• 转发
  • 反馈

《群青レイン (Re Ver.)(小桜紫苑曲)》歌词


歌曲: 群青レイン (Re Ver.)(小桜紫苑曲)

所属专辑:チルドレンレコード

歌手: 动漫原声

时长: 05:23

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

群青レイン (Re Ver.)(小桜紫苑曲)

群青レイン (群青Rain) - じん (自然之敌p)[00:00:00]

//[00:00:06]

作詞:じん[00:00:06]

//[00:00:13]

作曲:じん[00:00:13]

//[00:00:20]

「眠れないよ」って泣いてる[00:00:20]

睡不着啊 地哭着[00:00:23]

君に絵本を読んでた[00:00:23]

给你读了绘本[00:00:25]

雨音がノックしていて[00:00:25]

雨声敲打着[00:00:29]

「明日も読もうね」ってまた[00:00:29]

明天也给你读喔 再次 [00:00:32]

栞を挟んだ時には[00:00:32]

夹上书签的时候[00:00:34]

君はもう寝息をついた[00:00:34]

你已经发出了寝息[00:00:48]

「外に出たいよ」と言う[00:00:48]

想到外面去啊 这么说着[00:00:50]

それを許せないのは[00:00:50]

那个却不能允许[00:00:52]

「嫌いだからじゃない」なんて[00:00:52]

不是很讨厌的么 什么的[00:00:57]

都合の良いことだね[00:00:57]

真是方便的答案呀[00:00:59]

胸が苦しくなってさ[00:00:59]

胸口变得难受起来[00:01:01]

「ごめんね」繰り返してた[00:01:01]

只是重复着抱歉[00:01:06]

廻り始めたセカイのこと[00:01:06]

开始流转的这个世界[00:01:10]

君にまだ話すこともしないで[00:01:10]

不能做还没有告诉过你的事情[00:01:13]

「目を合わしちゃダメだよ」と[00:01:13]

不能跟人对视喔[00:01:17]

縛ったのは[00:01:17]

束缚起来[00:01:19]

いつか世界を、その目で好きになる様に[00:01:19]

这个世界 希望某天你的眼能喜欢上[00:01:24]

昨日を嫌った[00:01:24]

讨厌昨天[00:01:26]

世界を憎んだ[00:01:26]

憎恨世界[00:01:28]

だけどもう変わった[00:01:28]

但是已经改变了[00:01:30]

明日も愛せる[00:01:30]

已经能喜欢上明天了[00:01:33]

君も恋を知って[00:01:33]

你会不会也能了解恋爱[00:01:35]

誰かに出会って[00:01:35]

和某人相遇[00:01:37]

未来を作るのかな[00:01:37]

创造出未来呢[00:01:41]

ベッドの上、嬉しそうに寝息たてて[00:01:41]

床上的你 像是高兴一般 发出寝息[00:01:46]

楽しみだなぁ涙が出ちゃうくらいに[00:01:46]

真让人期待啊 眼泪都要掉下来一般[00:02:10]

夜は静けさを増す[00:02:10]

夜晚又增加了一分宁静[00:02:12]

木々の隙間で何度も[00:02:12]

树木的缝隙间无数次地[00:02:15]

心地よい風が廻って[00:02:15]

吹过沁人心脾的风[00:02:19]

明日は晴れるのかな[00:02:19]

明天会是晴天吗[00:02:21]

胸が苦しくなっていく[00:02:21]

胸口变得难受起来[00:02:24]

外に出してあげれないよ[00:02:24]

不能让你到外面去啊[00:02:37]

眠れなくなった言い訳[00:02:37]

变得睡不着的借口[00:02:40]

思い出しそうになっていた[00:02:40]

就要想起来一般[00:02:42]

幼い頃の思い出[00:02:42]

幼年时候的记忆[00:02:46]

いつも父と二人で[00:02:46]

总是和父亲一起两个人[00:02:49]

母の帰りを待っていた[00:02:49]

等着母亲归来[00:02:51]

もう何十年も経ったけど[00:02:51]

虽然已经过了几十年了[00:02:55]

一人だけで過ごしてた時[00:02:55]

一个人度过的时间[00:02:59]

私も恋を知って賑やかになって[00:02:59]

也因为了解恋爱变得热闹起来[00:03:03]

君が今日も健やかなことでいつも[00:03:03]

你就一直健健康康地这样下去[00:03:08]

同じ世界をこの目で愛していける[00:03:08]

某天也会用这双眼爱上同一个世界[00:03:13]

月日が巡って[00:03:13]

岁月流转[00:03:16]

季節を過ごして[00:03:16]

四季更迭[00:03:18]

涙を拭って[00:03:18]

擦干眼泪[00:03:20]

君が笑ってる[00:03:20]

你笑了起来[00:03:22]

それだけをギュッと[00:03:22]

就想这样紧紧地[00:03:25]

抱きしめていたいな[00:03:25]

把你抱住啊[00:03:27]

なんて思っちゃうけれど[00:03:27]

我这样想着[00:03:30]

もし未来がこんな日々をノックしたら[00:03:30]

如果未来 这样的日子 来敲门[00:03:36]

「大丈夫だよ」って笑顔で見送るから[00:03:36]

我一定会说 没关系 并笑着目送[00:03:59]

突然になったお別れ[00:03:59]

突然来临的离别[00:04:01]

好きになった世界に[00:04:01]

对这个喜欢上了的世界[00:04:04]

怯えちゃう様なお別れ[00:04:04]

像是害怕了一般的离别[00:04:06]

君の悲しそうな顔[00:04:06]

看着你悲伤的脸庞[00:04:08]

「ごめんね」って言えないな[00:04:08]

说不出抱歉啊[00:04:11]

「愛してる」って言いたいな[00:04:11]

想说出我爱你啊[00:04:13]

…もうセカイが開いてる[00:04:13]

世界已经打开了[00:04:33]

雨音がノックしている[00:04:33]

雨声敲打着[00:04:37]

そんな「日記」を読んでた[00:04:37]

读了那样的日记[00:04:42]

涙が零れていく[00:04:42]

眼泪掉了下来[00:04:47]

涙が零れていく[00:04:47]

眼泪掉了下来[00:04:51]

涙が零れていく[00:04:51]

眼泪掉了下来[00:04:56]

涙が零れていく[00:04:56]

眼泪掉了下来[00:05:00]

涙が零れていく[00:05:00]

眼泪掉了下来[00:05:05]

涙が零れていく[00:05:05]

眼泪掉了下来[00:05:10]

おわり[00:05:10]

//[00:05:15]