所属专辑:#HIPHOPISHIPHOP
时长: 06:10
#Hiphopishiphop - Hip Hop for the World[00:00:00]
KRS in the building[00:00:01]
Its an honor to be here right now[00:00:04]
Shout to all emcees doing they thing round the world[00:00:06]
Let's unite our culture let's take it back[00:00:11]
안녕하세요 내 이름 산이[00:00:14]
대한민국 대표 서울시티에 살지[00:00:19]
ㄱ 부터 ㅎ 열 네 자음과[00:00:22]
아야어여오요우유으이 열 개 모음다 모은담 플로우 뽐내본다[00:00:24]
아름다운 한글 랩 너 들어봤니[00:00:28]
세종대왕 만들고 한국 힙합 이끌어왔지[00:00:31]
전세계 worldwide 느껴라 이 영광[00:00:33]
단순한 트랙아냐 지금 우리가 만드는건 역사[00:00:36]
각자 자기나라를 대표해 각국 언어로 랩도 해[00:00:39]
색도 다르고 생각도 다르고 하지만[00:00:42]
Yo remember that this culture is based on peace one love[00:00:43]
HIPHOPISHIPHOP[00:00:47]
Arrivo da una piccola provincia piemontese[00:00:50]
Ma la mia mente viaggia oltre questo paese[00:00:52]
Tutta la mia gente è qui con me[00:00:55]
Anche se non si vede[00:00:57]
Un sogno si realizza solo se ci si crede[00:00:58]
E sei paziente[00:01:00]
Sono la prova vivente[00:01:01]
Lhip hop riconosce lhip hop[00:01:03]
Anima cuore mente[00:01:05]
Lesperienza insegna solo se ne sei cosciente[00:01:06]
Dentro[00:01:08]
Altrimenti resta tempo[00:01:09]
Perso[00:01:11]
Nevjerovatni za glavu krati akrobatik flow[00:01:11]
Kao automatik updejtani frenkie 2 pro[00:01:13]
Uloge shvati otac i mati za tebe sam bro[00:01:16]
Puno levati vole srati al ne jebem to[00:01:19]
Kroz zvučne kanale ulazim u glave[00:01:22]
Za mušterije stalne i fmjam jarane[00:01:25]
Slušaj brale palim mikrofone sale[00:01:27]
Raja zna me frenkie internacionale[00:01:30]
Di kalangan karangan ku kalamkan[00:01:33]
Keluaran kedalaman ku dalamkan pengamalan[00:01:35]
Pengamalan bukan semalaman[00:01:39]
Meramalkan ramalan peramalan lengkap lapan ay[00:01:41]
Rangkap 7 langkah ke angkasa ku angkatkan keangkatan[00:01:44]
Ku tangkaskan ketangkasan raja mangkat[00:01:47]
Tak bertanjak lancang dipantang[00:01:49]
Daulat tak mudah kau tangkap what[00:01:52]
Ehlo mera hello fellas ki haal hai[00:01:55]
Main haan adx nau sau bai jb mere naal hai[00:01:57]
Mere desh india nu karan pesh global hip hop di race ch main chaleya[00:02:00]
Jameya main poet from the streets meri kundli ch likheya[00:02:05]
Music mera lokaan nu kol leaunda[00:02:08]
Insaan di banayi hoyi dooriyaan mitaunda[00:02:10]
Worldiwde everybody put your hands in the air[00:02:13]
Imponentes mcs de flow luminescente[00:02:19]
Se queres ser oponente vem com toda a perspicácia[00:02:21]
Senão ficas convalescente a pedir por eutanásia[00:02:24]
Mal vês o filão de combatentes que vai daqui até à malásia[00:02:27]
Sou da damaia onde o ambiente é decadente[00:02:30]
Há prostitutas de todo o lado até da croácia[00:02:32]
Onde sais inconsciente se vieres com muita audácia[00:02:35]
Lá onde se vende mais estupefacientes que farmácias[00:02:37]
Sou clássico és básico oásis de ideias e é fácil[00:02:40]
Dar-te tareia de rap ácido balázios na cara[00:02:43]
Tens veia do nazi és mauzinho o máximo do faz e acontece[00:02:45]
Inflacionado mas flácido na hora das barras[00:02:48]
Hey yo top form anodd dychmymgu[00:02:51]
Gorffen ar y llwyfan a maer lle yn mygu[00:02:54]
Tonaun gael i plygu sawl fordd ir dorf[00:02:56]
Dinistror corff plus dwi yn dy gof like[00:02:59]
Unigol efor jargon pwer argon[00:03:02]
Ma pobl yn clwad ni siarad fel beg you pardon[00:03:04]
Rapwyr budur siarad efor tafod budr[00:03:07]
Nin bell ymlaen y cystadleuaeth ma hynan sicr[00:03:09]
Hiphop mungkin tak berasal dari sini[00:03:13]
Tapi bukan berarti justifikasi[00:03:15]
Untuk tak memberi opini[00:03:16]
Simpan omong besar jauhi asumsi[00:03:18]
Lisan dan instan yang buatmu seperti ejakulasi dini[00:03:20]
Hip hop adalah hip hop alasan lini berepksresi[00:03:23]
Hip hop adalah hip hop alasan berdiri berani[00:03:25]
Selama bumi berputar hiphop pasti berevolusi[00:03:28]
Pelajari melodi tekuni[00:03:32]
Amunisi inspirasi[00:03:33]
Cārapāśē khuna-khārābi dhāndābāji bōmābāji[00:03:34]
Garibēra haka mā'irā sabā'i ha'iẏā gēlō kōṭipati[00:03:37]
Kūṭanītira durnīti dēśēra ha'ilō abanati[00:03:40]
Mukhē mukhē bara kathā kājēra samaẏa phām̐kibāji[00:03:42]
Puliśa yakhana ha'iẏā gēla sarakāri dalēra santrāsī[00:03:45]
Kyāmpāsa ē gha'itā gēlō yud'dhēra'i chabi[00:03:48]
ṭādēra sāmanē kā'irā nilō kata chātrēra jībana[00:03:50]
ḍi'utitē ki tārā chila nāha takhana[00:03:53]
Yo hi mmh こんにちは[00:03:56]
これが 俺 の 言葉 良[00:03:59]
く 聴 きな 国旗 は[00:04:00]
赤白 だが 見 ろ[00:04:01]
「なんでこいつが 日本 を[00:04:04]
代表 なんかおかしいよ」と[00:04:05]
思 うそこの 君[00:04:07]
アンテナ 張 って 考 えてよ[00:04:08]
「 何 でかなぁ 」って[00:04:10]
答 えは 簡単 俺人気者[00:04:12]
Julian nagano あだ 名 は「イイ 男 」[00:04:15]
،بلغة الأم، بنشر أفكار مرئية زي الصم والبكم[00:04:20]
،بطرد الجبن واللؤم في كل شارع، كل ركن[00:04:23]
جنب كل كشك شاب بيحلم[00:04:26]
،يكون لعيب كورة، مغني، فنان أو رسام ستنسل[00:04:28]
،الانسان هيوصل للغاية لو استخدم الخلايا[00:04:31]
،بغني حدوتة، أول فصل في الرواية[00:04:34]
،آخر سطر في الغناية، لازم أظبط النهاية[00:04:36]
أدور علي القضايا، أكشف خباية زي استغماية[00:04:39]
你还没搞懂是谁我就已经聆听着[00:04:42]
跟上那律动之前我就开始点头了[00:04:45]
有些戴 new era 甚至穿的像 gangster[00:04:47]
从街头超凶到眼镜宅男 beat maker[00:04:50]
种种的迹象不都最初[00:04:52]
直接穿透空气感染再扩散[00:04:54]
最后恐怖交叉传染[00:04:56]
你得的开心还不用担心没药医[00:04:58]
因为中毒越深他反而像是强心剂[00:05:00]
Voi voi kuin elämä on vaikeata voi[00:05:03]
Sain sen ja menetin sen kaiken oi[00:05:06]
Lähti duuni ja lähti nainen voi[00:05:08]
Meitä valittavia taiteilijoita[00:05:11]
Sain biitin mailissa taas[00:05:14]
Nyt mä oon sit samal träkil krs-one in kanssa[00:05:16]
Ihan sama mikä päivä mieli kieli[00:05:19]
Musiikki yhdistää ja sitä tyrkytetään khyllä[00:05:22]
Calling all sisters calling all fathers[00:05:25]
Calling all teachers calling all martyrs[00:05:27]
Calling all HIP HOP scholars and farmers[00:05:30]
Time for the Armour not yes your honor[00:05:33]
This is Krist Parker I come around like karma[00:05:35]
Comma this ain't romance its drama[00:05:38]
Semi colon see what I'm holding never stolen[00:05:41]
I get it going forever golden see what I'm holding[00:05:44]
The HLAW see I'm about to make more[00:05:46]
I travel round the world chill out by the lake shore[00:05:49]
If you ain't got peace what you make the cake for[00:05:52]
It's a piece of cake let's unite and take more[00:05:54]
Haven't you seen enough of the hate and fake wars[00:05:57]
Cops keeping they guns but wanna take yours[00:06:00]
Listen it's the first HIP HOP philosopher[00:06:02]
I born here I was born in HIP Hoppia[00:06:05]