所属专辑:Revival(Deluxe)
歌手: Eminem&P!nk
时长: 04:25
Need Me (Explicit) - Eminem (埃米纳姆)/P!NK (粉红佳人)[00:00:00]
//[00:00:00]
Written by:Marshall Mathers[00:00:00]
//[00:00:05]
P!NK:[00:00:05]
//[00:00:07]
You're drunk the carpet is burned[00:00:07]
你已经喝醉了 地毯冒出灼热的热气[00:00:13]
I hate to find you like this[00:00:13]
我讨厌看到你这个样子[00:00:17]
I always find you like this[00:00:17]
我总是看见你这副鬼样子[00:00:20]
I come home and clean up your mess[00:00:20]
我回到家 将你造成的混乱清理干净[00:00:27]
What would you do without that[00:00:27]
为何你总是这样肆无忌惮[00:00:30]
Why do I always come back[00:00:30]
为何我总是会回到你的身边[00:00:34]
Oh what I wouldn't do for you[00:00:34]
我还能为你付出什么[00:00:40]
And I'm starting to think that maybe you need me[00:00:40]
我开始思考 或许在你的内心深处你是需要我的[00:00:44]
Maybe you need me[00:00:44]
或许你是需要我的[00:00:47]
Maybe you need me[00:00:47]
或许你是需要我的[00:00:53]
And I'm starting to think that maybe you need me[00:00:53]
我开始思考 或许在你的内心深处你是需要我的[00:00:58]
Maybe you need me[00:00:58]
或许你是需要我的[00:01:01]
Maybe you need me[00:01:01]
或许你是需要我的[00:01:06]
Both:[00:01:06]
//[00:01:08]
Some nights I want to run for the hills[00:01:08]
有些夜晚 我想要爬到高山上去宣泄一番[00:01:15]
It's never easy with you[00:01:15]
与你在一起 我从未感到过轻松随意[00:01:18]
I cannot reason with you[00:01:18]
我无法劝你回头是岸[00:01:22]
But your smile is as rare as it comes[00:01:22]
但是你的脸上却很少展露出笑容[00:01:29]
What would I do without that[00:01:29]
为何我仍然残存着一丝希望[00:01:32]
Maybe that's why I come back[00:01:32]
或许这就是我再次回到你的身边的原因[00:01:36]
Oh what I wouldn't do for you[00:01:36]
我还能为你付出什么[00:01:41]
P!NK:[00:01:41]
//[00:01:41]
And I'm starting to think that maybe you need me[00:01:41]
我开始思考 或许在你的内心深处你是需要我的[00:01:46]
Maybe you need me[00:01:46]
或许你是需要我的[00:01:49]
Maybe you need me[00:01:49]
或许你是需要我的[00:01:55]
And I'm starting to think that maybe you need me[00:01:55]
我开始思考 或许在你的内心深处你是需要我的[00:02:00]
Maybe you need me[00:02:00]
或许你是需要我的[00:02:03]
Maybe you need me[00:02:03]
或许你是需要我的[00:02:08]
Eminem:[00:02:08]
//[00:02:11]
Starting to think we were made for each other[00:02:11]
我开始有这样的想法 或许我们是天生一对[00:02:12]
But one of us in this relationship is raising the other[00:02:12]
我们在这段爱情中成全着对方[00:02:15]
You remind me of my mother[00:02:15]
你让我想起了我的母亲[00:02:16]
We drive one another crazy as each other[00:02:16]
我们让彼此陷入疯狂[00:02:18]
And we're both adults so there's no excuse for the games[00:02:18]
我们都是成年人了 所以我们要为这场爱情游戏担负起责任[00:02:20]
That we play with each other[00:02:20]
所以我们要为这场爱情游戏担负起责任[00:02:21]
Where you at[00:02:21]
你身在何方[00:02:22]
At a friend's[00:02:22]
仍然与朋友们寻欢作乐吗[00:02:23]
No you ain't motherf**ker[00:02:23]
不 你没有[00:02:24]
But I give her the benefit of the doubt[00:02:24]
但是我给了她质疑的权利[00:02:26]
Whenever the doubt kicks in shiver[00:02:26]
当我们之间出现隔阂的时候 当我触碰她的时候[00:02:28]
When I touch her 'cause I love her so much I'm a sucker[00:02:28]
我就颤抖不已 因为我是如此深爱着她 我深深沉溺于这段爱情[00:02:30]
Our bottom lip can quiver when she's in trouble she's in hot water[00:02:30]
当她处在麻烦的旋涡之中 当她水深火热的时候 我们都感到十分恐惧[00:02:33]
Think I caught her cheating again[00:02:33]
总以为我再次发现她背叛了我[00:02:34]
Give her another chance Another one after that[00:02:34]
再给她一次机会吗 再让她重蹈覆辙吗[00:02:36]
I'm swimming in that Egyptian river 'cause I'm in denial[00:02:36]
我不会再踏入那罪恶的河流之中[00:02:39]
Say I don't eat sh*t[00:02:39]
嘴上说着我不会自讨苦吃[00:02:40]
But I got a sh*t-eating grin when I smile[00:02:40]
但是我仍然面带微笑地 喝下这爱情的苦酒[00:02:42]
Making an excuse for us to act it out[00:02:42]
为我们这一场爱情闹剧找个借口[00:02:43]
She's just acting out with her inner child[00:02:43]
她的行为是如此荒唐 因为她的内心深处还是个孩子[00:02:45]
Then I set the truth on fire[00:02:45]
然后我把真相付之一炬 永远埋葬[00:02:46]
Cause I'd rather believe a lie[00:02:46]
因为我宁愿天真地相信着一个谎言[00:02:48]
Than to breathe a sigh of relieve I don't believe in[00:02:48]
好过让自己挣扎于并不相信的谎言之中 [00:02:50]
Going to bed mad[00:02:50]
带着满心的愤懑睡去[00:02:51]
I keep on trying to make a bad girl good[00:02:51]
我不断努力 企图让一个品质败坏的女孩走上正途[00:02:53]
But haven't I stood by you in good times[00:02:53]
但是你却没有给我丝毫的希望[00:02:55]
And bad I'm starting to feel like your god damn dad[00:02:55]
你是如此之坏 我开始觉得你是天性使然[00:02:57]
'Cause I literally feel like you could die of a should I[00:02:57]
因为我真实地感到 你对一切都毫不在意[00:03:00]
Leave you for good and never would[00:03:00]
我该离你而去或是我就别痴心妄想了[00:03:02]
It'd be all bad[00:03:02]
你从骨子里已经变坏[00:03:03]
Never understood why they call it goodbye[00:03:03]
从不理解 为何别人会将你抛弃[00:03:05]
But I think I'm a pretty damn good guy[00:03:05]
但是我以为我是一个棒极了的男人[00:03:07]
And you're a good person too[00:03:07]
你也是个好人[00:03:08]
I can save you I can make you change[00:03:08]
我可以拯救你 我会让你发生改变[00:03:10]
But I keep putting my f**king foot in my mouth[00:03:10]
但是我会谨言慎行[00:03:13]
Every time I gotta come and bail you out[00:03:13]
每当我将你从监狱中保释出来[00:03:15]
When you get in trouble that you get yourself[00:03:15]
当你让自己麻烦缠身[00:03:16]
In and I'm in trouble but I can't leave[00:03:16]
我不想惹麻烦 但是我也离不开你[00:03:18]
I'll sell you out[00:03:18]
我只能在嘴上说着 我会将你抛弃[00:03:19]
I could never turn my f**kin' back on you[00:03:19]
但实际上 我永远不会将你背弃[00:03:21]
What is that[00:03:21]
我该如何定义我们之间的关系[00:03:22]
I'm co-dependent I'm just now noticing it[00:03:22]
我们是互相依存的 我才刚刚意识到这点[00:03:24]
But somehow it's like every time I'm about to go to end it[00:03:24]
但是每当我下定决心来结束我们之间的关系[00:03:26]
I ain't got the cojones to do it[00:03:26]
我都感到不知所措[00:03:28]
Nor the heart our apartment's tore apart[00:03:28]
你只是利用我的真心 对我无度索取[00:03:30]
You're using my heart for a dartboard[00:03:30]
你让我的心变得伤痕累累[00:03:31]
But God must've aligned stars for us[00:03:31]
但是上帝却不会中止我们之间的爱情[00:03:33]
'Cause somebody paired us up[00:03:33]
因为我们是如此天生一对[00:03:35]
And they say he ain't capable of making a mistake[00:03:35]
但是别人说 他并非自讨苦吃[00:03:37]
But this one's perfect[00:03:37]
但是我们是如此天生一对[00:03:38]
'Cause I'm[00:03:38]
因为我是如此深爱着你[00:03:38]
P!NK:[00:03:38]
//[00:03:39]
And I'm starting to think that maybe you need me[00:03:39]
我开始思考 或许在你的内心深处你是需要我的[00:03:43]
Maybe you need me[00:03:43]
或许你是需要我的[00:03:46]
Maybe you need me[00:03:46]
或许你是需要我的[00:03:51]
And I'm starting to think that maybe you need me[00:03:51]
我开始思考 或许在你的内心深处你是需要我的[00:03:56]
Maybe you need me[00:03:56]
或许你是需要我的[00:03:59]
Maybe you need me[00:03:59]
或许你是需要我的[00:04:04]