• 转发
  • 反馈

《So》歌词


歌曲: So

所属专辑:Matters of the Heart

歌手: Tracy Chapman

时长: 03:27

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

So

So you make a little money[00:00:28]

你赚到的蝇头小利[00:00:30]

Off of somebody else's sweat[00:00:30]

是从别人的汗水中剥削而来[00:00:33]

So some people starve a little[00:00:33]

所以一些人面黄肌瘦[00:00:35]

While you get fat[00:00:35]

而你富得流油[00:00:36]

While you get fat[00:00:36]

而你富得流油[00:00:43]

So you grind and grind[00:00:43]

你压榨劳力[00:00:45]

And you push and shove[00:00:45]

你推推搡搡[00:00:47]

And claim that those most worthy[00:00:47]

声称最杰出的人[00:00:49]

Will get what they deserve[00:00:49]

最终会得到回报[00:00:51]

What they deserve[00:00:51]

得到回报[00:00:57]

It can't be true[00:00:57]

你在撒谎[00:01:01]

It can't be true[00:01:01]

你在撒谎[00:01:05]

Because I've seen too many hungry faces[00:01:05]

因为我见过太多饥饿的面孔[00:01:08]

I've seen too many with the likes of you[00:01:08]

我见过太多像你一般的嘴脸[00:01:12]

It can't be true[00:01:12]

你在撒谎[00:01:26]

For you everything has it's price[00:01:26]

于你而言,一切皆有价码[00:01:29]

You give nothing away for free[00:01:29]

你不会无偿给予[00:01:30]

If silence were truly golden[00:01:30]

如果沉默的确是金[00:01:32]

Chapman Tracy[00:01:32]

//[00:01:33]

I guess no one could sleep[00:01:33]

恐怕没人能睡着[00:01:34]

No one could sleep[00:01:34]

没人能睡着[00:01:41]

You have money at your fingertips[00:01:41]

你手握金钱[00:01:43]

People at your beck and call[00:01:43]

人们听后你差遣[00:01:45]

And you're fool enough[00:01:45]

你真是愚蠢[00:01:46]

To think for a price[00:01:46]

以为自己能买下[00:01:47]

You can have the whole wide world[00:01:47]

整个世界[00:01:55]

For all our sake's[00:01:55]

为了我们的利益[00:01:59]

And all our lives[00:01:59]

以及我们的生命[00:02:03]

We must hope the words[00:02:03]

我们希望[00:02:05]

That come from your lips[00:02:05]

从你口中说出的话[00:02:07]

We must hope those words are lies[00:02:07]

我们希望你说出的话全是谎言[00:02:10]

For all our sake's[00:02:10]

为了我们的利益[00:02:13]

And all our lives[00:02:13]

以及我们的生命[00:02:17]

We must hope the dreams[00:02:17]

我们希望梦想[00:02:19]

Soulless visions that you have[00:02:19]

以及你给出的空洞愿景[00:02:21]

Are never realized[00:02:21]

从来就没有成真[00:02:26]

So[00:02:26]

那么[00:02:26]

You've got a big house[00:02:26]

你有大房子[00:02:27]

So what if your pockets are full[00:02:27]

钱包鼓鼓又怎样呢[00:02:30]

If you have an empty heart[00:02:30]

你心灵空荡荡[00:02:33]

You snap your fingers[00:02:33]

你打着响指[00:02:34]

And all the waters part[00:02:34]

江水为之断流[00:02:36]

So what if the people bow down[00:02:36]

倘若人们对你躬身弯腰[00:02:38]

If they show you no regard[00:02:38]

倘若他们对你嗤之以鼻[00:02:40]

Your left hand[00:02:40]

你最终会变得[00:02:41]

Always watches your right[00:02:41]

两手空空[00:02:43]

So what if you trust in God[00:02:43]

倘若你信奉上帝[00:02:45]

If you can't sleep at night[00:02:45]

倘若你夜不能寐会如何[00:02:47]

You think you've made it[00:02:47]

你觉得功成名就[00:02:49]

You think you've got what everyone wants[00:02:49]

你觉得你拥有别人渴望的一切[00:02:50]

So what if you're a big fat man[00:02:50]

倘若你富甲一方[00:02:52]

With an empty little heart[00:02:52]

可心灵却空荡荡那又怎样呢[00:02:55]

Who has made a little money[00:02:55]

你赚到的蝇头小利[00:02:58]

Off of somebody else's sweat[00:02:58]

是从别人的汗水中剥削而来[00:03:00]

Who watched the people starve[00:03:00]

你冷眼瞧着别人忍饥挨饿[00:03:01]

While you got fat[00:03:01]

而自己却富得流油[00:03:03]

While you got fat[00:03:03]

而自己却富得流油[00:03:08]

You got fat[00:03:08]

富得流油[00:03:09]

You got fat[00:03:09]

富得流油[00:03:14]