所属专辑:Bob Dylan - 30th Anniversary Concert Celebration (Deluxe Edition) [Remastered]
歌手: Tracy Chapman
时长: 03:02
The Times They Are a-Changin' (Live) - Tracy Chapman (特蕾西·查普曼)[00:00:00]
//[00:00:14]
Come gather 'round people wherever you roam[00:00:14]
所有人,不管你们在哪里游荡,现在都过来这里[00:00:22]
And admit that the waters around you have grown[00:00:22]
你们要承认你们周围的水域在变化[00:00:25]
And accept it that soon you'll be drenched to the bone[00:00:25]
快接受这一切,你会湿到骨头里[00:00:30]
If your time to you is worth savin[00:00:30]
如果你想挽救你的生命[00:00:33]
Then you better start swimmin[00:00:33]
你最好开始游泳[00:00:35]
Or you'll sink like a stone[00:00:35]
要不你会像石头一样沉底[00:00:37]
For the times they are a changin[00:00:37]
随着时间流逝,一切都在变化[00:00:48]
Come writers and critics who prophecise with your pen[00:00:48]
作家,评论家,用笔来生活的人们,都过来[00:00:53]
And keep your eyes wide[00:00:53]
睁大你们的双眼[00:00:54]
The chance won't come again[00:00:54]
机不可失[00:00:57]
And don't speak too soon[00:00:57]
别讲得太快[00:00:58]
For the wheel's still in spin[00:00:58]
因为轮子还在旋转[00:01:02]
And there's no tellin' who[00:01:02]
没必要说是谁[00:01:03]
That it's namin[00:01:03]
没人知道他的名字[00:01:05]
For the loser now[00:01:05]
现在失败的人[00:01:07]
Will be later to win[00:01:07]
稍后会成为胜利者[00:01:09]
For the times they are a changin[00:01:09]
随着时间流逝,一切都在变化[00:01:19]
Come senators congressmen[00:01:19]
来吧参议员,国会议员[00:01:22]
Please heed the call[00:01:22]
请注意听这呼唤[00:01:24]
Don't stand in the doorway[00:01:24]
不要挡在门口[00:01:26]
Don't block the hall[00:01:26]
不要阻碍道路[00:01:28]
For he that' gets hurt[00:01:28]
因为受伤的他[00:01:30]
Will be he who has stalled[00:01:30]
会停滞不前[00:01:33]
There's a battle[00:01:33]
外面有场战斗[00:01:33]
Outside and it's ragin[00:01:33]
蓄势而发[00:01:36]
It'll soon shake your windows[00:01:36]
它会将你的窗户震碎[00:01:38]
And rattle your walls[00:01:38]
动摇你的高墙[00:01:40]
For the times they are a changin[00:01:40]
随着时间流逝,一切都在变化[00:01:50]
Come mothers and fathers[00:01:50]
来吧,爸爸妈妈[00:01:53]
Throughout the land[00:01:53]
在这片土地上[00:01:56]
And don't criticize[00:01:56]
不要批评[00:01:57]
What you can't understand[00:01:57]
你不能理解的东西[00:01:59]
Your sons and your daughters[00:01:59]
你的儿子,你的女儿[00:02:01]
Are beyond your command[00:02:01]
已经不受你控制[00:02:04]
Your old road is rapidly agin[00:02:04]
你们的老一套已经遭到反对[00:02:07]
Please get out of the new one[00:02:07]
请拿出新的一套[00:02:10]
If you can't lend your hand[00:02:10]
如果你不能借给我你的手[00:02:12]
For the times they are a changing[00:02:12]
随着时间流逝,一切都在变化[00:02:22]
The line it is drawn[00:02:22]
界限已经划下[00:02:23]
The curse it is cast[00:02:23]
咒语已下[00:02:27]
The slow one now will[00:02:27]
现在走得慢的那个人[00:02:29]
Later be fast[00:02:29]
稍后会走得最快[00:02:30]
As the present now[00:02:30]
就像现在[00:02:32]
Will later be past[00:02:32]
稍后就成为过去了[00:02:36]
The order is rapidly fading[00:02:36]
订单正在迅速衰减[00:02:40]
And the first one now[00:02:40]
现在的第一名[00:02:42]
Will later be last[00:02:42]
稍后会成为最后一名[00:02:44]
For the times they are a changing[00:02:44]
随着时间流逝,一切都在变化[00:02:49]