the darkest of moods [00:03:54]
这是最黑暗的心情[00:04:01]
It's the cruellest of jokes[00:04:01]
这是最残忍的笑话[00:04:08]
That this facility I used once so fluent [00:04:08]
我曾经使用过的工具如此流畅[00:04:15]
Is cut out at a stroke [00:04:15]
一击即中[00:04:24]
And the time came to be silent[00:04:24]
时间一片寂静[00:04:31]
As the core connection broke [00:04:31]
当核心联系中断时[00:04:42]
Absurd ineloquence [00:04:42]
荒谬的不善言辞[00:04:49]
My own words on which I choke [00:04:49]
我说的话让我窒息[00:04:57]
Swallowing deep on the thread [00:04:57]
如鲠在喉[00:05:04]
So much I'm losing now [00:05:04]
我失去了太多[00:05:11]
So many things left unsaid[00:05:11]
好多话没有说出口[00:05:19]
And the voice I've been using is[00:05:19]
我一直用的声音是[00:05:25]
Gone ahead[00:05:25]
勇往直前[00:05:30]