所属专辑:メガトンチョップ
歌手: MEGARYU
时长: 04:42
スペシャルサマー (特别的夏天) - MEGARYU[00:00:00]
//[00:00:03]
詞∶MEGARYU/lecca[00:00:03]
//[00:00:04]
曲∶MEGARYU/lecca[00:00:04]
//[00:00:13]
いままでと違う夏だから[00:00:13]
因为是和至今为止不同的夏天[00:00:16]
つい期待しすぎなくらい[00:00:16]
所以一不小心就过于期待了[00:00:18]
あなたとの時間は[00:00:18]
在心中默默想着[00:00:21]
どんな風になるのって思い描いてる[00:00:21]
和你在一起的时间会是什么样的呢[00:00:27]
どんどん好きになるきっと[00:00:27]
逐渐变得喜欢起来[00:00:30]
この世界唯一の人[00:00:30]
你一定是这个世界唯一的这样的人[00:00:33]
二人でいれれば それだけで[00:00:33]
只要两个人在一起,仅此而已[00:00:37]
Special' すごく special[00:00:37]
就已经很特殊了,非常特殊[00:00:39]
二人が向える初めての夏はまさに[00:00:39]
两个人共同度过的最初的夏天[00:00:43]
何をするかなんて気分に任かし[00:00:43]
不管做什么都交给心情决定[00:00:46]
ラフな部屋着で映画見てまったり[00:00:46]
穿着随便的居家服看电影[00:00:49]
とか 何気にどっぷりゲームにハマったり[00:00:49]
尽情地投入到游戏中去[00:00:53]
するのも良いけど出かけようぜやっぱり[00:00:53]
虽然这样也好,不过我们还是出门吧[00:00:56]
夏が呼んでる そう 海 川 山に[00:00:56]
夏天在呼唤着我们,还有大海河川和高山[00:00:59]
地元の祭りに屋台が並び[00:00:59]
当地的节日里小摊林立[00:01:03]
二人で見上げたい打ち上げ花火[00:01:03]
想要两个人一起看的飞射的烟火[00:01:06]
付き合えたら行こう[00:01:06]
一起结伴去看吧[00:01:09]
って考えてた最高の[00:01:09]
这样想着出去度过最好的[00:01:12]
夏の日のお出かけするの 私たち[00:01:12]
夏日的我们[00:01:19]
それだけでいいよ[00:01:19]
这样就好[00:01:22]
あなたをひとりじめ[00:01:22]
能够一个人[00:01:25]
していられる私は[00:01:25]
独占你的我[00:01:28]
世界一の幸せ者[00:01:28]
是世界上最幸福的人[00:01:33]
去年と違うこの夏に期待[00:01:33]
期待和去年不一样的这个夏天[00:01:35]
どこまでも君を笑顔にしたい[00:01:35]
不管在哪里都想让你展露笑颜[00:01:38]
浴衣着て二人で歩きたい[00:01:38]
想穿着浴衣,二人一起漫步[00:01:41]
正直に言うと水着姿見たい[00:01:41]
说实话,想看你穿泳装的样子[00:01:45]
ピークのテーマパークも[00:01:45]
去顶峰的主题公园[00:01:47]
行ったらきっと最高[00:01:47]
也一定很好玩[00:01:49]
お化け屋敷で手を握って絶叫[00:01:49]
在鬼屋手握着手尖叫[00:01:52]
避暑地へ向けてドライブ行こう[00:01:52]
开车兜风去避暑胜地吧[00:01:55]
もしくはアグレッシブに[00:01:55]
或者积极地[00:01:57]
野外ライヴ行こう[00:01:57]
去野外体验生活吧[00:01:58]
思い出の欠片集めに明日はど[00:01:58]
收集回忆的碎片,明天去往哪里[00:02:02]
こ行こうなんて南の風に任すか[00:02:02]
就交给南风决定吧[00:02:05]
連続真夏日更新なはずさ[00:02:05]
连续的盛夏日,应该更新了[00:02:08]
君への気持ち記録的熱さ[00:02:08]
对你火热的心情的记录[00:02:12]
Sunshine 二人を照らしてくれ[00:02:12]
阳光,请照耀着我们[00:02:15]
体と心焦がしてくれ[00:02:15]
请让身体和心都迫不及待起来[00:02:18]
間違いなく何もかも忘れ[00:02:18]
不错,忘记一切[00:02:21]
視線は君だけに釘づけ[00:02:21]
视线只紧紧地跟随你[00:02:25]
付き合えたら行こうって[00:02:25]
一起结伴出行吧[00:02:28]
考えてた最高の[00:02:28]
这样想着出去度过最好的[00:02:31]
夏の日のお出かけするの 私たち[00:02:31]
夏日的我们[00:02:38]
それだけでいいよ[00:02:38]
这样就好[00:02:41]
あなたをひとりじめ[00:02:41]
能够一个人[00:02:44]
していられる私は[00:02:44]
独占你的我[00:02:47]
世界一の幸せ者[00:02:47]
是世界上最幸福的人[00:02:51]
容赦なく照りつけるあの太陽[00:02:51]
毫不留情照射大地的太阳[00:02:54]
どこまでも追いかけた[00:02:54]
追随它到各个地方[00:02:58]
二人で見たどこか切ない Sunset[00:02:58]
两个人一起看的有些落寞的夕阳[00:03:01]
消えてゆかせたくないけど[00:03:01]
虽然不想让它消失[00:03:04]
鳴り響く祭囃子の音も[00:03:04]
鸣响的节日的声音[00:03:07]
この夏が終われば思い出になる[00:03:07]
这个夏天结束之后也会成为回忆[00:03:11]
君と語るそこに焚き火の炎[00:03:11]
和你聊天的地方的篝火的火焰[00:03:14]
あなたの顔 ただ揺らしてた[00:03:14]
只是晃动着你的脸[00:03:17]
何かしていても 何もしなくても[00:03:17]
不管做什么,就算什么都不做[00:03:20]
留まらず季節は移り変わる[00:03:20]
留不住的季节还是会变换[00:03:24]
どんな思いで 誰と過ごすのか[00:03:24]
你会以什么样的心思和谁度过呢[00:03:27]
それこそが大切だと分かる[00:03:27]
我明白这才是最重要的[00:03:30]
同じ夏の記憶が二人に[00:03:30]
同一夏日的记忆深深地[00:03:34]
沢山刻まれますように[00:03:34]
印刻在二人心里[00:03:37]
今年の夏だけじゃ足りないから[00:03:37]
只是今年的夏天太不满足了[00:03:40]
来年も一緒に[00:03:40]
明年也一起[00:03:42]
付き合えたら行こう、って[00:03:42]
结伴出行吧[00:03:47]
考えてた最高の[00:03:47]
这样想着出去度过最好的[00:03:50]
夏の日のお出かけするの 私たち[00:03:50]
夏日的我们[00:03:56]
それだけでいいよ[00:03:56]
这样就好[00:03:59]
あなたをひとりじめ[00:03:59]
能够一个人[00:04:03]
していられる私は[00:04:03]
独占你的我[00:04:06]
世界一の幸せ者[00:04:06]
是世界上最幸福的人[00:04:10]
初めての夏だし[00:04:10]
这是第一个夏天[00:04:12]
去年とは違うんだし[00:04:12]
和去年有所不同[00:04:15]
思いつくまま 片っ端から[00:04:15]
随心所想,就这样[00:04:20]
出かけてゆこう[00:04:20]
出行吧[00:04:22]
あなたといる私[00:04:22]
和你在一起的我[00:04:25]
泣いたり笑ったり[00:04:25]
哭过笑过[00:04:28]
しながら いつだって[00:04:28]
不管什么时候[00:04:32]
一緒で良かったって思うよ[00:04:32]
我都觉得,在一起太好了[00:04:37]