时长: 02:56
SINCE THE TIME WHEN RA AND ISIS[00:00:30]
自从时间慢慢流逝[00:00:32]
RAISED THE SPHINX OUT OF THE SAND[00:00:32]
露出那些狮身人面的石像[00:00:34]
AND APOLLO DREAMED ATHENA[00:00:34]
阿波罗梦着雅典娜[00:00:39]
AND MEN BEGAN TO UNDERSTAND[00:00:39]
然后人们开始明白[00:00:41]
THAT WHEN DARKNESS FOLDS ON DARKNESS[00:00:41]
黑暗过后还是黑暗[00:00:45]
IN THE RESTLESS TIDES OF NIGHT[00:00:45]
在夜晚汹涌的潮汐中[00:00:47]
AND LIGHTNING RAISES SHADOWS[00:00:47]
闪电会加重阴暗[00:00:49]
AND FOR MOMENTS GIVES THEM LIFE[00:00:49]
给予他们生活中的美好时刻[00:00:52]
IT'S BEEN SAID BY THOSE WHO PONDER[00:00:52]
据说是通过那些沉思的人[00:00:56]
THAT IT SURELY IS A SIGN[00:00:56]
那无疑是一个记号[00:00:59]
THAT A LIFE TOUCHED BY THE STARS[00:00:59]
生命被明星感动[00:01:02]
IS NOW RUNNING OUT OF TIME[00:01:02]
没有时间了[00:01:05]
AND THAT SOMEWHERE IN THAT DARKNESS[00:01:05]
有些地方还处于黑暗之中[00:01:07]
IN THE HEART OF THAT GREAT STORM[00:01:07]
心中波涛汹涌[00:01:11]
THE WORLD RETURNS A SOUL[00:01:11]
世界拯救人的心灵[00:01:13]
THAT THE GODS CAUSED TO BE BORN[00:01:13]
造成了那些天神们的诞生[00:01:17]
AND THIS WAS SUCH A STORM[00:01:17]
就是这样一场风暴[00:01:21]
THE KIND ONE RARELY SEES IN LIFE[00:01:21]
这种类型在生活中很少见[00:01:26]
FOR IN A ROOM NOW FILLED WITH SHADOWS[00:01:26]
因为现在这个房间里 到处都充满着魅影[00:01:30]
THE GREAT BEETHOVEN WAS SPENDING[00:01:30]
伟大的贝多芬[00:01:33]
HIS LAST NIGHT[00:01:33]
度过了他的最后一晚[00:01:38]