• 转发
  • 反馈

《Printemps noir》歌词


歌曲: Printemps noir

所属专辑:La belle étoile

歌手: Andrea Lindsay

时长: 03:30

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Printemps noir

Printemps noir - Andrea Lindsay[00:00:00]

//[00:00:10]

On attendait tous les deux quelque-chose[00:00:10]

我们还在等待着什么[00:00:14]

Mais quoi on ne savait pas trop[00:00:14]

我们都有点迷惑[00:00:18]

Les journées comme ça je prends mon manteau[00:00:18]

在这无聊的日子里 我披上外套[00:00:22]

Et je m'évade dans les couloirs du métro[00:00:22]

然后走进地铁站[00:00:26]

Printemps noir et café au lait[00:00:26]

阴郁的春天 喝着牛奶咖啡[00:00:31]

Qui me servent comme necessary distraction[00:00:31]

这是我必不可少的消遣[00:00:35]

Retrouve-moi au tourniquet[00:00:35]

来这里找我吧[00:00:40]

Oui tu sais toujours où me trouver[00:00:40]

是啊 你总知道在哪里能找到我[00:00:46]

Comme une étoile qui brûle[00:00:46]

你就像一个燃烧的星星[00:00:48]

Au bout de tes doigts je suis[00:00:48]

我被你玩弄于股掌之上[00:00:50]

Comme un manège qui tourne[00:00:50]

让我意乱情迷[00:00:53]

Autour de moi tu es[00:00:53]

你的身影无处不在[00:00:54]

Un vendredi sous la pluie[00:00:54]

周五 阴雨连绵[00:00:57]

On se retrouve souvent comme ça[00:00:57]

我们经常在这样的天气里相约[00:01:04]

Et comme une étoile qui brûle[00:01:04]

你就像一个燃烧的星星[00:01:06]

Au bout de tes doigts je suis là[00:01:06]

我被你玩弄于股掌之上[00:01:13]

On attendait tous les deux quelque-chose[00:01:13]

午夜时分[00:01:18]

Mais quoi on ne savait pas trop[00:01:18]

当我辗转难眠[00:01:22]

Les journées comme ça je prends mon manteau[00:01:22]

我思念着你 就像你在我的身边[00:01:26]

Et je m'évade dans les couloirs du métro[00:01:26]

想要让你知道 我有多么思念你[00:01:30]

Printemps noir et café au lait[00:01:30]

阴郁的春天里 喝着一杯牛奶咖啡[00:01:36]

Qui me servent comme necessary distraction[00:01:36]

这是我必不可少的消遣[00:01:40]

Retrouve-moi au tourniquet[00:01:40]

来这里找我吧[00:01:44]

Oui tu sais toujours où me trouver[00:01:44]

是啊 你总知道在哪里能找到我[00:01:50]

Comme une étoile qui brûle[00:01:50]

你就像一个燃烧的星星[00:01:52]

Au bout de tes doigts je suis[00:01:52]

我被你玩弄于股掌之上[00:01:54]

Comme un manège qui tourne[00:01:54]

让我意乱情迷[00:01:56]

Autour de moi tu es[00:01:56]

你的身影无处不在[00:01:58]

Un vendredi sous la pluie[00:01:58]

周五 阴雨连绵[00:02:01]

On se retrouve souvent comme ça[00:02:01]

我们经常在这样的天气里相约[00:02:08]

Et comme une étoile qui brûle[00:02:08]

你就像一个燃烧的星星[00:02:10]

Au bout de tes doigts je suis là[00:02:10]

我被你玩弄于股掌之上[00:02:40]

We will win for something[00:02:40]

我们终会得到梦寐以求的爱情[00:02:45]

Mais quoi on ne savait pas trop[00:02:45]

我们都有点迷惑[00:02:49]

Les journées comme ça je prends mon manteau[00:02:49]

在这无聊的日子里 我披上外套[00:02:53]

Et je m'évade dans les couloirs du métro[00:02:53]

然后走进地铁站[00:02:58]

Comme une étoile qui brûle[00:02:58]

你就像一个燃烧的星星[00:03:00]

Au bout de tes doigts je suis[00:03:00]

我被你玩弄于股掌之上[00:03:03]

Comme un manège qui tourne[00:03:03]

让我意乱情迷[00:03:05]

Autour de moi tu es[00:03:05]

你的身影无处不在[00:03:07]

Un vendredi sous la pluie[00:03:07]

周五 阴雨连绵[00:03:09]

On se retrouve souvent comme ça[00:03:09]

我们经常在这样的天气里相约[00:03:16]

Et comme une étoile qui brûle[00:03:16]

你就像一个燃烧的星星[00:03:19]

Au bout de tes doigts je suis là[00:03:19]

我被你玩弄于股掌之上[00:03:24]