所属专辑:Healing Is Difficult (10th Anniversary Edition) [Deluxe Version]
歌手: Sia
时长: 05:24
Healing Is Difficult (难以愈合) - Sia (希雅)[00:00:00]
//[00:00:22]
Healing is difficult[00:00:22]
伤口愈合很难[00:00:25]
Often results in psychosomatic[00:00:25]
通常会造成心灵创伤[00:00:28]
I admit to enjoying drugs[00:00:28]
我开始**[00:00:31]
They get rid of tension boredom and static[00:00:31]
这让我摆脱不安,厌倦以及死寂的状态[00:00:34]
Hate those adverse sideeffects[00:00:34]
我讨厌那些不良副作用[00:00:36]
Forcing the people who love me to scatter[00:00:36]
逼迫那些爱我的人离开[00:00:39]
Excuse me for being such a hypocrit[00:00:39]
原谅我成为这样一个伪君子[00:00:42]
The way I see it really doesn't matter[00:00:42]
在我看来那真的无关紧要[00:00:45]
Why do you cock your head to[00:00:45]
当你看着我的时候[00:00:48]
The side when you look at me[00:00:48]
你为什么要那么高傲[00:00:51]
Why are my skills in bed[00:00:51]
为什么我床上的技巧[00:00:53]
More important than sanity[00:00:53]
远比通情达理更重要[00:00:56]
Why do you cock your head to[00:00:56]
当你看着我的时候[00:00:59]
The side when you look at me[00:00:59]
你为什么要那么高傲[00:01:02]
Why are my skills in bed[00:01:02]
为什么我床上的技巧[00:01:04]
More important than sanity[00:01:04]
远比通情达理更重要[00:01:07]
To tell you the truth[00:01:07]
告诉我真相[00:01:10]
I can't believe I love you so much[00:01:10]
我不敢相信我会如此爱你[00:01:13]
So much in fact that I don't know[00:01:13]
我也不知道爱得多深[00:01:16]
Whether to weep or wind my watch[00:01:16]
我该哭泣还是继续过我的日子[00:01:18]
I have a sick sense of humour[00:01:18]
我有一个变态的幽默感[00:01:21]
It amazes me how points it scores[00:01:21]
我好奇它到底变态到什么程度[00:01:24]
I'm addicted to vice[00:01:24]
我沉迷于堕落[00:01:26]
My best friends are pushers [00:01:26]
我最好的朋友是那些贩毒者[00:01:28]
My boyfriends are whores[00:01:28]
我的男友是些嫖客[00:01:30]
Why do you cock your head to[00:01:30]
当你看着我的时候[00:01:33]
The side when you look at me[00:01:33]
你为什么要那么高傲[00:01:35]
Why are my skills in bed[00:01:35]
为什么我床上的技巧[00:01:38]
More important than sanity[00:01:38]
远比通情达理更重要[00:01:41]
Why do you cock your head to[00:01:41]
当你看着我的时候[00:01:44]
The side when you look at me[00:01:44]
你为什么要那么高傲[00:01:46]
Why are my skills in bed[00:01:46]
为什么我床上的技巧[00:01:49]
More important than sanity[00:01:49]
远比通情达理更重要[00:01:52]
Simple to see why I breathe[00:01:52]
想弄明白我为什么呼吸[00:01:58]
No one bothers me completely[00:01:58]
完全没有人打搅我[00:02:04]
Simple to see why I breathe[00:02:04]
想弄明白我为什么呼吸[00:02:09]
No one bothers me completely[00:02:09]
完全没有人打搅我[00:02:14]
Why do you cock your head to[00:02:14]
当你看着我的时候[00:02:17]
The side when you look at me[00:02:17]
你为什么要那么高傲[00:02:20]
Why are my skills in bed[00:02:20]
为什么我床上的技巧[00:02:22]
More important than sanity[00:02:22]
远比通情达理更重要[00:02:25]
Why do you cock your head to[00:02:25]
当你看着我的时候[00:02:28]
The side when you look at me[00:02:28]
你为什么要那么高傲[00:02:31]
Why are my skills in bed[00:02:31]
为什么我床上的技巧[00:02:34]
More important than sanity[00:02:34]
远比通情达理更重要[00:02:36]
Waking up next to you[00:02:36]
在你旁边醒来[00:02:39]
Your morningbreath reminds me of Lucy[00:02:39]
你清晨的气息让我觉得幸运[00:02:42]
The flies in the frontroom[00:02:42]
前室的苍蝇[00:02:44]
Buzz round my head and try to seduce me[00:02:44]
在我大脑里嗡嗡作响,它们在引诱我[00:02:48]
If I contract illness[00:02:48]
如果我染上疾病[00:02:50]
The last thing I want is to pass it to others[00:02:50]
我最不想传染别人[00:02:54]
F**king leaves guilt pangs[00:02:54]
当我开始忘记爱人名字的时候[00:02:56]
When I start forgetting the names of my lovers[00:02:56]
让内疚痛苦滚开[00:02:59]
Why do you cock your head to the[00:02:59]
你为什么那么高傲[00:03:02]
Side when you look at me[00:03:02]
看着我[00:03:04]
Why are my skills in bed[00:03:04]
为什么我床上的技巧[00:03:07]
More important than sanity[00:03:07]
远比通情达理更重要[00:03:10]
Why do you cock your head to[00:03:10]
当你看着我的时候[00:03:13]
The side when you look at me[00:03:13]
你为什么要那么高傲[00:03:15]
Why are my skills in bed[00:03:15]
为什么我床上的技巧[00:03:18]
More important than sanity[00:03:18]
远比通情达理更重要[00:03:23]