所属专辑:The Last -Naruto The Movie- 特典CD-[火影忍者剧场版:The Last 特典CD]
歌手: 竹内順子
时长: 04:27
いつの日にも (无论何时) - 竹內順子[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:06]
詞:紘瀬さやか[00:00:06]
//[00:00:08]
曲:三留一純[00:00:09]
//[00:00:11]
広がる景色前の[00:00:18]
景色在眼前蔓延曾以为 [00:00:22]
見えてるところが全てだった[00:00:22]
视野所及之处就是一切 [00:00:27]
隠されている裏に[00:00:27]
却忽略了背后[00:00:31]
真実があるとは気付かずに[00:00:31]
所隐藏的真实[00:00:36]
ずっと見逃してた[00:00:37]
总是未曾注意到[00:00:39]
迷ったり遠回り[00:00:39]
迷惘中原路徘徊 [00:00:43]
平坦な道しゃないけれど[00:00:43]
一路走来绝不轻松 [00:00:47]
振に向いたら寄り添い見守られ[00:00:48]
每当我蓦然回首 总有你相伴相守 [00:00:53]
優しさ溢れてた[00:00:53]
温柔渐溢在心间 [00:00:55]
いつの日にも どんな時だって[00:00:57]
无论何时 无论什么时候 [00:01:00]
目指すもの諦めない[00:01:01]
心中追求 我绝不会放弃 [00:01:05]
ただ笑って ただそれだけでも[00:01:05]
只要看见你的笑 仅此 [00:01:10]
力になるいつよきを[00:01:10]
便能成为我的力量 [00:01:14]
2つの花が色づく梢[00:01:14]
当初稚嫩的两朵花 在枝头渐染春色 [00:01:18]
たくさんの想いに[00:01:18]
对长久以来的心意 [00:01:21]
今、応えてくんだ[00:01:23]
我现在就予以回应 [00:01:26]
繰り返す日々だって[00:01:42]
纵是千篇一律的生活 [00:01:46]
何一つ同じまのなくて[00:01:46]
却也并非是全然相同 [00:01:50]
積み重ねて重なる[00:01:51]
现在我终于察觉到了 [00:01:54]
温もりの意味に 今気付いた[00:01:54]
岁月交叠的温暖意义 [00:01:59]
いつの日にも どんな時だって[00:02:00]
无论何时无论什么时候 [00:02:04]
降り注ぐ 明るい陽が[00:02:04]
总有暖阳倾洒而下 [00:02:08]
笑い合って寄り添いながらも[00:02:09]
我们相视而笑紧紧依偎 [00:02:12]
守りたくてこの日々を[00:02:13]
想要守护这段难能可贵的岁月 [00:02:17]
2つの道が出会うここから[00:02:17]
就在两条道路交汇的这里出发 [00:02:22]
一緒に歩いてこう[00:02:22]
携手一起走往后的路吧 [00:02:24]
今、始めてくんだ[00:02:26]
就从此刻开始 [00:02:28]
目と目で分かり合うこと[00:02:51]
仅靠眼神 便心照不宣[00:02:54]
互いを信じ合うこと[00:02:55]
信任彼此 [00:02:58]
その絆胸に[00:02:59]
那份羁绊 深藏于心 [00:03:02]
真っ直ぐ突き進め![00:03:02]
迎难而上 一往无前 [00:03:06]
いつの日にも どんな時だって[00:03:10]
无论何时 无论什么时候 [00:03:14]
目指す夢諦めない[00:03:14]
心里的梦 我绝不会放弃 [00:03:18]
ただ笑って ただそれだけでも[00:03:18]
只要看见你的笑 仅此 [00:03:22]
力になる[00:03:23]
便能成为我的力量[00:03:25]
失敗もチャンス[00:03:27]
失败也可能是转机 [00:03:29]
曲げないスタンス[00:03:29]
立场坚定不容屈服 [00:03:31]
何かなんでもやってやる[00:03:32]
再难也要迎难而上 [00:03:36]
心曇る時があったって[00:03:36]
即便是心情阴沉之时 [00:03:40]
ひとりじゃないこれからは[00:03:40]
我也并不是孤单一人 [00:03:44]
2つの道が出会うここから[00:03:44]
就在两条道路交汇的这里出发 [00:03:49]
一緒に歩いてこう[00:03:49]
携手一起走往后的路吧 [00:03:51]
就从此刻开始 [00:03:53]