• 转发
  • 反馈

《Keep Tryin’》歌词


歌曲: Keep Tryin’

所属专辑:Utada Hikaru SINGLE COLLECTION VOL.2

歌手: 宇多田ヒカル

时长: 04:55

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Keep Tryin’

Keep Tryin'- 宇多田ヒカル[00:00:05]

作詞:宇多田ヒカル[00:00:07]

作曲:宇多田ヒカル[00:00:08]

I don't care about anything[00:00:24]

我对什么都不会在乎[00:00:26]

どうでもいいってかおしながら[00:00:26]

一方面装作毫不在乎的表情[00:00:29]

ずっとずっと祈っていた[00:00:29]

一边却在不断的祈求[00:00:33]

ない物ねだり[00:00:33]

只是祈求没有的东西[00:00:36]

ちょっとやそっとで満足できない[00:00:36]

就连这些微弱的都无法满足[00:00:41]

だからkeep trying[00:00:41]

所以继续努力[00:00:43]

十時のお笑い番組[00:00:43]

十点钟的搞笑节目[00:00:48]

仕事の疲れやしても[00:00:48]

虽然可以缓解工作的压力[00:00:53]

一人が少しイヤになるよ[00:00:53]

但是讨厌孤独一人[00:00:57]

そういうのも大事と思うけど[00:00:57]

虽然我也觉得那很重要[00:01:02]

去年より 面倒くさがりになってるぞ[00:01:02]

但是我比去年 更加还怕孤独了[00:01:12]

挑戦者のみ もらえるご褒美[00:01:12]

我只想得到 挑战者的[00:01:19]

欲しいの[00:01:19]

赞美[00:01:21]

I don't care about anything[00:01:21]

我对什么都不会在乎[00:01:24]

ちょっと刻遅した朝もここから[00:01:24]

即使是晚来的早晨也[00:01:29]

がんばろうよ[00:01:29]

一样从这里开始吧[00:01:31]

何度でも期待するの[00:01:31]

加油哦[00:01:34]

バカみたいなんかじゃない[00:01:34]

无论多少次都晦气大[00:01:38]

だからkeep trying[00:01:38]

并非像傻瓜一样[00:01:41]

ほんとはだれよりハングリ?[00:01:41]

所以继续努力[00:01:45]

気持ちの乱れかくしても[00:01:45]

其实比谁都更加渴望[00:01:50]

毎朝弱きめな素顔映す鏡[00:01:50]

即使藏起混乱的心情[00:01:57]

退治したいよ[00:01:57]

很想要击败镜子里每天都照出的[00:02:00]

月夜の願い 美しいものだけれど[00:02:00]

怯懦的脸庞[00:02:10]

標的になって 泥に飛び込んで[00:02:10]

月夜的祈祷 虽然很是美丽[00:02:17]

Lady'レッツゴ?[00:02:17]

却成为了标靶 飞进了泥潭[00:02:19]

I don't care about anything[00:02:19]

夫人 出发吧[00:02:21]

クールなポッズきめながら[00:02:21]

我对什么都不会在乎[00:02:24]

じっと言うとだからあってた[00:02:24]

一边摆着很酷的姿态[00:02:28]

大切な命[00:02:28]

但老实说一边是在战斗[00:02:31]

とってもきにしいなあなたは少し[00:02:31]

非常重视[00:02:36]

休みなさい[00:02:36]

你那珍贵的生命你也[00:02:38]

「タイムイズマネ?」[00:02:38]

多休息一下[00:02:40]

将来、国家公員だなんて言うな[00:02:40]

时间就是金钱[00:02:46]

夢がないなあ[00:02:46]

不要总说 将来要做国公务员[00:02:47]

「愛情よりmoney」[00:02:47]

真实没有梦想[00:02:50]

ダーリンがサラリーマンだっていいじゃん[00:02:50]

比爱情更重要的是金钱[00:02:55]

あいがあれば[00:02:55]

即使亲爱的是上班族又有什么呢[00:03:17]

I don't care about anything[00:03:17]

只要有爱就足够[00:03:19]

どうでもいいってかおしながら[00:03:19]

我对什么都不会在乎[00:03:21]

ずっとずっと祈っていた[00:03:21]

一方面装作毫不在乎的表情[00:03:26]

ない物ねだり[00:03:26]

一边却在不断的祈求[00:03:28]

もっとだもっとだ満足できない[00:03:28]

只是祈求没有的东西[00:03:33]

だからkeep trying[00:03:33]

就连这些微弱的都无法满足[00:03:35]

どんぶらこっこ[00:03:35]

所以继续努力[00:03:38]

世の中浮き沈みが激しいなあ[00:03:38]

世间浮沉的游戏 真是十分的激烈[00:03:45]

どんなときでも[00:03:45]

无论何时[00:03:47]

感じがかわらないのはただあなた[00:03:47]

只有你丝毫不会被感情所影响[00:03:54]

年少はいつまでも いつまでも片思い[00:03:54]

少年不论到何时 不论到何时都是单相思[00:03:59]

情熱に情熱にお値段つけられない[00:03:59]

热情是无法估计价值的[00:04:04]

お父さんkeep trying' trying[00:04:04]

爸爸继续努力 努力[00:04:06]

お母さんkeep trying' trying[00:04:06]

妈妈继续努力 努力[00:04:09]

お兄ちゃん、車掌さん、お嫁さんkeep trying' trying[00:04:09]

哥哥 车长 新娘继续努力 努力[00:04:13]

少年はいつまでも いつまでも片思い[00:04:13]

少年不论到何时 不论到何时都是单相思[00:04:18]

情熱に情熱にお値段つけられない[00:04:18]

热情热情是无法估计价值的[00:04:23]

お父さんkeep trying' trying[00:04:23]

爸爸继续努力 努力[00:04:25]

お母さんkeep trying' trying[00:04:25]

妈妈继续努力 努力[00:04:28]

お兄ちゃん、車掌さん、お嫁さんkeep trying' trying[00:04:28]

哥哥 车长 新娘继续努力 努力[00:04:32]

少年はいつまでも いつまでも片思い[00:04:32]

少年不论到何时 不论到何时都是单相思[00:04:37]

情熱に情熱にお値段つけられない[00:04:37]

热情热情是无法估计价值的[00:04:42]

お父さんkeep trying' trying[00:04:42]

爸爸继续努力 努力[00:04:44]

お母さんkeep trying' trying[00:04:44]

妈妈继续努力 努力[00:04:47]

お兄ちゃん、車掌さん、お嫁さんkeep trying' trying[00:04:47]

哥哥 车长 新娘继续努力 努力[00:04:52]