• 转发
  • 反馈

《さかさシンドローム》歌词


歌曲: さかさシンドローム

歌手: 初音ミク

时长: 03:32

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

さかさシンドローム

さかさシンドローム (颠覆症候群) - 19's Sound Factory/初音ミク (初音未来)[00:00:00]

//[00:00:05]

词:19's Sound Factory[00:00:05]

//[00:00:10]

曲:19's Sound Factory[00:00:10]

//[00:00:16]

退屈だよ君の言葉も[00:00:16]

很无聊啊 你的话语也好[00:00:19]

大好きだったはずの詩も[00:00:19]

曾经最喜欢的歌曲也罢[00:00:22]

何もかも全部嘘に見えて[00:00:22]

一切看起来都像假的一样[00:00:25]

虚しくなるよ[00:00:25]

变得空虚不堪[00:00:27]

例えるならそう[00:00:27]

若是举例的话 没错[00:00:30]

昨日までの僕を[00:00:30]

直到昨日的我[00:00:33]

バラバラにして[00:00:33]

都已四散凌乱[00:00:35]

壊してしまいたいほど[00:00:35]

想要毁掉自我一般[00:00:37]

自分が嫌になるんだ[00:00:37]

讨厌自己[00:00:42]

笑ってもっとこんな僕を[00:00:42]

若是越发觉得这样的我[00:00:44]

くだらないって思うなら[00:00:44]

无聊的话 那就笑吧[00:00:48]

繋いでぎゅっとその指が[00:00:48]

紧紧相连的手指[00:00:51]

千切れ落ちてしまうほど[00:00:51]

快要碎落一般[00:00:54]

君の眼に映ってる[00:00:54]

此刻映在你眼中的我[00:00:57]

今の僕は偽物だと[00:00:57]

是虚假的[00:01:01]

まだ気付かない夜は明けない[00:01:01]

尚未意识到 黎明尚未到来[00:01:19]

曖昧だよ僕の言葉も[00:01:19]

模棱两可啊 我的话语也好[00:01:22]

大切だった想いさえも[00:01:22]

连曾珍视的思恋[00:01:26]

何一つ確かな事なんて[00:01:26]

任何确切的事情[00:01:28]

分からないから[00:01:28]

都已不明白[00:01:31]

この世界もそう[00:01:31]

这世界也已经[00:01:34]

さかさまだよもう[00:01:34]

颠倒过来[00:01:37]

君の嘘も本当も全部[00:01:37]

你的谎言也好 真实也罢[00:01:40]

今はどうだっていいんだ[00:01:40]

这一切 此刻该如何是好[00:01:45]

嫌ってもっとこんな僕を[00:01:45]

若是越发觉得这样的我[00:01:48]

くだらないって思うなら[00:01:48]

无聊的话 那就讨厌吧[00:01:51]

壊していっそその指で[00:01:51]

毁掉吧 干脆用那手指[00:01:54]

僕の喉を潰してよ[00:01:54]

弄碎我的喉咙吧[00:01:58]

君の眼に映ってる[00:01:58]

此刻映在你眼中的我[00:02:01]

今の僕は偽物だと[00:02:01]

是虚假的[00:02:05]

叫ぶ君の声はもう[00:02:05]

你呐喊的声音[00:02:09]

届かない[00:02:09]

已经无法传达[00:02:22]

僕の声もそう[00:02:22]

我的声音也好[00:02:25]

さかさまだよ全部[00:02:25]

全都是颠倒的[00:02:28]

君なんてもういらない[00:02:28]

我已不需要你[00:02:30]

どうぞお元気で[00:02:30]

请珍重[00:02:32]

さようならもう大嫌い[00:02:32]

再见 我已厌烦至极[00:02:36]

愛してもっとこんな僕を[00:02:36]

若是越发觉得这样的我[00:02:39]

くだらないって思うなら[00:02:39]

无聊的话 那就去爱吧[00:02:42]

握ってそっとその指を[00:02:42]

希望你能握住那手指[00:02:45]

暖めてほしいんだ[00:02:45]

悄悄将其温暖[00:02:50]

笑ってもっとこんな僕を[00:02:50]

若是越发觉得这样的我[00:02:53]

くだらないって思うなら[00:02:53]

无聊的话 那就笑吧[00:02:56]

繋いでぎゅっとその指が[00:02:56]

紧紧相连的手指[00:02:59]

千切れ落ちてしまうほど[00:02:59]

快要碎落一般[00:03:03]

君の眼に映ってる[00:03:03]

此刻映在你眼中的我[00:03:06]

今の僕は偽物だと[00:03:06]

是虚假的[00:03:10]

明日笑えるまで眠ろう[00:03:10]

沉睡吧 直到明天能够笑出来为止[00:03:15]