• 转发
  • 反馈

《ヤキモチの答え -another story-》歌词


歌曲: ヤキモチの答え -another story-

所属专辑:僕じゃダメですか?「告白実行委員会」キャラクターソング集

歌手: HoneyWorks&阿澄佳奈

时长: 03:38

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ヤキモチの答え -another story-

ヤキモチの答え (吃醋的答复) (another story) - HoneyWorks (ハニーワークス)/阿澄佳奈[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:06]

詞:HoneyWorks[00:00:06]

//[00:00:12]

曲:HoneyWorks[00:00:12]

//[00:00:18]

気になる人の話なんて関係ない話[00:00:18]

在意的人的话题 和我毫无关系 [00:00:23]

でも興味はあるの[00:00:23]

却又不禁感兴趣 [00:00:24]

聞きたいしドキドキだし[00:00:24]

想要听听 心扑通狂跳 [00:00:28]

理由なんてものは単純[00:00:28]

理由很简单 [00:00:33]

不器用な人見知り病です[00:00:33]

我那笨拙又怕生的病症 [00:00:36]

後ろから見てよう[00:00:36]

只好从背后偷偷看着他 [00:00:38]

恋に恋してたこともあったけど[00:00:38]

也曾因爱而恋 [00:00:41]

好きな人なんて作れなくて[00:00:41]

可就是找不到喜欢的人 [00:00:44]

友達ばかりとはしゃいで[00:00:44]

总是和朋友在一起欢闹 [00:00:46]

笑って誤魔化す独り身です[00:00:46]

试图笑着敷衍单身的我 [00:00:50]

いいのこれで[00:00:50]

这样就可以了 [00:00:53]

恋なんて誰かがして[00:00:53]

恋爱的人总是 [00:00:58]

勝手にヤキモチ妬いて[00:00:58]

任性的嫉妒 [00:01:03]

恋が始まるおまじない[00:01:04]

告诉我吧 [00:01:08]

教えてなんてバカみたい[00:01:08]

让恋爱开始的咒语 什么啊像个笨蛋一样 [00:01:17]

おはよう寝癖ついてるよって[00:01:27]

「早上好 头发睡得好乱啊」 [00:01:29]

クラスの男の子[00:01:29]

被同班的男生 [00:01:31]

初めて声をかけられたから[00:01:31]

第一次搭话 [00:01:34]

驚いちゃったよ[00:01:34]

稍微有点惊讶 [00:01:37]

毎日は少し退屈で[00:01:37]

每天都有点无聊 [00:01:41]

ミルクでパンダとシロクマは[00:01:41]

熊猫和白熊因牛奶 [00:01:44]

夢を見てるよ[00:01:44]

而做着美梦 [00:01:47]

もしも好きな人が出来たなら[00:01:47]

如果有了喜欢的人 [00:01:49]

手を繋いで帰りたいな[00:01:49]

好想和他牵着手回家呢 [00:01:52]

少し照れくさい夢なの[00:01:52]

有点难为情的梦 [00:01:54]

わかってますよ独り言です[00:01:54]

「我知道啦」 不过是自言自语 [00:01:57]

いつかきっと[00:01:59]

总有一天 必定 [00:02:01]

ヤキモチをして妬かれて[00:02:01]

吃醋 被嫉妒 [00:02:06]

女の子はみんな持ってる[00:02:06]

女孩子每个人都拥有 [00:02:11]

そんな普通の気持ち[00:02:12]

这种普通的感情 [00:02:16]

きっと私にもあるんだよ[00:02:16]

我肯定也有吧 [00:02:25]

話があります[00:02:52]

「我有话跟你说! [00:02:54]

今日放課後4時10分この教室で[00:02:54]

今天放学后4点10分在这间教室」[00:02:57]

二度目の会話の彼のめ[00:02:57]

这是他第二次跟我说话 [00:03:00]

心臓鳴り止まないなんでなの[00:03:00]

心跳声为什么响个不停?[00:03:04]

顔見れないよ[00:03:04]

不敢看他的脸啦 [00:03:07]

もしもしね告白なら返事は[00:03:07]

不禁思考 如果是告白 [00:03:13]

なんて考えちゃうよ[00:03:13]

回答该・・・[00:03:17]

そんな事言われたらだって[00:03:18]

如果真的是告白的话・・・ [00:03:27]