• 转发
  • 反馈

《Warriors of the North》歌词


歌曲: Warriors of the North

所属专辑:Deceiver of the Gods

歌手: Amon Amarth

时长: 08:12

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Warriors of the North

Warriors of the North - Amon Amarth[00:00:00]

以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:42]

We were the warriors of the north[00:00:42]

我们是北方的勇士[00:00:46]

Notorious and brave[00:00:46]

恶名昭彰勇敢无畏[00:00:49]

We'd never lost a fight in war[00:00:49]

我们从未在战争中失败过[00:00:53]

We feared not the grave[00:00:53]

我们不怕坟墓[00:00:56]

The ruler of this northern court[00:00:56]

北方宫廷的统治者[00:01:00]

My brother lord king[00:01:00]

我的兄弟国王陛下[00:01:03]

He always had our loyal swords[00:01:03]

他总是拿着我们的利剑[00:01:07]

But we would feel his sting[00:01:07]

但我们会感受到他的刺痛[00:01:11]

The ageing king had no descendants[00:01:11]

年迈的国王没有后代[00:01:18]

No heir to take his throne[00:01:18]

没有继承人可以继承王位[00:01:26]

It filled his soul with fear transcendent[00:01:26]

让他的灵魂充满恐惧超越一切[00:01:33]

That next in line was my first-born[00:01:33]

下一个是我的长子[00:01:54]

The king's heart grew full of dark deception[00:01:54]

国王的心中充满了黑暗的谎言[00:02:01]

Full of foul conspiracy[00:02:01]

充满了肮脏的阴谋[00:02:08]

This was when dark days had their inception[00:02:08]

黑暗的日子拉开序幕[00:02:15]

And we fell to his vile deceit[00:02:15]

我们被他邪恶的谎言欺骗了[00:02:40]

Robbed of arms robbed of pride[00:02:40]

失去武器失去自尊[00:02:43]

But he spared our lives[00:02:43]

但他放过了我们的生命[00:02:47]

The fear he had of Oden's wrath[00:02:47]

他对奥登愤怒的恐惧[00:02:50]

Held his vengeful knife[00:02:50]

握着他复仇心切的匕首[00:02:54]

With hearts so cold we left our homes[00:02:54]

我们心灰意冷地离开了家园[00:02:57]

Banished from our land[00:02:57]

被赶出我们的土地[00:03:01]

A life in shame a life in grief[00:03:01]

生活在耻辱中生活在悲伤中[00:03:04]

Until we rise again[00:03:04]

直到我们东山再起[00:03:37]

Winters come winters pass[00:03:37]

冬天来了冬天过去了[00:03:40]

Twenty wasted years[00:03:40]

虚度二十年[00:03:44]

We're ageing men our youth is gone[00:03:44]

我们渐渐老去我们的青春一去不复返[00:03:47]

We will shed no tears[00:03:47]

我们不会掉眼泪[00:03:51]

Winters come and Winters pass[00:03:51]

冬天来了又过去[00:03:54]

Twenty years have gone[00:03:54]

二十年过去了[00:03:58]

Like a dream we fade away into oblivion[00:03:58]

就像一场梦我们消失得无影无踪[00:04:59]

We are the warriors of the north[00:04:59]

我们是北方的勇士[00:05:02]

Notorious and brave[00:05:02]

恶名昭彰勇敢无畏[00:05:06]

We're old but strong as before[00:05:06]

我们老了但依然坚强如初[00:05:10]

And we don't fear the grave[00:05:10]

我们不害怕坟墓[00:05:14]

From the south an army rises[00:05:14]

一支军队从南方崛起[00:05:22]

They ride under 'cross of gold[00:05:22]

他们在黄金十字架下驰骋[00:05:28]

From the shades we're called in a time of crisis[00:05:28]

我们在危机时刻悄然登场[00:05:35]

To defend the king[00:05:35]

保卫国王[00:05:39]

Now weak and old[00:05:39]

如今我身心俱疲衰老不堪[00:05:42]

As the flames of warfare rage higher[00:05:42]

战争的烈焰熊熊燃烧[00:05:50]

We feel our destiny's embrace[00:05:50]

我们感受到命运的怀抱[00:05:57]

We are ageing men of an old empire[00:05:57]

我们是一个古老帝国的老人[00:06:03]

Now we can see Valhalla's gates[00:06:03]

现在我们可以看见瓦尔哈拉殿堂的大门[00:06:25]

We march again[00:06:25]

我们再次行军[00:06:31]

First in line[00:06:31]

排在第一位[00:06:35]

To reach Valhalla's mighty gates[00:06:35]

到达瓦尔哈拉殿堂的大门[00:07:07]

We march again[00:07:07]

我们再次行军[00:07:14]

March to fight[00:07:14]

奋起抗争[00:07:18]

To reach Valhalla's mighty[00:07:18]

到达瓦尔哈拉殿堂[00:07:22]

We march again[00:07:22]

我们再次行军[00:07:28]

Give our lives[00:07:28]

献出我们的生命[00:07:32]

To reach Valhalla's mighty royal gates[00:07:32]

到达瓦尔哈拉殿堂宏伟的皇家大门[00:07:37]