所属专辑:LINK/RING
歌手: うさ
时长: 05:56
Alice - うさ[00:00:01]
//[00:00:04]
詞:古川P[00:00:04]
//[00:00:06]
曲:古川P[00:00:06]
//[00:00:16]
遠い、遠い、笑えない話[00:00:16]
遥远 遥远 无法玩笑之谈[00:00:22]
いつか、ぼくが[00:00:22]
哪一天 如果我[00:00:25]
居なくなったなら[00:00:25]
不再存在[00:00:28]
深い、深い 森に落ちた[00:00:28]
在幽深 幽深的 森林中陷落迷茫[00:00:34]
きみは一人で行くんだぜ[00:00:34]
你会一个人走下去的吧[00:01:04]
繋いだ手には柔らかな体温[00:01:04]
牵着的手传来柔软的体温[00:01:10]
握った指が[00:01:10]
交握的手指[00:01:13]
ゆるり、ほどけたら[00:01:13]
若缓缓松脱放下的话[00:01:16]
枯れた音色の鐘が鳴る[00:01:16]
枯竭音色的钟便要鸣响[00:01:22]
きみは一人で行くんだぜ[00:01:22]
你会一个人走下去的吧[00:01:28]
そのまま二人 歩んで一人[00:01:28]
就这样的两人 一路走着变为一个人[00:01:34]
嘘付く声も もう 絶え絶えに[00:01:34]
就连虚假的语声也已经渐衰颓弱化[00:01:40]
うつむき二人 影が一つ[00:01:40]
垂首的二人阴影为一[00:01:46]
僕も独りで行くんだぜ?[00:01:46]
我也会独自走下去的吧[00:02:16]
きみは淡い恋に落ちた[00:02:16]
你沉溺于淡淡恋情[00:02:22]
高い高い崖に咲く花[00:02:22]
犹若高高悬崖绽放之花[00:02:28]
「届かないなぁ」[00:02:28]
没办法到达啊[00:02:31]
わかってるくせに[00:02:31]
尽管我是明白的[00:02:34]
今度は一人で行くんだぜ[00:02:34]
这次要一个人继续走下去的吧[00:03:52]
遠い、遠い、笑えない話[00:03:52]
遥远 遥远 无法玩笑之谈[00:03:58]
いつか、ぼくが[00:03:58]
哪一天 如果我[00:04:01]
居なくなったなら[00:04:01]
不再存在[00:04:04]
深い、深い 森に落ちた[00:04:04]
在幽深 幽深的 森林中陷落迷茫[00:04:10]
きみは一人で行くんだぜ[00:04:10]
你会一个人走下去的吧[00:04:16]
それから一人 歩いて独り[00:04:16]
从此以后一个人 迈步独行[00:04:22]
嘘付く事も もう 疲れた[00:04:22]
就连虚假之事也已经疲于应付了[00:04:28]
うつむき独り 黄金の部屋[00:04:28]
独自垂首于黄金密室[00:04:34]
きみとふたりでいたんだぜ[00:04:34]
你与我两人就在那里[00:04:40]
僕は深い森に落ちた[00:04:40]
我沉溺于深深森林[00:04:46]
黒く煤けて 汚れた果実[00:04:46]
犹若熏染乌脏 污秽的果实[00:04:52]
それで終わり それだけの話[00:04:52]
这就是结束了 不过如此之谈[00:04:58]
きみはひとりでゆくんだぜ[00:04:58]
你会一个人走下去的吧[00:05:03]