歌手: mao
时长: 04:22
ボク恋 - Duca (デュッカ)[00:00:00]
//[00:00:03]
词:Duca[00:00:03]
//[00:00:07]
曲:ANZIE[00:00:07]
//[00:00:11]
编曲:ANZIE[00:00:11]
//[00:00:15]
ボクなんか って呟いて[00:00:15]
“我这样的人”小声嘟囔着[00:00:19]
道行く恋を眺めて[00:00:19]
望着渐渐远去的恋人[00:00:23]
頭の中で憧れてた[00:00:23]
脑海中憧憬着[00:00:31]
このままじゃダメだって[00:00:31]
不能再这样下去了[00:00:34]
わかってたつもりだけど[00:00:34]
我以为自己是明白的[00:00:39]
期待しない[00:00:39]
不抱有期待[00:00:41]
その方が楽だった[00:00:41]
反而会轻松一点[00:00:46]
不思議な力に導かれるように[00:00:46]
仿佛被一股奇异的力量引导[00:00:54]
あの時 キミを見つけて[00:00:54]
那时 找到了你[00:00:59]
心に吹く春風[00:00:59]
内心像沐浴着春风一般[00:01:05]
もうちょっと顔を上げて[00:01:05]
稍微抬起头[00:01:09]
肩の力抜いて[00:01:09]
肩膀放松下来[00:01:12]
ゆっくりと微笑んで[00:01:12]
从容地笑着[00:01:16]
ほら世界は変わる[00:01:16]
看 世界在改变[00:01:21]
難解な恋の歌は[00:01:21]
复杂的情歌[00:01:25]
まだ少し早いし[00:01:25]
还为时尚早[00:01:28]
この想い 大切に育てよう[00:01:28]
把这份心意好好呵护吧[00:01:36]
ボクなりに恋をする[00:01:36]
我爱上了你[00:01:56]
ボクらしさ って考えて[00:01:56]
“走自己的路”如此想着[00:01:59]
身だしなみを整えて[00:01:59]
整理仪容[00:02:03]
丸まった背筋も伸ばした[00:02:03]
挺直蜷曲着的脊背[00:02:11]
だからといってすべてが[00:02:11]
虽说一切并没有[00:02:15]
完璧にはなれなくて[00:02:15]
那么完美[00:02:19]
それこそが[00:02:19]
但正因为如此[00:02:21]
ボクらしい と気づいた[00:02:21]
才意识到要做自己[00:02:58]
説明できない不思議な力で[00:02:58]
用无法解释的神奇力量[00:03:06]
いつでも キミの笑顔を[00:03:06]
想要永远像[00:03:11]
木漏れ日のように[00:03:11]
斑驳的日光一样[00:03:13]
包みたいから[00:03:13]
将你的笑容包裹起来[00:03:19]
もう一歩を踏みだして[00:03:19]
再勇敢踏出一步[00:03:23]
あれこれ悩まずに[00:03:23]
不要自寻烦恼[00:03:26]
シンプルに考えて[00:03:26]
简单地思考[00:03:30]
ほら世界は変わる[00:03:30]
看 世界在改变[00:03:34]
壮大な恋の歌は[00:03:34]
宏大的恋歌[00:03:38]
なんだか照れくさいし[00:03:38]
总觉得有些害羞[00:03:42]
この想い 大切に伝えよう[00:03:42]
将这份思念 珍视地传达吧[00:03:50]
キミに今恋をする[00:03:50]
现在 我爱上了你[00:03:55]