所属专辑:4th LIVE TOUR 2009~The Secret Code~FINAL in TOKYO DOME
歌手: 東方神起
时长: 03:06
9095 - 동방신기 (东方神起)[00:00:00]
//[00:00:14]
词:H.U.B.[00:00:14]
//[00:00:28]
曲:JEJUNG[00:00:28]
//[00:00:43]
従順そうな執事で[00:00:43]
看似顺从的管家[00:00:45]
「こちらへ」と導かれ[00:00:45]
在前方指导 请往这边 [00:00:48]
回廊の火を点けて[00:00:48]
点起回廊上的灯[00:00:51]
「赤を右に」と言った[00:00:51]
说道 红色的放到右边 [00:00:54]
壊れた回転扉[00:00:54]
破损的旋转门[00:00:57]
床には極楽鳥花[00:00:57]
地上是天堂鸟图纹[00:01:00]
繻子の壁を這うタランチュラ[00:01:00]
狼蛛在锦缎墙壁上爬行[00:01:02]
踵返し笑った[00:01:02]
转身过来笑了[00:01:05]
Where're you going baby[00:01:05]
你要去哪里 宝贝[00:01:08]
楡の揺り椅子で待って[00:01:08]
坐在榆木的摇椅上等待[00:01:11]
七つ数えるまで目を開けないで[00:01:11]
数到七之前不要睁开眼睛[00:01:16]
Pre un首筋に夜の雫が[00:01:16]
滴落在颈间的夜之露水[00:01:19]
声にできないほど[00:01:19]
连声音也无法喊出[00:01:22]
Deuxネジ式積み木の城で[00:01:22]
层叠纠缠的积木城堡[00:01:25]
指の隙間へと[00:01:25]
透过指尖的缝隙[00:01:28]
Trois絡み合った蜘蛛の糸は[00:01:28]
相互缠绕的蜘蛛丝[00:01:30]
このままずっと[00:01:30]
就这样下去 一直[00:01:33]
上がり出した砂時計9095[00:01:33]
流动起来的沙漏[00:01:50]
長い回廊に響く[00:01:50]
在绵长的回廊中轻响[00:01:53]
「どこかで会ったでしょうか?」[00:01:53]
究竟是在哪里呢?[00:01:58]
「青は赤の左に」[00:01:58]
蓝色在红色的左边[00:02:02]
錆付いた天使の羽根[00:02:02]
沾满锈迹的天使羽翼[00:02:04]
獏が捨てた昨日の夢[00:02:04]
没有梦貘守护的昨夜的梦[00:02:07]
先は手の鳴る方へ[00:02:07]
蒙上双眼[00:02:10]
目隠しをして[00:02:10]
走上那发出声响的方向[00:02:13]
Who are you tell me baby[00:02:13]
告诉我你是谁 宝贝[00:02:15]
それは誰も映らない[00:02:15]
那是无法映物的镜子[00:02:19]
鏡の中にその手を入れるとき[00:02:19]
就这样将手伸入其中的时候[00:02:24]
Et quatre背中まで麝香の香り[00:02:24]
背后充斥着麝香的味道[00:02:27]
熱い呼吸の音[00:02:27]
灼热的呼吸气息[00:02:30]
Cinq空白に浮ぶ瞳[00:02:30]
眼中浮现出的空洞神情[00:02:33]
許されないのなら[00:02:33]
如果不被允许的话[00:02:35]
Sixその涙が生き返ったら[00:02:35]
倘若眼泪再次夺眶而出[00:02:38]
どうしてもっと[00:02:38]
无论如何 周而复始[00:02:41]
目覚めてゆく化石たち9095[00:02:41]
化石们开始觉醒了[00:02:47]
もう何も探さないで[00:02:47]
什么都不要再找了[00:02:51]
そばにいるから[00:02:51]
我就在你身旁[00:02:53]
目を開けてしまったのなら[00:02:53]
如果睁开眼睛的话[00:02:56]
戻れなくても[00:02:56]
即便无法回到过去[00:03:03]
それでもいいのならそっと[00:03:03]
若是这样也好的话 那么[00:03:09]
Pre un首筋に夜の雫が[00:03:09]
滴落在颈间的夜之露水[00:03:12]
声にできないほど[00:03:12]
连声音也无法喊出[00:03:15]
Deuxネジ式積み木の城で[00:03:15]
层叠纠缠的积木城堡[00:03:18]
指の隙間へと[00:03:18]
透过指尖的缝隙[00:03:20]
Trois絡み合った蜘蛛の糸は[00:03:20]
相互缠绕的蜘蛛丝[00:03:23]
このままずっと[00:03:23]
就这样下去 一直[00:03:26]
上がり出した砂時計9095[00:03:26]
流动起来的沙漏[00:03:32]
Et quatre[00:03:32]
//[00:03:33]
背中まで麝香の香り[00:03:33]
背后充斥着麝香的味道[00:03:38]
Cinq空白に浮ぶ瞳[00:03:38]
眼中浮现出的空洞神情[00:03:43]
Sixその涙が生き返ったら[00:03:43]
倘若眼泪再次夺眶而出[00:03:46]
どうしてもっと[00:03:46]
无论如何 周而复始[00:03:48]
目覚めてゆく化石たち9095[00:03:48]
化石们开始觉醒了[00:03:53]