• 转发
  • 反馈

《Bad Guy(Explicit)》歌词


歌曲: Bad Guy(Explicit)

所属专辑:The Marshall Mathers LP2 (Deluxe) [Explicit]

歌手: Eminem

时长: 07:14

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Bad Guy(Explicit)

Bad Guy (Explicit) - Eminem[00:00:00]

[00:00:00]

Lyrics by:Marshall Mathers/L. Griffin Jr/M Landon/Sarah Jaffe/W Murphy/N. Warwar/V. Venditto/S. Hacker/M. Aiello/G. Reverberi/L. Giordano[00:00:00]

[00:00:04]

Composed by:Marshall Mathers/L. Griffin Jr/M Landon/Sarah Jaffe/W Murphy/N. Warwar/V. Venditto/S. Hacker/M. Aiello/G. Reverberi/L. Giordano[00:00:04]

[00:00:07]

Produced by:S1/Streetrunner[00:00:07]

[00:00:10]

Eminem:[00:00:10]

[00:00:10]

It's like I'm in the dirt diggin' up old hurt[00:00:10]

仿佛置身于淤泥之中 将旧伤口扒开[00:00:13]

Tried everything to get my mind off you it won't work[00:00:13]

用尽一切方法将你忘却 却都无济于事[00:00:16]

All it takes is one song on the radio you're[00:00:16]

每当电台响起你的歌声 你的面孔再次浮现[00:00:19]

Right back on it reminding me all over again how you *******[00:00:19]

让我回忆起一切[00:00:22]

Just brushed me off and left me so burnt[00:00:22]

你当初是如何将我拒之门外 让我心急如焚[00:00:24]

Spent a lot of time tryna soul search[00:00:24]

我一直把你苦苦找寻[00:00:26]

Maybe I needed to grow up a little first[00:00:26]

也许我得先长大点[00:00:28]

Well looks like I hit a growth spurt[00:00:28]

那好吧 现在我看起来够成熟了吧[00:00:30]

But I'm coming for closure[00:00:30]

我为了结此事而来[00:00:32]

Don't suppose an explanation I'm owed[00:00:32]

别以为你只欠我一个解释[00:00:34]

For the way that you turned your back on me[00:00:34]

在我最需要你的时候[00:00:36]

Just when I may have needed you most[00:00:36]

却把我置之不理[00:00:38]

Oh you thought it was over[00:00:38]

你大概以为一切就这样结束了吧[00:00:39]

You could just close the[00:00:39]

你可以翻开人生新一页[00:00:40]

Chapter and go about your life like it was nothing[00:00:40]

若无其事继续逍遥自在[00:00:43]

You ruined mine but you seem to be doing fine[00:00:43]

你把我的人生毁了 你却还是风生水起[00:00:45]

Well I've never recovered[00:00:45]

我没办法痊愈[00:00:47]

But tonight bet you that what you're[00:00:47]

但是今晚我打赌[00:00:48]

'Bout to go through's tougher than anything I ever have suffered[00:00:48]

你要经历一遍我所经历的痛苦[00:00:51]

Can't think of a better way to define poetic justice[00:00:51]

这大概是善恶有报的最佳诠释[00:00:54]

Can I hold grudges Mind saying let it go **** this[00:00:54]

我会怀恨在心吗?嘴上说着:“去他的 算了”[00:00:57]

Heart's saying I will once I bury this ***** alive[00:00:57]

内心却呐喊着:“我他妈一定要活埋这混蛋”[00:01:00]

Hide the shovel and then drive off in the sunset[00:01:00]

“然后藏好铲子 随着夕阳驱车远去"[00:01:02]

Sarah Jaffe:[00:01:02]

[00:01:03]

I flee the scene the scene like it was my last ride[00:01:03]

我匆忙逃离 像是我的最后一程[00:01:08]

You see right through right through[00:01:08]

你一眼看穿[00:01:12]

Oh you had me pegged the first time[00:01:12]

第一次就将我识破[00:01:14]

You can see the truth the truth[00:01:14]

你看得穿真相 辩解却那样简单[00:01:18]

But it's easier to justify what's bad is good[00:01:18]

孰是孰非 我憎恨作恶[00:01:24]

And I hate to be the bad guy the bad guy[00:01:24]

我真的憎恨作恶[00:01:29]

I just hate to be the bad guy the bad guy[00:01:29]

我真的憎恨作恶[00:01:32]

Follow me follow me I ruh-uh-un follow me I ruh-uh-un[00:01:32]

跟着我逃离吧[00:01:36]

I just hate to be the bad[00:01:36]

我真的憎恨作恶[00:01:37]

Eminem:[00:01:37]

[00:01:37]

And to think I used to think you was the **** *****[00:01:37]

我一直觉得你很贱[00:01:40]

To think it was you at one time I worshipped ****[00:01:40]

仔细想想我曾经还那么崇拜你[00:01:43]

Think you can hurt people and just keep getting away with it[00:01:43]

你以为你能伤了人然后溜之大吉吗[00:01:46]

Not this time you better go and get the sewing kit *****[00:01:46]

这次不可能了 你最好去准备针线包吧[00:01:49]

Finish this stitch so you can reap what you sew nitwit[00:01:49]

缝好这道伤 你就可以自食其果了 笨蛋[00:01:51]

Thought some time would pass and I'd forget it forget it[00:01:51]

你以为时间能磨灭我对你的憎恨吗[00:01:54]

You left our family in shambles[00:01:54]

别做梦了!你让我的家庭支离破碎[00:01:56]

You expect me to just get over him pretend he never existed[00:01:56]

以为我会把Stan忘了吗?假装他从来没存在过?[00:02:00]

May be gone but he's not forgotten[00:02:00]

也许他已与世长辞 但绝不会被遗忘[00:02:02]

And don't think 'cause he's been out the picture so long[00:02:02]

不要以为他淡出我的视线[00:02:04]

That I've stopped the plotting and still ain't coming to get ya[00:02:04]

我便不会前来复仇[00:02:07]

You're wrong and that **** was rotten[00:02:07]

你错了 所作所为令我恶心[00:02:08]

And the way you played him's same **** you did to me cold[00:02:08]

你将它残忍玩弄 现在又对我故技重施[00:02:11]

Have you any idea the **** that I've gone through[00:02:11]

你想没想过我经历的这些恶心的一切?[00:02:14]

Feelings I harbor all this pent-up resentment I hold on to[00:02:14]

和我感同身受过吗?我所一直抑制的愤恨?[00:02:17]

Not once you call to ask me how I'm doing[00:02:17]

从未打过一次电话问我过得如何[00:02:19]

Letters you don't respond to 'em[00:02:19]

也从未回复过我一封信[00:02:20]

**** it I'm coming to see you[00:02:20]

去他的 我来找你了[00:02:22]

And gee who better to talk to than you[00:02:22]

还有谁比你更适合和我谈心?[00:02:23]

The cause of my problems[00:02:23]

你是我问题的源头[00:02:24]

My life is garbage and I'm 'bout to take it out on ya[00:02:24]

我的生活像是一团垃圾 现在我要让你自食恶果[00:02:27]

Poof then I'm gone voosh[00:02:27]

噗——我出发了[00:02:28]

Sarah Jaffe:[00:02:28]

[00:02:29]

I flee the scene the scene like it was my last ride[00:02:29]

我匆忙逃离 像是我的最后一程[00:02:34]

You see right through right through[00:02:34]

你一眼看穿[00:02:37]

Oh you had me pegged the first time[00:02:37]

第一次就将我识破[00:02:40]

You can see the truth the truth[00:02:40]

你看得穿真相 辩解却那样简单[00:02:43]

But it's easier to justify what's bad is good[00:02:43]

孰是孰非 我憎恨作恶[00:02:49]

And I hate to be the bad guy the bad guy[00:02:49]

我真的憎恨作恶[00:02:55]

I just hate to be the bad guy the bad guy[00:02:55]

我真的憎恨作恶[00:02:58]

Follow me follow me I ruh-uh-un follow me I ruh-uh-un[00:02:58]

跟着我逃离吧[00:03:02]

I just hate to be the bad guy[00:03:02]

我真的憎恨作恶[00:03:04]

Follow me I ruh-uh-un follow me I ruh-uh-un[00:03:04]

跟着我逃离吧[00:03:08]

Eminem:[00:03:08]

[00:03:09]

I've been drivin' around your side of this town[00:03:09]

我已驱车赶来 环绕于你的住所我已驱车赶来[00:03:11]

Like nine frickin' hours and forty-five minutes now[00:03:11]

大概有9个小时45分钟了[00:03:13]

Finally I found your new address park in your drive[00:03:13]

我总算找到你新住址 停车而至[00:03:16]

Feel like I've been waitin' on this moment all of my life[00:03:16]

感觉我等这一刻就像等了一辈子[00:03:18]

And it's now arrived and my mouth is full of saliva[00:03:18]

现在终于到了 我已垂涎欲滴[00:03:20]

My knife is out and I'm duckin' on the side of your house[00:03:20]

刀也已出鞘 伺机而动[00:03:23]

See it's sad it came to this point[00:03:23]

你看 走到现在这一步真是悲哀[00:03:25]

Such a disappointment I had to make this appointment[00:03:25]

这样的“赴约”真让人遗憾[00:03:27]

To come and see ya but I ain't here for your empathy[00:03:27]

我来找你可不是要你的同情[00:03:30]

I don't need your apology or your friendship or sympathy[00:03:30]

我也不要你的道歉抑或友谊还是慰问[00:03:32]

It's revenge that I seek[00:03:32]

这是我一直在苦寻的复仇[00:03:34]

So I sneak vengefully and treat your bedroom window[00:03:34]

于是我满怀仇恨潜伏于你卧室窗下[00:03:36]

Like I reach my full potential I peeked haha[00:03:36]

像是用尽所有潜能 我偷偷一瞥[00:03:39]

Continue to peep still bent low then keep[00:03:39]

不停窥视 弯着腰[00:03:41]

Tapping the glass lightly then start to crescendo sneak[00:03:41]

一直敲打你的窗户 越来越响[00:03:44]

All the way 'round to the back porch[00:03:44]

一路溜到你的阳台后沿[00:03:46]

Man door handles unlocked shouldn't be that easy to do this[00:03:46]

老兄 门都不锁 不会这么容易得手吧?[00:03:49]

You don't plan for intruders beforehand[00:03:49]

你都不防盗的么?[00:03:51]

Surprised to see me cat got your tongue[00:03:51]

看到我很惊讶吧?说不出话了?[00:03:53]

Gag chloroform rag dag almost hack-up a lung[00:03:53]

我用氯仿布捂着你 你肺都要咳出来了[00:03:56]

Like you picked an axe up and swung stick to the core plan[00:03:56]

就和你抡起斧子的时候一样 继续原计划[00:03:59]

Dragged to the back of a trunk by one of your fans[00:03:59]

被个粉丝拖进车的后备箱里[00:04:02]

Irony's spectacular huh now who's a faggot you punk[00:04:02]

真讽刺是吧?现在谁是娘炮?你个废物[00:04:05]

And here's your Bronco hat you can have[00:04:05]

还你的野马队棒球帽[00:04:07]

That **** back 'cause they suck[00:04:07]

把这脏东西拿回去吧 真恶心[00:04:08]

It's just me you and the music now Slim I hope you hear it[00:04:08]

现在就剩下你和我还有音乐啦 Slim[00:04:11]

We're in a car right now wait here comes my favorite lyric[00:04:11]

我们现在在车上 等会 这是我最喜欢的一句歌词[00:04:14]

I'm the bad guy who makes fun of people that die[00:04:14]

“死人对我这个大坏蛋来说是很有趣的事”[00:04:17]

And hey here's a sequel to my Mathers LP[00:04:17]

嘿 把这张专辑作为我的Mathers LP的续集[00:04:19]

Just to try to get people to buy[00:04:19]

就为了吸引更多人来买[00:04:21]

How's this for a publicity stunt[00:04:21]

这个宣传手段如何?[00:04:22]

This should be fun[00:04:22]

这个宣传手段如何?非常有趣[00:04:23]

Last album now 'cause after this you'll be officially done[00:04:23]

这是你最后一张专辑 因为出完这张专辑你就正式完蛋啦[00:04:27]

Eminem killed by M and M Matthew Mitchell[00:04:27]

阿姆死在M&M手下[00:04:29]

***** I even have your initials[00:04:29]

我和你名字缩写都一样[00:04:31]

I initially was gonna bury you next to my brother but **** it[00:04:31]

一开始我想把你埋在我哥旁边的 去他的 算了[00:04:35]

Since you're in love with your city so much I figured[00:04:35]

你不是很喜欢你的城市底特律么?[00:04:37]

What the **** the best place you could be buried alive is right here[00:04:37]

我一想 这里才是你的最佳活埋地[00:04:40]

Two more exits time is quite near[00:04:40]

就剩下俩高速路口了[00:04:42]

Hope we don't get stopped no license I fear[00:04:42]

我没驾照啊 希望我们别被拦下来[00:04:44]

That sirens I hear[00:04:44]

警笛响了?[00:04:46]

Guess ninety on the freeway wasn't the brightest idea[00:04:46]

高速公路上开90码真不是个好主意[00:04:48]

As cops appear in my driver's side mirror[00:04:48]

条子已经出现在我后视镜了[00:04:50]

Oh God police agh[00:04:50]

我天 警察[00:04:52]

Hope Foxtrot gets an aerial shot of your burial plot at least[00:04:52]

希望至少空警的直升机可以航拍到你的葬身之处[00:04:56]

New plan Stan[00:04:56]

哥 我们要更换计划了[00:04:57]

Slim chauvinist pig drove in this big Lincoln Town Car[00:04:57]

“把这头猪推进这辆加宽林肯车的后备箱”[00:05:01]

Well gotta go almost at the bridge[00:05:01]

好了 该走了 到桥上了[00:05:02]

Ha ha big bro it's for you Slim this is for him[00:05:02]

哥 这是献给你的[00:05:05]

And Frank Ocean oh hope you can swim good[00:05:05]

也献给FrankOcean 希望你泳技不错[00:05:08]

Now say you hate homos again[00:05:08]

有种再说一遍你讨厌**啊![00:05:11]

I also represent anyone on the receiving end of those jokes you offend[00:05:11]

我同样也代表那些因为你开玩笑攻击冒犯而逝去的人[00:05:16]

I'm the nightmare you fell asleep and then woke up still in[00:05:16]

我是你入梦而来 醒来仍在的梦魇[00:05:19]

I'm your karma closin' in with each stroke of a pen[00:05:19]

我就是你的因果报应[00:05:22]

Perfect time to have some remorse to show for your sin[00:05:22]

现在是你为你的罪孽忏悔的最佳时刻[00:05:25]

Nope it's hopeless[00:05:25]

不 早就没希望了[00:05:26]

I'm that denial that you're hopelessly in[00:05:26]

我是你无法接受的事实[00:05:28]

When they say all of this is approaching its end[00:05:28]

当人们说起一切都要结束了[00:05:31]

But you refuse to believe that it's over[00:05:31]

你却仍不相信一切已经结束[00:05:33]

Here we go all over again[00:05:33]

那咱们再重新过一遍[00:05:34]

Back's to the wall I'm stackin' up all them odds[00:05:34]

走投无路了 我会把所有胜算加起来[00:05:37]

Toilets clogged yeah 'cause I'm talkin' a lot of ****[00:05:37]

厕所堵了 因为一直以来我唱了一大堆狗屁[00:05:39]

But I'm backin' it all up[00:05:39]

但是我要把它清理干净[00:05:40]

But in my head there's a voice in the back and it hollers[00:05:40]

但是我的脑海中却有一个声音在怒吼[00:05:44]

After the track is demolished[00:05:44]

一切都被摧毁[00:05:45]

I am your lack of a conscience[00:05:45]

我就是你缺乏的良知[00:05:47]

I'm the ringing in your ears[00:05:47]

我是你耳内的鸣响[00:05:48]

I'm the polyps on the back of your tonsils[00:05:48]

我是你扁桃体后的息肉[00:05:51]

Eating your vocal cords after your concerts[00:05:51]

在你演唱会结束后吞噬你的声带[00:05:53]

I'm your time that's almost up[00:05:53]

我是你不肯承认[00:05:55]

That you haven't acknowledged[00:05:55]

却马上结束的时间[00:05:56]

Grab for some water[00:05:56]

快拿点水来[00:05:57]

But I'm that pill that's too jagged to swallow[00:05:57]

但是我却是那难以吞下的药丸[00:05:59]

I'm the bullies you hate[00:05:59]

我是你曾最讨厌的恶霸[00:06:00]

That you became with every faggot[00:06:00]

现在你自己却变成恶霸[00:06:02]

You slaughtered comin' back on ya[00:06:02]

时常“屠杀”的**、侮辱的女性[00:06:04]

Every woman you insult batter[00:06:04]

全部回来找你算账[00:06:05]

But the double-standard you have[00:06:05]

但是一提到你女儿[00:06:07]

When it comes to your daughters[00:06:07]

你又变成了双标婊[00:06:08]

I represent everything you take for granted[00:06:08]

我代表你认为理所当然的一切[00:06:11]

'Cause Marshall Mathers the rapper's persona[00:06:11]

因为Marshall仅仅是你说唱的一半人格[00:06:13]

Is half a facade and Matthew and Stan's just symbolic[00:06:13]

Matthew和Stan不过是一种象征代表着[00:06:15]

Of you not knowin' what you had 'til it's gone[00:06:15]

你在失去之前意识不到你拥有的事物[00:06:18]

'Cause after all the glitz and the glam[00:06:18]

因为你的光环和魅力褪色后[00:06:19]

No more fans that are calling your name[00:06:19]

不会再有歌迷大喊你的名字[00:06:21]

Cameras are off sad but it happens to all of them[00:06:21]

闪光灯落幕了 但是这确实是所有人最终的结局[00:06:24]

I'm the hindsight to say I told you so[00:06:24]

我很久之前就这样警告过你[00:06:26]

Foreshadows of all the things that are to follow[00:06:26]

预示着即将到来的一切[00:06:29]

I'm the future that's here to show you what happens tomorrow[00:06:29]

我就是未来 告诉你明天会发生什么[00:06:32]

If you don't stop after they call ya[00:06:32]

如果你还不就此打住[00:06:34]

Biggest laughing stock of rap who can't call it quits[00:06:34]

等到他们叫你“不敢退役的说唱界最大笑柄”[00:06:36]

When it's time to walk away I'm every guilt trip[00:06:36]

到了该离开的时候 我负满罪恶感[00:06:39]

The baggage you have[00:06:39]

拿好你的行李[00:06:40]

But as you gather up all your possessions[00:06:40]

当你打包你的东西的时候[00:06:42]

If there's anything you have left to say[00:06:42]

如果你还有什么想说的[00:06:44]

'Less it makes an impact then don't bother[00:06:44]

定要足够震撼 否则还是别说了[00:06:46]

So 'fore you rest your case better[00:06:46]

所以在你了结之前[00:06:48]

Make sure you're packing a wallop a wallop[00:06:48]

最好确保你要引起一场轰动[00:06:50]

So one last time I'm back[00:06:50]

所以最后一次 我回来了[00:06:52]

'Fore it fades into black and it's all over[00:06:52]

趁一切淡如灰暗即将消退前[00:06:55]

Behold the final chapter in a saga[00:06:55]

一切结束了 看看这部传奇的终章[00:06:57]

Tryna recapture that lightning trapped in a bottle[00:06:57]

试图重新抓住困在瓶中的闪电[00:07:00]

Twice the magic that started it all[00:07:00]

两次 魔法开启了[00:07:02]

Tragic portrait of an artist tortured[00:07:02]

一张悲惨的肖像画[00:07:04]

Trapped in his own drawings[00:07:04]

描绘一位饱受折磨的艺术家 被困于他自己的画作[00:07:05]

Tap into thoughts blacker and darker than anything imaginable[00:07:05]

陷入更为深沉的思索超乎想象的漆黑暗淡[00:07:09]

Here goes a wild stab in the dark[00:07:09]

黑暗**现了一丝光亮[00:07:11]

Uh as we pick up where the last Mathers left off[00:07:11]

让我们重回MMLP结束的时期[00:07:16]