所属专辑:New Amerykah Part Two: Return Of The Ankh
歌手: Erykah Badu
时长: 10:21
Out My Mind, Just In Time (Album Version) - Erykah Badu (艾瑞卡·巴度)[00:00:00]
[00:00:04]
I'm a recovering undercover over lover[00:00:04]
我正从悄悄逝去的爱情中恢复[00:00:13]
Recovering from a love I can't get over[00:00:13]
从无法忘却的爱情中恢复[00:00:21]
Recovering undercover over lover[00:00:21]
从悄悄逝去的爱情中恢复[00:00:29]
And now my common law[00:00:29]
现在我法定的[00:00:32]
Lover thinks he wants another[00:00:32]
爱人以为自己要的是别人[00:00:38]
And I'd lie for you[00:00:38]
我会为你说谎[00:00:42]
I'd cry for you[00:00:42]
为你哭泣[00:00:44]
And pop for you[00:00:44]
为你兴奋[00:00:46]
And break for you[00:00:46]
为你受伤[00:00:48]
And hate for you[00:00:48]
为你憎恨[00:00:50]
And I'll hate you too[00:00:50]
同时也憎恨着你[00:00:52]
If you want me too[00:00:52]
若你也想拥有我[00:00:55]
I'd pray for you[00:00:55]
我会为你祈祷[00:00:59]
Crochet for you[00:00:59]
为你编造[00:01:01]
Make it from scratch for you[00:01:01]
毫无根据地编造[00:01:03]
Leave out the last for you[00:01:03]
排除最不适合你的[00:01:06]
Go to the store for you[00:01:06]
为你去商店[00:01:08]
Do it some more for you[00:01:08]
为你做更多事情[00:01:10]
Do what you want me to[00:01:10]
做你希望我做的一切事情[00:01:13]
Yes I'm a fool for you[00:01:13]
是的,我是你的傻瓜[00:01:18]
I'm a recovering undercover over lover[00:01:18]
我正从悄悄逝去的爱情中恢复[00:01:28]
Recovering from a love I can't get over[00:01:28]
从无法忘却的爱情中恢复[00:01:37]
Recovering undercover over lover[00:01:37]
从悄悄逝去的爱情中恢复[00:01:46]
And now my common law[00:01:46]
现在我法定的[00:01:47]
Lover thinks he wants another[00:01:47]
爱人以为自己要的是别人[00:01:52]
And I'd lie for you[00:01:52]
我会为你说谎[00:01:56]
And cry for you[00:01:56]
为你哭泣[00:01:58]
And pop for you[00:01:58]
为你兴奋[00:02:01]
And break for you[00:02:01]
为你受伤[00:02:03]
And hate for you[00:02:03]
为你憎恨[00:02:04]
And I'll hate you too[00:02:04]
同时也憎恨着你[00:02:07]
If you want me too[00:02:07]
若你也想拥有我[00:02:09]
I gotta do my love for you[00:02:09]
我必须爱着你[00:02:14]
Chopped and screwed for you[00:02:14]
为你心碎[00:02:16]
Pay the rent for you[00:02:16]
为你付房租[00:02:19]
It's true it's true[00:02:19]
这是真的,这是真的[00:02:22]
Poor Badu[00:02:22]
可怜的Badu[00:02:26]
Thought I was through with you[00:02:26]
以为我已将你忘记[00:02:28]
Guess I'm a fool for you[00:02:28]
或许我就是为你痴狂[00:02:52]
Could this be[00:02:52]
这会是[00:02:55]
Love from high[00:02:55]
高处不胜寒的爱情吗[00:02:59]
New frontier[00:02:59]
新的开拓者[00:03:03]
Whose this guy[00:03:03]
他是谁[00:03:07]
Your so wise[00:03:07]
你是如此明智[00:03:11]
I'm so good[00:03:11]
我如此美好[00:03:14]
Like summertime[00:03:14]
如夏日一般[00:03:18]
You'd had it all[00:03:18]
你用尽一切努力[00:03:23]
Build a wall[00:03:23]
建造一堵[00:03:27]
Ten feet tall[00:03:27]
十英尺的高墙[00:03:30]
Now I laugh at it all[00:03:30]
现在,我嘲笑一切[00:03:39]
Out my mind[00:03:39]
在恰好的时机[00:03:43]
Just in time[00:03:43]
将你忘记[00:03:47]
Never knew[00:03:47]
从未察觉[00:03:50]
I was blind[00:03:50]
自己的盲目[00:03:54]
What it through[00:03:54]
那是什么[00:03:58]
I can't see there[00:03:58]
我看不清楚[00:04:03]
Mama say[00:04:03]
妈妈说[00:04:06]
Let there be[00:04:06]
放手吧[00:04:10]
Easily[00:04:10]
说总比[00:04:14]
Said and done[00:04:14]
做容易[00:04:18]
I can't feel[00:04:18]
我失去了感受[00:04:22]
I am numb[00:04:22]
我麻木不堪[00:04:26]
Bitter dream[00:04:26]
苦涩的梦[00:04:30]
Fruit so raw[00:04:30]
果实生涩[00:04:34]
Winter cold[00:04:34]
寒冬冰冷[00:04:38]
Let me out[00:04:38]
放我出去[00:04:42]
I know you[00:04:42]
我了解你[00:04:46]
Do you hear me[00:04:46]
你是否听见我的声音[00:04:50]
Out my mind[00:04:50]
在恰好的时机[00:04:54]
Just in time[00:04:54]
将你忘记[00:05:32]
This This[00:05:32]
这,这[00:05:38]
I'm so addicted[00:05:38]
我如此沉迷[00:05:41]
I can't quit[00:05:41]
无法放弃[00:05:44]
Oh[00:05:44]
[00:05:46]
I follow this Yeah[00:05:46]
我跟着这感觉,耶[00:05:53]
It's time for me to make some steps[00:05:53]
是时候行动了[00:05:57]
Easy to blame somebody else[00:05:57]
埋怨别人总是容易[00:06:01]
But not this time[00:06:01]
但这一次不会[00:06:03]
But not this time[00:06:03]
但这一次不会[00:06:04]
But not this time[00:06:04]
但这一次不会[00:06:06]
But not this[00:06:06]
但这一次[00:06:08]
No[00:06:08]
不会[00:06:09]
But not this time[00:06:09]
但这一次不会[00:06:10]
But not this time[00:06:10]
但这一次不会[00:06:12]
But not this time[00:06:12]
但这一次不会[00:06:14]
But not this[00:06:14]
但这一次[00:06:15]
No[00:06:15]
不会[00:06:16]
But not this time[00:06:16]
但这一次不会[00:06:20]
But not this time[00:06:20]
但这一次不会[00:06:22]
But not this[00:06:22]
但这一次[00:06:23]
No[00:06:23]
不会[00:06:24]
But not this time[00:06:24]
但这一次不会[00:06:28]
But not this time[00:06:28]
但这一次不会[00:06:30]
But not this[00:06:30]
但这一次[00:06:31]
No[00:06:31]
不会[00:06:34]
20 feet out of ashes I can rise[00:06:34]
我可以从灰烬中飞到二十英尺的空中[00:06:39]
Just like birds and children[00:06:39]
正如鸟儿和孩子[00:06:44]
I can fly[00:06:44]
我可以飞翔[00:06:46]
And I'll take my phoenix flight[00:06:46]
我会涅槃重生[00:06:54]
And you can't take mine[00:06:54]
你无法战胜我[00:06:59]
But you can try ah no[00:06:59]
但你可以尝试,哦,不[00:07:04]
But not this time[00:07:04]
但这一次不会[00:07:05]
But not this time[00:07:05]
但这一次不会[00:07:07]
But not this time[00:07:07]
但这一次不会[00:07:09]
But not this[00:07:09]
但这一次[00:07:10]
No[00:07:10]
不会[00:07:11]
But not this time[00:07:11]
但这一次不会[00:07:13]
But not this time[00:07:13]
但这一次不会[00:07:15]
But not this time[00:07:15]
但这一次不会[00:07:17]
But not this[00:07:17]
但这一次[00:07:18]
No[00:07:18]
不会[00:07:19]
But not this time[00:07:19]
但这一次不会[00:07:23]
But not this time[00:07:23]
但这一次不会[00:07:25]
But not this[00:07:25]
但这一次[00:07:26]
No[00:07:26]
不会[00:07:27]
But not this time[00:07:27]
但这一次不会[00:07:29]
But not this time[00:07:29]
但这一次不会[00:07:31]
But not this time[00:07:31]
但这一次不会[00:07:33]
But not this[00:07:33]
但这一次[00:07:34]
Hey[00:07:34]
[00:07:35]
On and on[00:07:35]
一次又一次[00:07:36]
I seem to go[00:07:36]
我似乎要走了[00:07:39]
Round and round I seem to go[00:07:39]
一次又一次,我似乎要走了[00:07:43]
Always had the antidote[00:07:43]
总是拥有解药[00:07:46]
Looking for the Holy Ghost[00:07:46]
找寻圣灵[00:07:51]
Found him in the missing note[00:07:51]
在遗失的留言条之中找到他[00:07:54]
Sinking in a holy boat[00:07:54]
坐着圣船沉没[00:07:58]
Round and round[00:07:58]
一次又一次[00:08:00]
I seem to go[00:08:00]
我似乎要走了[00:08:02]
Round and round and round[00:08:02]
一次又一次,又一次[00:08:36]
Guess it's time to grab a coat[00:08:36]
我想,是时候找一条船[00:08:41]
Evolution time to grow[00:08:41]
是时候成长了[00:08:45]
Ego trying to block the door[00:08:45]
自我意识试图挡住大门[00:08:49]
Might not have nowhere to go[00:08:49]
或许我并非无处可去[00:08:52]
I finally got a leading role[00:08:52]
我终于成为领袖[00:08:57]
Introducing super d**e[00:08:57]
介绍着超级笨蛋[00:09:01]
Staring in her episode[00:09:01]
看着她的生活[00:09:04]
Hello new world[00:09:04]
新世界,你好[00:09:07]
Out my mind[00:09:07]
将你忘记[00:09:12]