• 转发
  • 反馈

《白い雪のプリンセスは》歌词


歌曲: 白い雪のプリンセスは

所属专辑:初音ミク 5thバースデー ベスト ~memories~

歌手: 初音ミク

时长: 04:22

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

白い雪のプリンセスは

白い雪のプリンセスは (白如雪的公主啊) - のぼる↑P/初音ミク (初音未来)[00:00:00]

//[00:00:06]

詞:のぼる↑P[00:00:06]

//[00:00:13]

曲:のぼる↑P[00:00:13]

//[00:00:20]

鏡よ鏡よ鏡さん[00:00:20]

魔镜啊魔镜啊魔镜先生[00:00:22]

世界で一番可愛がるのはやめてよ[00:00:22]

不要再说我是世界上最可爱的人了[00:00:26]

棘(とげ)のような視線迫る[00:00:26]

如荆棘般的视线紧逼而来[00:00:29]

優しいフリした彼女が[00:00:29]

装得温柔模样的她[00:00:31]

素敵な晩餐もてなさった[00:00:31]

准备了完美的晚餐[00:00:34]

そっと口に含むと [笑み][00:00:34]

轻轻含入口中时就 笑了[00:00:40]

薄れゆく意思の中で 夢を見てる[00:00:40]

いつかのおとぎ話 時が止まる[00:00:52]

在逐渐稀薄的意识中 做了一场梦[00:00:52]

お願い KISS で目を醒まして欲しいの[00:00:59]

某一天听过的童话 时间停止[00:00:59]

白い棺から 連れ出すように[00:01:04]

拜托你了希望你能用吻让我醒过来[00:01:04]

把我从白色的棺木中 给拉出来[00:01:09]

突き刺さる憎しみは ドラマ的な事情[00:01:09]

刺穿人的憎恨 是如戏般的事情[00:01:15]

祈っても 王子様(きみ)は まだ来ない[00:01:15]

就算祈祷了 王子殿下 仍然是没有来[00:01:21]

鏡よ鏡よ鏡さん[00:01:29]

ネクタイ任せや 頬に挨拶するから[00:01:31]

魔镜啊魔镜啊魔镜先生[00:01:31]

妬(ねた)みを買われてしまった[00:01:36]

在帮忙打领带 或脸上亲一下打招呼后[00:01:36]

7つの小人はいるけど[00:01:39]

就被别人给嫉妒了[00:01:39]

助ける素振り、知らん振りね[00:01:41]

虽然有七个小矮[00:01:41]

そっと首を掴まれ [笑み][00:01:43]

却连我的求救 都装不知道呢[00:01:43]

轻轻地勒住脖子 笑了[00:01:48]

一粒の涙さえも拭えなくて[00:01:50]

呼吸もままならない 視界失せた[00:02:01]

就连一滴眼泪也擦不掉[00:02:01]

消えそうだから 早く駆けて欲しいの[00:02:09]

也无法如愿呼吸 视野全黑[00:02:09]

訳は聞かないで 応えられない[00:02:14]

我好像要消失了 拜托快点过来吧[00:02:14]

望まない憎まれは 深い愛の二乗[00:02:19]

不要问我为什麼 我没法回答你[00:02:19]

不想要的被怨恨 深刻爱意的平方[00:02:24]

もうすぐで いなくなるのかな[00:02:25]

是否再过一下 就要不见了呢[00:02:31]

途切れてく 命の音[00:02:50]

中断的 生命之声[00:02:58]

毒リンゴを食した少女のように 眠りにつく[00:02:59]

就像吃了毒苹果的少女一般 陷入沉眠[00:03:09]

お願い KISS で目を醒まして欲しいの[00:03:09]

拜托你了希望你能用吻让我醒过来[00:03:14]

胸の中の声 届きますか[00:03:14]

心中的声音 有传达给你吗[00:03:19]

階段を上ったら ドアを開けるだけで[00:03:19]

在爬上楼梯后 只要打开门[00:03:25]

見つかるよ ah...[00:03:25]

就能发现我啦 啊…[00:03:30]

お願い KISS で目を醒まして欲しいの[00:03:30]

拜托你了希望你能用吻让我醒过来[00:03:35]

白い棺から 連れ出すように[00:03:35]

把我从白色的棺木中 给拉出来[00:03:40]

突き刺さる憎しみは ドラマ的な事情[00:03:40]

刺穿人的憎恨 是戏剧化的事情[00:03:46]

祈っても 王子様(きみ)は まだ来ない[00:03:46]

就算祈祷了 王子殿下 仍然是没有来[00:03:52]