• 转发
  • 反馈

《It’s Time(Glee Cast Version)》歌词


歌曲: It’s Time(Glee Cast Version)

所属专辑:Glee: The Music, Season 4, Vol. 1

歌手: Glee Cast

时长: 03:44

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

It’s Time(Glee Cast Version)

So this is what you meant[00:00:20]

所以这就是你所谓的梦想吗?[00:00:22]

When you said that you were spent[00:00:22]

当你说,你的一生全都挥霍在这倔强上[00:00:25]

And now it's time to build[00:00:25]

而现在该是从深渊里[00:00:27]

From the bottom of the pit[00:00:27]

一寸一寸的向上攀登[00:00:29]

Right to the top[00:00:29]

直达颠峰[00:00:31]

Don't hold back[00:00:31]

别在踌躇地在原地张望[00:00:34]

Packing my bags[00:00:34]

放下所有重新出发[00:00:36]

And giving the academy a rain check[00:00:36]

告诉平凡的日子,我们下回再见[00:00:41]

I don't ever want to let you down[00:00:41]

我从来都不愿让你们失望[00:00:46]

I don't ever want to leave this town[00:00:46]

但我其实根本不想离乡背井,独自漂泊远方[00:00:51]

'Cause after all[00:00:51]

可是到最后我们都得醒悟[00:00:54]

This city never sleeps at night[00:00:54]

这个世界永远不会为任何一个人停下脚步[00:00:57]

It's time to begin isn't it [00:00:57]

现在正是时候了,可不是吗[00:00:59]

I get a little bit bigger [00:00:59]

我正抓紧每一个机会缓慢茁壮[00:01:02]

But then I'll admit[00:01:02]

我承认[00:01:04]

I'm just the same as I was[00:01:04]

以我想要的方式去雕刻未来的模样[00:01:08]

Now don't you understand[00:01:08]

事到如今你还不懂吗?[00:01:12]

That I'm never changing who I am[00:01:12]

我永远不会改变任何灿烂的本色[00:01:19]

So this is where you fell[00:01:19]

所以,就是途中的千辛万苦绊倒了你[00:01:21]

And I am left to sell[00:01:21]

那么我会从这里开始咬紧牙关[00:01:24]

The path to heaven runs[00:01:24]

抵达天堂前[00:01:26]

Through miles of clouded hell[00:01:26]

得先穿越层层阴霾的地狱歧路[00:01:28]

Right to the top[00:01:28]

直达颠峰[00:01:30]

Don't look back[00:01:30]

别在踌躇地在原地张望[00:01:33]

Turning to rags[00:01:33]

放下所有重新出发[00:01:35]

And giving the commodities a rain check[00:01:35]

告诉平凡的日子,我们下回再见[00:01:40]

I don't ever want to let you down[00:01:40]

我从来都不愿让你们失望[00:01:45]

I don't ever want to leave this town[00:01:45]

但我其实根本不想离乡背井,独自漂泊远方[00:01:50]

'Cause after all[00:01:50]

可是到最后我们都得醒悟[00:01:53]

This city never sleeps at night[00:01:53]

这个世界永远不会为任何一个人停下脚步[00:01:55]

It's time to begin isn't it [00:01:55]

现在正是时候了,可不是吗[00:01:58]

I get a little bit bigger[00:01:58]

我正抓紧每一个机会缓慢茁壮[00:02:00]

But then I'll admit[00:02:00]

我承认[00:02:03]

I'm just the same as I was[00:02:03]

以我想要的方式去雕刻未来的模样[00:02:07]

Now don't you understand[00:02:07]

事到如今你还不懂吗?[00:02:11]

That I'm never changing who I am[00:02:11]

我永远不会改变任何灿烂的本色[00:02:13]

It's time to begin isn't it [00:02:13]

现在正是时候了,可不是吗[00:02:16]

I get a little bit bigger [00:02:16]

我正抓紧每一个机会缓慢茁壮[00:02:19]

But then I'll admit[00:02:19]

我承认[00:02:21]

I'm just the same as I was[00:02:21]

以我想要的方式去雕刻未来的模样[00:02:25]

Now don't you understand[00:02:25]

事到如今你还不懂吗?[00:02:29]

That I'm never changing who I am[00:02:29]

我永远不会改变任何灿烂的本色[00:02:34]

This road never looked so lonely[00:02:34]

前方的路从来没有显得如此寂寞过[00:02:38]

This house doesn't burn down slowly[00:02:38]

而我的毅力正缓慢的燃烧[00:02:43]

To ashes to ashes[00:02:43]

直到殆尽的那一刻也不会停歇[00:02:50]

It's time to begin isn't it [00:02:50]

现在正是时候了,可不是吗[00:02:52]

I get a little bit bigger [00:02:52]

我正抓紧每一个机会缓慢茁壮[00:02:55]

But then I'll admit[00:02:55]

我承认[00:02:57]

I'm just the same as I was[00:02:57]

以我想要的方式去雕刻未来的模样[00:03:01]

Now don't you understand[00:03:01]

事到如今你还不懂吗?[00:03:06]

That I'm never changing who I am[00:03:06]

我永远不会改变任何灿烂的本色[00:03:08]

It's time to begin isn't it [00:03:08]

现在正是时候了,可不是吗[00:03:10]

I get a little bit bigger [00:03:10]

我正抓紧每一个机会缓慢茁壮[00:03:13]

But then I'll admit[00:03:13]

我承认[00:03:15]

I'm just the same as I was[00:03:15]

以我想要的方式去雕刻未来的模样[00:03:20]

Now don't you understand[00:03:20]

事到如今你还不懂吗?[00:03:24]

That I'm never changing who I am[00:03:24]

我永远不会改变任何灿烂的本色[00:03:29]