所属专辑:Kiss Land (Deluxe MENA Version)
歌手: The Weeknd
时长: 04:44
Adaptation (适应) - The Weeknd[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:00]
Written by:Danny Schofield/Jason Quenneville/Ahmad Balshe/Abel Tesfaye/Gordon Sumner[00:00:00]
//[00:00:00]
When the sun comes up you're searching for a love[00:00:00]
黎明升起时 你不会搜寻爱的踪影[00:00:04]
So your heart won't lead you to anyone[00:00:04]
你的心不会指引你走进任何一个人[00:00:08]
When the sun goes down I know what you become[00:00:08]
夕阳西下时 我知道你会成为一个怎样的人[00:00:13]
You become awake unlike the rest of us[00:00:13]
清醒的你并不像其他人那样[00:00:18]
The afternoon has gently passed me by[00:00:18]
午后的时光温柔的逝去[00:00:25]
The evening spreads its sail against the sky[00:00:25]
黑夜悄无声息的蔓延天际[00:00:34]
Waiting for tomorrow[00:00:34]
等待明天[00:00:38]
Just another day[00:00:38]
崭新的一天[00:00:42]
God bid yesterday goodbye[00:00:42]
上帝宣称昨日便是告别[00:00:51]
I lay my head on a thousand beds[00:00:51]
我曾睡过无数张床[00:00:57]
It's been a test to see how far a man[00:00:57]
似乎是为了测验[00:01:00]
Can go without himself[00:01:00]
失去了自我的人能走多远[00:01:05]
I think I lost the only piece that held it all in place[00:01:05]
我自觉自己不过是失去了一点点的自我[00:01:13]
Now my madness is the only love I let myself embrace[00:01:13]
如今我的疯狂成了我紧拥的唯一的爱[00:01:20]
I could've stayed[00:01:20]
我本可以留下[00:01:22]
But I chose the life[00:01:22]
而我选择人生[00:01:25]
I chose the life[00:01:25]
我选择人生[00:01:26]
Then I realized[00:01:26]
随后我意识到[00:01:30]
She might have been the one[00:01:30]
或许她曾是我的唯一[00:01:33]
I let it go[00:01:33]
我学着放手[00:01:35]
For a little fun[00:01:35]
只为片刻欢愉[00:01:39]
I made a trade[00:01:39]
我愿出售[00:01:41]
Gave away our days[00:01:41]
售卖我们的时光[00:01:43]
For a little fame[00:01:43]
只为些许名声[00:01:47]
Now I'll never see your face[00:01:47]
我将不再窥视你的容颜[00:01:50]
But it's okay I adapted anyway[00:01:50]
但无所谓 我早已习惯[00:01:57]
Adapted to these models[00:01:57]
习惯了这种生活[00:01:59]
Who's adapted to the bottle[00:01:59]
习惯了依赖酒精的生活[00:02:00]
They take it down like water[00:02:00]
它们像是水一般流进我的身体[00:02:02]
Just to burn away their sorrows[00:02:02]
只为焚毁他们的伤悲[00:02:05]
I'll stay up till tomorrow[00:02:05]
我将彻夜无眠[00:02:07]
Just to tear down all their morals[00:02:07]
摧毁他们所谓的道德准则[00:02:09]
And all is fair in love and war[00:02:09]
爱情与战争都将公平[00:02:13]
She's pure[00:02:13]
她是那么纯洁[00:02:15]
So pure like the love that's so uncut and raw[00:02:15]
如爱般未经雕琢干净纯粹[00:02:21]
And clean so clean as opposed to what I offered[00:02:21]
如此纯粹 与上天给予我的截然相反[00:02:29]
Because I chose the life[00:02:29]
因为我选择人生[00:02:31]
I chose the life[00:02:31]
我选择人生[00:02:33]
Then I realized[00:02:33]
随后我意识到[00:02:37]
She might have been the one[00:02:37]
或许她曾是我的唯一[00:02:40]
I let it go[00:02:40]
我学着放手[00:02:41]
For a little fun[00:02:41]
只为片刻欢愉[00:02:46]
I made a trade[00:02:46]
我达成交易[00:02:48]
Gave away our days[00:02:48]
售卖我们的时光[00:02:50]
For a little fame[00:02:50]
只为些许名声[00:02:53]
Now I'll never see your face[00:02:53]
我将不再窥视你的容颜[00:02:56]
But it's okay I adapted anyway[00:02:56]
但无所谓 我早已习惯[00:03:17]
She might just be the one[00:03:17]
或许她就是我的唯一[00:03:25]
She might just be the one[00:03:25]
或许她就是我的唯一[00:03:34]
She might just be the one[00:03:34]
或许她就是我的唯一[00:03:42]
She might just be the one[00:03:42]
或许她就是我的唯一[00:03:55]
The afternoon has gently passed me by[00:03:55]
午后的时光温柔的逝去[00:04:03]
The evening spreads its sail against the sky[00:04:03]
黑夜悄无声息的蔓延天际[00:04:11]
Waiting for tomorrow[00:04:11]
等待明天[00:04:15]
Just another day[00:04:15]
崭新的一天[00:04:19]
God bid yesterday goodbye[00:04:19]
上帝宣称昨日便是告别[00:04:24]