• 转发
  • 反馈

《Infinite Dreams(Live at Birmingham NEC, 1988; 2013 Remaster)》歌词


歌曲: Infinite Dreams(Live at Birmingham NEC, 1988; 2013 Remaster)

所属专辑:Maiden England ’88 (2013 Remaster) [Explicit]

歌手: Iron Maiden

时长: 05:52

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Infinite Dreams(Live at Birmingham NEC, 1988; 2013 Remaster)

Infinite Dreams (2009 - Remaster) - Iron Maiden (铁娘子)[00:00:00]

//[00:00:31]

Infinite dreams I can't deny them[00:00:31]

我无法抗拒这无尽的梦[00:00:36]

Infinity is hard to comprehend[00:00:36]

无穷无尽 难以理解的梦[00:00:40]

I couldn't hear those screams[00:00:40]

我无法听到这些尖叫声[00:00:44]

Even in my wildest dreams[00:00:44]

即使在最狂野的梦境里[00:00:50]

Suffocation waking in a sweat[00:00:50]

一身冷汗如窒息般从噩梦中醒来[00:00:55]

Scared to fall asleep again[00:00:55]

害怕再次入睡[00:00:58]

Incase the dream begins again[00:00:58]

再次深陷噩梦之中[00:01:09]

Someone chasing I cannot move[00:01:09]

我被人追赶却无法移动[00:01:13]

Standing rigid nightmare's statue[00:01:13]

陷入可怕的噩梦中[00:01:18]

What a dream when will it end[00:01:18]

什么时候这些噩梦才能结束[00:01:22]

And will I transcend [00:01:22]

我能否在噩梦中醒来[00:01:27]

Restless sleep the minds in turmoil[00:01:27]

不安的梦里 头脑一片混乱[00:01:31]

One nightmare ends another fertile[00:01:31]

一个噩梦结束另一个又开始[00:01:36]

Getting to me so scared to sleep[00:01:36]

使我如此害怕入睡[00:01:40]

But scared to wake now in too deep[00:01:40]

但是现在又如此害怕醒来[00:01:45]

Even though its reached new heights[00:01:45]

即使更好的夜晚来临[00:01:48]

I rather like the restless nights[00:01:48]

我宁愿选择那些不安的夜晚[00:01:51]

It makes me wonder it makes me think[00:01:51]

我疑惑不解 陷入沉思[00:01:53]

There's more to this I'm on the brink[00:01:53]

不止如此 我徘徊在边缘[00:01:56]

It's not the fear of what's beyond[00:01:56]

我害怕的不止这些[00:01:58]

It's just that I might not respond[00:01:58]

我或许无法回答[00:02:02]

I have an interest almost craving[00:02:02]

我十分渴望[00:02:04]

But would I like to get too far in [00:02:04]

但是我能否继续呢[00:02:06]

It can't be all coincidence[00:02:06]

不可能都是巧合[00:02:09]

Too many things are evident[00:02:09]

太多事情显而易见[00:02:12]

You tell me you're an unbeliever[00:02:12]

你告诉我你无法相信[00:02:14]

Spiritualist Well me I'm neither[00:02:14]

你只忠于自己的感觉 可我不是[00:02:17]

But wouldn't you like to know[00:02:17]

但是你是否想知道[00:02:19]

The truth[00:02:19]

事情的真相[00:02:20]

Of what's out there to have the proof[00:02:20]

证据就在那里[00:02:22]

And find out just which side[00:02:22]

找到它[00:02:24]

You're on[00:02:24]

然后你选择站在哪边[00:02:25]

Where would you end in Heaven or[00:02:25]

最终你会在哪里 天堂[00:02:28]

In Hell [00:02:28]

或是地狱[00:04:18]

Help me Help me to find my true[00:04:18]

帮助我找到真正的自己[00:04:21]

Self without seeing the future[00:04:21]

看不到自己的未来[00:04:24]

Save me save me from torturing[00:04:24]

救救我吧 让我摆脱折磨[00:04:27]

Myself even within my dreams[00:04:27]

脱离自己的噩梦[00:05:19]

There's got to be just more to it[00:05:19]

还有更多痛苦的事情[00:05:22]

Than this[00:05:22]

比现在更多[00:05:22]

Or tell me why do we exist[00:05:22]

告诉我 我们为什么要活着[00:05:24]

I'd like to think that when I die[00:05:24]

我更愿意想象什么时候可以离开人世[00:05:27]

I'd get a chance another time[00:05:27]

再得到一次机会[00:05:29]

And to return and live again[00:05:29]

重新活着[00:05:32]

Reincarnate play the game[00:05:32]

转世重玩人生这场游戏[00:05:35]

Again and again and again[00:05:35]

一次又一次[00:05:40]