所属专辑:The Marshall Mathers LP2 (Deluxe) [Explicit]
歌手: Eminem
时长: 07:14
Bad Guy (Explicit) - Eminem[00:00:00]
[00:00:00]
Lyrics by:Marshall Mathers/L. Griffin Jr/M Landon/Sarah Jaffe/W Murphy/N. Warwar/V. Venditto/S. Hacker/M. Aiello/G. Reverberi/L. Giordano[00:00:00]
[00:00:04]
Composed by:Marshall Mathers/L. Griffin Jr/M Landon/Sarah Jaffe/W Murphy/N. Warwar/V. Venditto/S. Hacker/M. Aiello/G. Reverberi/L. Giordano[00:00:04]
[00:00:07]
Produced by:S1/Streetrunner[00:00:07]
[00:00:10]
Eminem:[00:00:10]
[00:00:10]
It's like I'm in the dirt diggin' up old hurt[00:00:10]
仿佛置身于淤泥之中 将旧伤口扒开[00:00:13]
Tried everything to get my mind off you it won't work[00:00:13]
用尽一切方法将你忘却 却都无济于事[00:00:16]
All it takes is one song on the radio you're[00:00:16]
每当电台响起你的歌声 你的面孔再次浮现[00:00:19]
Right back on it reminding me all over again how you *******[00:00:19]
让我回忆起一切[00:00:22]
Just brushed me off and left me so burnt[00:00:22]
你当初是如何将我拒之门外 让我心急如焚[00:00:24]
Spent a lot of time tryna soul search[00:00:24]
我一直把你苦苦找寻[00:00:26]
Maybe I needed to grow up a little first[00:00:26]
也许我得先长大点[00:00:28]
Well looks like I hit a growth spurt[00:00:28]
那好吧 现在我看起来够成熟了吧[00:00:30]
But I'm coming for closure[00:00:30]
我为了结此事而来[00:00:32]
Don't suppose an explanation I'm owed[00:00:32]
别以为你只欠我一个解释[00:00:34]
For the way that you turned your back on me[00:00:34]
在我最需要你的时候[00:00:36]
Just when I may have needed you most[00:00:36]
却把我置之不理[00:00:38]
Oh you thought it was over[00:00:38]
你大概以为一切就这样结束了吧[00:00:39]
You could just close the[00:00:39]
你可以翻开人生新一页[00:00:40]
Chapter and go about your life like it was nothing[00:00:40]
若无其事继续逍遥自在[00:00:43]
You ruined mine but you seem to be doing fine[00:00:43]
你把我的人生毁了 你却还是风生水起[00:00:45]
Well I've never recovered[00:00:45]
我没办法痊愈[00:00:47]
But tonight bet you that what you're[00:00:47]
但是今晚我打赌[00:00:48]
'Bout to go through's tougher than anything I ever have suffered[00:00:48]
你要经历一遍我所经历的痛苦[00:00:51]
Can't think of a better way to define poetic justice[00:00:51]
这大概是善恶有报的最佳诠释[00:00:54]
Can I hold grudges Mind saying let it go **** this[00:00:54]
我会怀恨在心吗?嘴上说着:“去他的 算了”[00:00:57]
Heart's saying I will once I bury this ***** alive[00:00:57]
内心却呐喊着:“我他妈一定要活埋这混蛋”[00:01:00]
Hide the shovel and then drive off in the sunset[00:01:00]
“然后藏好铲子 随着夕阳驱车远去"[00:01:02]
Sarah Jaffe:[00:01:02]
[00:01:03]
I flee the scene the scene like it was my last ride[00:01:03]
我匆忙逃离 像是我的最后一程[00:01:08]
You see right through right through[00:01:08]
你一眼看穿[00:01:12]
Oh you had me pegged the first time[00:01:12]
第一次就将我识破[00:01:14]
You can see the truth the truth[00:01:14]
你看得穿真相 辩解却那样简单[00:01:18]
But it's easier to justify what's bad is good[00:01:18]
孰是孰非 我憎恨作恶[00:01:24]
And I hate to be the bad guy the bad guy[00:01:24]
我真的憎恨作恶[00:01:29]
I just hate to be the bad guy the bad guy[00:01:29]
我真的憎恨作恶[00:01:32]
Follow me follow me I ruh-uh-un follow me I ruh-uh-un[00:01:32]
跟着我逃离吧[00:01:36]
I just hate to be the bad[00:01:36]
我真的憎恨作恶[00:01:37]
Eminem:[00:01:37]
[00:01:37]
And to think I used to think you was the **** *****[00:01:37]
我一直觉得你很贱[00:01:40]
To think it was you at one time I worshipped ****[00:01:40]
仔细想想我曾经还那么崇拜你[00:01:43]
Think you can hurt people and just keep getting away with it[00:01:43]
你以为你能伤了人然后溜之大吉吗[00:01:46]
Not this time you better go and get the sewing kit *****[00:01:46]
这次不可能了 你最好去准备针线包吧[00:01:49]
Finish this stitch so you can reap what you sew nitwit[00:01:49]
缝好这道伤 你就可以自食其果了 笨蛋[00:01:51]
Thought some time would pass and I'd forget it forget it[00:01:51]
你以为时间能磨灭我对你的憎恨吗[00:01:54]
You left our family in shambles[00:01:54]
别做梦了!你让我的家庭支离破碎[00:01:56]
You expect me to just get over him pretend he never existed[00:01:56]
以为我会把Stan忘了吗?假装他从来没存在过?[00:02:00]
May be gone but he's not forgotten[00:02:00]
也许他已与世长辞 但绝不会被遗忘[00:02:02]
And don't think 'cause he's been out the picture so long[00:02:02]
不要以为他淡出我的视线[00:02:04]
That I've stopped the plotting and still ain't coming to get ya[00:02:04]
我便不会前来复仇[00:02:07]
You're wrong and that **** was rotten[00:02:07]
你错了 所作所为令我恶心[00:02:08]
And the way you played him's same **** you did to me cold[00:02:08]
你将它残忍玩弄 现在又对我故技重施[00:02:11]
Have you any idea the **** that I've gone through[00:02:11]
你想没想过我经历的这些恶心的一切?[00:02:14]
Feelings I harbor all this pent-up resentment I hold on to[00:02:14]
和我感同身受过吗?我所一直抑制的愤恨?[00:02:17]
Not once you call to ask me how I'm doing[00:02:17]
从未打过一次电话问我过得如何[00:02:19]
Letters you don't respond to 'em[00:02:19]
也从未回复过我一封信[00:02:20]
**** it I'm coming to see you[00:02:20]
去他的 我来找你了[00:02:22]
And gee who better to talk to than you[00:02:22]
还有谁比你更适合和我谈心?[00:02:23]
The cause of my problems[00:02:23]
你是我问题的源头[00:02:24]
My life is garbage and I'm 'bout to take it out on ya[00:02:24]
我的生活像是一团垃圾 现在我要让你自食恶果[00:02:27]
Poof then I'm gone voosh[00:02:27]
噗——我出发了[00:02:28]
Sarah Jaffe:[00:02:28]
[00:02:29]
I flee the scene the scene like it was my last ride[00:02:29]
我匆忙逃离 像是我的最后一程[00:02:34]
You see right through right through[00:02:34]
你一眼看穿[00:02:37]
Oh you had me pegged the first time[00:02:37]
第一次就将我识破[00:02:40]
You can see the truth the truth[00:02:40]
你看得穿真相 辩解却那样简单[00:02:43]
But it's easier to justify what's bad is good[00:02:43]
孰是孰非 我憎恨作恶[00:02:49]
And I hate to be the bad guy the bad guy[00:02:49]
我真的憎恨作恶[00:02:55]
I just hate to be the bad guy the bad guy[00:02:55]
我真的憎恨作恶[00:02:58]
Follow me follow me I ruh-uh-un follow me I ruh-uh-un[00:02:58]
跟着我逃离吧[00:03:02]
I just hate to be the bad guy[00:03:02]
我真的憎恨作恶[00:03:04]
Follow me I ruh-uh-un follow me I ruh-uh-un[00:03:04]
跟着我逃离吧[00:03:08]
Eminem:[00:03:08]
[00:03:09]
I've been drivin' around your side of this town[00:03:09]
我已驱车赶来 环绕于你的住所我已驱车赶来[00:03:11]
Like nine frickin' hours and forty-five minutes now[00:03:11]
大概有9个小时45分钟了[00:03:13]
Finally I found your new address park in your drive[00:03:13]
我总算找到你新住址 停车而至[00:03:16]
Feel like I've been waitin' on this moment all of my life[00:03:16]
感觉我等这一刻就像等了一辈子[00:03:18]
And it's now arrived and my mouth is full of saliva[00:03:18]
现在终于到了 我已垂涎欲滴[00:03:20]
My knife is out and I'm duckin' on the side of your house[00:03:20]
刀也已出鞘 伺机而动[00:03:23]
See it's sad it came to this point[00:03:23]
你看 走到现在这一步真是悲哀[00:03:25]
Such a disappointment I had to make this appointment[00:03:25]
这样的“赴约”真让人遗憾[00:03:27]
To come and see ya but I ain't here for your empathy[00:03:27]
我来找你可不是要你的同情[00:03:30]
I don't need your apology or your friendship or sympathy[00:03:30]
我也不要你的道歉抑或友谊还是慰问[00:03:32]
It's revenge that I seek[00:03:32]
这是我一直在苦寻的复仇[00:03:34]
So I sneak vengefully and treat your bedroom window[00:03:34]
于是我满怀仇恨潜伏于你卧室窗下[00:03:36]
Like I reach my full potential I peeked haha[00:03:36]
像是用尽所有潜能 我偷偷一瞥[00:03:39]
Continue to peep still bent low then keep[00:03:39]
不停窥视 弯着腰[00:03:41]
Tapping the glass lightly then start to crescendo sneak[00:03:41]
一直敲打你的窗户 越来越响[00:03:44]
All the way 'round to the back porch[00:03:44]
一路溜到你的阳台后沿[00:03:46]
Man door handles unlocked shouldn't be that easy to do this[00:03:46]
老兄 门都不锁 不会这么容易得手吧?[00:03:49]
You don't plan for intruders beforehand[00:03:49]
你都不防盗的么?[00:03:51]
Surprised to see me cat got your tongue[00:03:51]
看到我很惊讶吧?说不出话了?[00:03:53]
Gag chloroform rag dag almost hack-up a lung[00:03:53]
我用氯仿布捂着你 你肺都要咳出来了[00:03:56]
Like you picked an axe up and swung stick to the core plan[00:03:56]
就和你抡起斧子的时候一样 继续原计划[00:03:59]
Dragged to the back of a trunk by one of your fans[00:03:59]
被个粉丝拖进车的后备箱里[00:04:02]
Irony's spectacular huh now who's a faggot you punk[00:04:02]
真讽刺是吧?现在谁是娘炮?你个废物[00:04:05]
And here's your Bronco hat you can have[00:04:05]
还你的野马队棒球帽[00:04:07]
That **** back 'cause they suck[00:04:07]
把这脏东西拿回去吧 真恶心[00:04:08]
It's just me you and the music now Slim I hope you hear it[00:04:08]
现在就剩下你和我还有音乐啦 Slim[00:04:11]
We're in a car right now wait here comes my favorite lyric[00:04:11]
我们现在在车上 等会 这是我最喜欢的一句歌词[00:04:14]
I'm the bad guy who makes fun of people that die[00:04:14]
“死人对我这个大坏蛋来说是很有趣的事”[00:04:17]
And hey here's a sequel to my Mathers LP[00:04:17]
嘿 把这张专辑作为我的Mathers LP的续集[00:04:19]
Just to try to get people to buy[00:04:19]
就为了吸引更多人来买[00:04:21]
How's this for a publicity stunt[00:04:21]
这个宣传手段如何?[00:04:22]
This should be fun[00:04:22]
这个宣传手段如何?非常有趣[00:04:23]
Last album now 'cause after this you'll be officially done[00:04:23]
这是你最后一张专辑 因为出完这张专辑你就正式完蛋啦[00:04:27]
Eminem killed by M and M Matthew Mitchell[00:04:27]
阿姆死在M&M手下[00:04:29]
***** I even have your initials[00:04:29]
我和你名字缩写都一样[00:04:31]
I initially was gonna bury you next to my brother but **** it[00:04:31]
一开始我想把你埋在我哥旁边的 去他的 算了[00:04:35]
Since you're in love with your city so much I figured[00:04:35]
你不是很喜欢你的城市底特律么?[00:04:37]
What the **** the best place you could be buried alive is right here[00:04:37]
我一想 这里才是你的最佳活埋地[00:04:40]
Two more exits time is quite near[00:04:40]
就剩下俩高速路口了[00:04:42]
Hope we don't get stopped no license I fear[00:04:42]
我没驾照啊 希望我们别被拦下来[00:04:44]
That sirens I hear[00:04:44]
警笛响了?[00:04:46]
Guess ninety on the freeway wasn't the brightest idea[00:04:46]
高速公路上开90码真不是个好主意[00:04:48]
As cops appear in my driver's side mirror[00:04:48]
条子已经出现在我后视镜了[00:04:50]
Oh God police agh[00:04:50]
我天 警察[00:04:52]
Hope Foxtrot gets an aerial shot of your burial plot at least[00:04:52]
希望至少空警的直升机可以航拍到你的葬身之处[00:04:56]
New plan Stan[00:04:56]
哥 我们要更换计划了[00:04:57]
Slim chauvinist pig drove in this big Lincoln Town Car[00:04:57]
“把这头猪推进这辆加宽林肯车的后备箱”[00:05:01]
Well gotta go almost at the bridge[00:05:01]
好了 该走了 到桥上了[00:05:02]
Ha ha big bro it's for you Slim this is for him[00:05:02]
哥 这是献给你的[00:05:05]
And Frank Ocean oh hope you can swim good[00:05:05]
也献给FrankOcean 希望你泳技不错[00:05:08]
Now say you hate homos again[00:05:08]
有种再说一遍你讨厌**啊![00:05:11]
I also represent anyone on the receiving end of those jokes you offend[00:05:11]
我同样也代表那些因为你开玩笑攻击冒犯而逝去的人[00:05:16]
I'm the nightmare you fell asleep and then woke up still in[00:05:16]
我是你入梦而来 醒来仍在的梦魇[00:05:19]
I'm your karma closin' in with each stroke of a pen[00:05:19]
我就是你的因果报应[00:05:22]
Perfect time to have some remorse to show for your sin[00:05:22]
现在是你为你的罪孽忏悔的最佳时刻[00:05:25]
Nope it's hopeless[00:05:25]
不 早就没希望了[00:05:26]
I'm that denial that you're hopelessly in[00:05:26]
我是你无法接受的事实[00:05:28]
When they say all of this is approaching its end[00:05:28]
当人们说起一切都要结束了[00:05:31]
But you refuse to believe that it's over[00:05:31]
你却仍不相信一切已经结束[00:05:33]
Here we go all over again[00:05:33]
那咱们再重新过一遍[00:05:34]
Back's to the wall I'm stackin' up all them odds[00:05:34]
走投无路了 我会把所有胜算加起来[00:05:37]
Toilets clogged yeah 'cause I'm talkin' a lot of ****[00:05:37]
厕所堵了 因为一直以来我唱了一大堆狗屁[00:05:39]
But I'm backin' it all up[00:05:39]
但是我要把它清理干净[00:05:40]
But in my head there's a voice in the back and it hollers[00:05:40]
但是我的脑海中却有一个声音在怒吼[00:05:44]
After the track is demolished[00:05:44]
一切都被摧毁[00:05:45]
I am your lack of a conscience[00:05:45]
我就是你缺乏的良知[00:05:47]
I'm the ringing in your ears[00:05:47]
我是你耳内的鸣响[00:05:48]
I'm the polyps on the back of your tonsils[00:05:48]
我是你扁桃体后的息肉[00:05:51]
Eating your vocal cords after your concerts[00:05:51]
在你演唱会结束后吞噬你的声带[00:05:53]
I'm your time that's almost up[00:05:53]
我是你不肯承认[00:05:55]
That you haven't acknowledged[00:05:55]
却马上结束的时间[00:05:56]
Grab for some water[00:05:56]
快拿点水来[00:05:57]
But I'm that pill that's too jagged to swallow[00:05:57]
但是我却是那难以吞下的药丸[00:05:59]
I'm the bullies you hate[00:05:59]
我是你曾最讨厌的恶霸[00:06:00]
That you became with every faggot[00:06:00]
现在你自己却变成恶霸[00:06:02]
You slaughtered comin' back on ya[00:06:02]
时常“屠杀”的**、侮辱的女性[00:06:04]
Every woman you insult batter[00:06:04]
全部回来找你算账[00:06:05]
But the double-standard you have[00:06:05]
但是一提到你女儿[00:06:07]
When it comes to your daughters[00:06:07]
你又变成了双标婊[00:06:08]
I represent everything you take for granted[00:06:08]
我代表你认为理所当然的一切[00:06:11]
'Cause Marshall Mathers the rapper's persona[00:06:11]
因为Marshall仅仅是你说唱的一半人格[00:06:13]
Is half a facade and Matthew and Stan's just symbolic[00:06:13]
Matthew和Stan不过是一种象征代表着[00:06:15]
Of you not knowin' what you had 'til it's gone[00:06:15]
你在失去之前意识不到你拥有的事物[00:06:18]
'Cause after all the glitz and the glam[00:06:18]
因为你的光环和魅力褪色后[00:06:19]
No more fans that are calling your name[00:06:19]
不会再有歌迷大喊你的名字[00:06:21]
Cameras are off sad but it happens to all of them[00:06:21]
闪光灯落幕了 但是这确实是所有人最终的结局[00:06:24]
I'm the hindsight to say I told you so[00:06:24]
我很久之前就这样警告过你[00:06:26]
Foreshadows of all the things that are to follow[00:06:26]
预示着即将到来的一切[00:06:29]
I'm the future that's here to show you what happens tomorrow[00:06:29]
我就是未来 告诉你明天会发生什么[00:06:32]
If you don't stop after they call ya[00:06:32]
如果你还不就此打住[00:06:34]
Biggest laughing stock of rap who can't call it quits[00:06:34]
等到他们叫你“不敢退役的说唱界最大笑柄”[00:06:36]
When it's time to walk away I'm every guilt trip[00:06:36]
到了该离开的时候 我负满罪恶感[00:06:39]
The baggage you have[00:06:39]
拿好你的行李[00:06:40]
But as you gather up all your possessions[00:06:40]
当你打包你的东西的时候[00:06:42]
If there's anything you have left to say[00:06:42]
如果你还有什么想说的[00:06:44]
'Less it makes an impact then don't bother[00:06:44]
定要足够震撼 否则还是别说了[00:06:46]
So 'fore you rest your case better[00:06:46]
所以在你了结之前[00:06:48]
Make sure you're packing a wallop a wallop[00:06:48]
最好确保你要引起一场轰动[00:06:50]
So one last time I'm back[00:06:50]
所以最后一次 我回来了[00:06:52]
'Fore it fades into black and it's all over[00:06:52]
趁一切淡如灰暗即将消退前[00:06:55]
Behold the final chapter in a saga[00:06:55]
一切结束了 看看这部传奇的终章[00:06:57]
Tryna recapture that lightning trapped in a bottle[00:06:57]
试图重新抓住困在瓶中的闪电[00:07:00]
Twice the magic that started it all[00:07:00]
两次 魔法开启了[00:07:02]
Tragic portrait of an artist tortured[00:07:02]
一张悲惨的肖像画[00:07:04]
Trapped in his own drawings[00:07:04]
描绘一位饱受折磨的艺术家 被困于他自己的画作[00:07:05]
Tap into thoughts blacker and darker than anything imaginable[00:07:05]
陷入更为深沉的思索超乎想象的漆黑暗淡[00:07:09]
Here goes a wild stab in the dark[00:07:09]
黑暗**现了一丝光亮[00:07:11]
Uh as we pick up where the last Mathers left off[00:07:11]
让我们重回MMLP结束的时期[00:07:16]