所属专辑:Sisterhood: Songs for Sharing
歌手: Amy Sky
时长: 04:44
The Sound of Silence - Amy Sky[00:00:00]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:08]
Hello darkness my old friend[00:00:08]
你好黑暗我的老朋友[00:00:12]
I've come to talk to you again[00:00:12]
我又来找你聊天了[00:00:17]
Because a vision softly creeping[00:00:17]
因为一种幻象悄然而至[00:00:22]
Left it's seeds while I was sleeping[00:00:22]
在我酣睡的时候播下种子[00:00:27]
And the vision that was planted in my brain[00:00:27]
我脑海里的幻想[00:00:35]
Still remains[00:00:35]
依然[00:00:38]
Within the sound of silence[00:00:38]
在寂静的声音里[00:00:44]
In restless dreams I walked alone[00:00:44]
在不安的梦境里我独自前行[00:00:49]
Narrow streets of cobblestone[00:00:49]
狭窄的鹅卵石街道[00:00:54]
'Neath the halo of a street lamp[00:00:54]
在街灯的光晕下[00:00:59]
I turned my collar to the cold and damp[00:00:59]
我竖起衣领抵御寒冷和潮湿[00:01:04]
When my eyes were stabbed by the flash of[00:01:04]
当我的眼睛被一闪而过[00:01:08]
A neon light[00:01:08]
霓虹灯[00:01:11]
That split the night[00:01:11]
划破黑夜[00:01:15]
And touched the sound of silence[00:01:15]
触碰到寂静的声音[00:01:20]
And in the naked light I saw[00:01:20]
在光天化日之下我看见[00:01:25]
Ten thousand people maybe more[00:01:25]
成千上万的人也许更多[00:01:30]
People talking without speaking[00:01:30]
人们只说不做[00:01:35]
People hearing without listening[00:01:35]
人们只听不听[00:01:40]
People writing songs that voices never share[00:01:40]
人们写着从未有过声音的歌[00:01:48]
And no one deared[00:01:48]
没有人亲爱的[00:01:52]
Disturb the sound of silence[00:01:52]
扰乱寂静的声音[00:02:36]
Fools said I you do not know[00:02:36]
傻瓜说我你不知道[00:02:41]
Silence like a cancer grows[00:02:41]
沉默就像癌症一样蔓延[00:02:46]
Hear my words that I might teach you[00:02:46]
听我说我可能会教你[00:02:51]
Take my arms that I might reach you[00:02:51]
张开我的双臂我才能靠近你[00:02:55]
But my words like silent raindrops fell[00:02:55]
可我的话语如雨滴落下[00:03:06]
And echoed[00:03:06]
回荡着[00:03:07]
In the wells of silence[00:03:07]
在寂静之井里[00:03:13]
And the people bowed and prayed[00:03:13]
人们鞠躬祈祷[00:03:18]
To the neon god they made[00:03:18]
敬他们创造的霓虹之神[00:03:23]
And the sign flashed out it's warning[00:03:23]
警笛声突然响起这是警告[00:03:28]
In the words that it was forming[00:03:28]
在我渐渐形成的话语里[00:03:32]
And the signs said the words of the prophets[00:03:32]
种种迹象表明先知的话语[00:03:36]
Are written on the subway walls[00:03:36]
都写在地铁的墙上[00:03:41]
And tenement halls[00:03:41]
廉价公寓的大厅[00:03:44]
And whisper'd in the sounds of silence[00:03:44]
在寂静的声音中呢喃[00:03:52]
Hello darkness my old friend[00:03:52]
你好黑暗我的老朋友[00:03:56]
I've come to talk with you again[00:03:56]
我又一次与你恳切交谈[00:04:01]
Because a vision softly creeping[00:04:01]
因为一种幻象悄然而至[00:04:06]
Left it's seeds while I was sleeping[00:04:06]
在我酣睡的时候播下种子[00:04:11]
And the vision that was planted in my brain[00:04:11]
我脑海里的幻想[00:04:18]
Still remains[00:04:18]
依然[00:04:22]
Within the sound of silince[00:04:22]
在寂静的声音中[00:04:27]