• 转发
  • 反馈

《Ain’t Your Fairytale》歌词


歌曲: Ain’t Your Fairytale

所属专辑:Reckoning Night

歌手: Sonata Arctica

时长: 05:26

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Ain’t Your Fairytale

Ain't Your Fairytale - Sonata Arctica (北极鸣奏曲)[00:00:00]

//[00:00:03]

The ones who seek justice[00:00:03]

那些追求公平正义的人们[00:00:05]

Will pray for it all their lives[00:00:05]

会为此祈祷一辈子[00:00:08]

They can and they will skin us all one day[00:00:08]

迟早有一天他们会剥了我们的皮[00:00:11]

Oh can you hear them cries[00:00:11]

哦 你听见他们的哭声了吗?[00:00:14]

As far as the man can run from us[00:00:14]

只要他从我们这里逃离[00:00:17]

We're following the trail of blood[00:00:17]

我们可以跟踪他的血迹找到他[00:00:20]

So hunt my young ones[00:00:20]

所以 让我们行动起来吧[00:00:27]

I have always known the storm would come[00:00:27]

我知道暴风雨是迟早会来的[00:00:29]

Listen now my young ones[00:00:29]

听着 年轻人[00:00:32]

This is not a story I tell[00:00:32]

这不仅是一个我说给你们听的故事[00:00:34]

Of midnight moon and sun[00:00:34]

它关乎的是日日夜夜[00:00:38]

Are you ready to walk the forbidden road[00:00:38]

所以 你准备好了走上这禁忌之路吗[00:00:41]

Learn again what we tried to forget[00:00:41]

再一次学习我们想要忘记的事物[00:00:44]

The dark can now take over you[00:00:44]

黑暗已经足够吞噬你[00:00:47]

We have a common past an ancient bond[00:00:47]

我们有着共同的过去和古老的契约[00:00:49]

The people once broke[00:00:49]

人们曾经没落过[00:00:52]

We would only take what we need[00:00:52]

我们只索要我们想要的[00:00:55]

They would harvest our weak[00:00:55]

他们掌握着我们的弱点[00:00:58]

But they hunted us all[00:00:58]

将我们一并捕获[00:01:00]

We ended the last of them thus far ten lifetimes ago[00:01:00]

在很久很久之前 我们就将他们给灭了[00:01:05]

In hopes of healing the sore[00:01:05]

想要治愈这酸痛的感觉[00:01:07]

But the war still went on[00:01:07]

但战争还在继续[00:01:09]

Preying for the moon[00:01:09]

对着月亮祈祷[00:01:10]

Hiding for the day[00:01:10]

没日没夜地躲藏[00:01:12]

These might be our last times[00:01:12]

这可能是我们最后的时光了[00:01:16]

I ain't gonna see you taken away[00:01:16]

我不想你被带走[00:01:21]

Heading for the dawn[00:01:21]

向着黎明前进[00:01:22]

Of our way of life[00:01:22]

就是我们的生活方式[00:01:23]

You're welcome to give it your best try[00:01:23]

你完全可以拼尽全力[00:01:26]

Look me in the eyes oh wolver[00:01:26]

捕猎的人 看着我的眼睛[00:01:30]

This ain't your fairy tale[00:01:30]

这不像童话般美好[00:01:35]

It took us many years to teach them[00:01:35]

我们花费了很多年教会他们[00:01:38]

How to cry wolf[00:01:38]

怎么去喊狼来了[00:01:40]

We made the people serve the purpose[00:01:40]

我们让他们那些自大的蠢蛋[00:01:43]

Those ignorant fools My young ones[00:01:43]

要忠于自己的目标[00:01:46]

Teach the ones below you something you've learned[00:01:46]

教那些人如何用自己所知的知识来震惊众人[00:01:50]

And learn from the ones above you[00:01:50]

要学会向比你厉害的人学习[00:01:52]

Fear is your deepest wisdom[00:01:52]

恐惧乃是内心深处的智慧[00:01:55]

For these last days[00:01:55]

在这最后几天里[00:01:56]

Preying for the moon[00:01:56]

对着月亮祈祷[00:01:58]

Hiding for the day[00:01:58]

没日没夜地躲藏[00:02:00]

These might be our last days[00:02:00]

这可能是我们最后的时光了[00:02:04]

I ain't gonna see you taken away[00:02:04]

我不想你被带走[00:02:08]

Heading for the dawn[00:02:08]

向着黎明前进[00:02:10]

Of our way of life[00:02:10]

就是我们的生活方式[00:02:11]

You're welcome to give it your best try[00:02:11]

你完全可以拼尽全力[00:02:14]

Look me in the eyes oh wolver[00:02:14]

哦 猎人啊 看着我的眼睛[00:02:18]

This ain't your fairy tale[00:02:18]

现实是残酷的[00:02:33]

The ones who seek justice[00:02:33]

那些追求公平正义的人们[00:02:48]

Will pray for it all their lives[00:02:48]

会为此祈祷一辈子[00:02:51]

They can and they will skin us all one day[00:02:51]

迟早有一天他们会剥了我们的皮[00:02:54]

Oh can you hear them cries[00:02:54]

你听见他们的哭泣了吗[00:02:57]

As far as the man can run from us[00:02:57]

只要他们逃跑了[00:03:00]

We're following the trail of blood[00:03:00]

我们可以跟随着他留下的血迹[00:03:03]

So hunt my young ones[00:03:03]

所以 行动吧 年轻人[00:03:04]

The pack they have always feared is back[00:03:04]

他们所畏惧的一切 又回来了[00:03:33]

On your last day remember we never die[00:03:33]

在这最后几天 记住 我们不会消亡[00:03:43]

Death does not exist for us[00:03:43]

死亡是我们来说是不存在的[00:03:45]

They don't fear the wolf but the wild within[00:03:45]

他们不害怕恶人 但温柔的人害怕[00:03:48]

No glory to the way this must end[00:03:48]

这条道路毫无荣誉可言 必然要结束了[00:03:51]

This is a story I told[00:03:51]

我说的这个故事[00:03:54]

Unfolding before you[00:03:54]

在你之前就开始了[00:03:56]

Preying for the moon[00:03:56]

对着月亮祈祷[00:03:57]

Hiding for the day[00:03:57]

然后躲藏起来[00:03:59]

These might be our last times[00:03:59]

这可能是我们最后的时光了[00:04:03]

I ain't gonna see you taken away[00:04:03]

我不想你被带走[00:04:08]

Heading for the dawn[00:04:08]

向着黎明前进[00:04:09]

Of our way of life[00:04:09]

就是我们的生活方式[00:04:10]

You're welcome to give it your best try[00:04:10]

你完全可以拼尽全力[00:04:13]

Look me in the eyes oh wolver[00:04:13]

捕猎者 看着我眼睛[00:04:17]

This ain't your fairy tale[00:04:17]

这不是你所认为的童话[00:04:21]

The ones who seek justice[00:04:21]

那些追求公平正义的人们[00:04:23]

Will pray for it all their lives[00:04:23]

会为此祈祷一辈子[00:04:27]

They can and they will skin us all one day[00:04:27]

迟早有一天他们会剥了我们的皮[00:04:30]

Oh can you hear them cries[00:04:30]

哦 你听见他们的哭泣了吗[00:04:33]

As far as the man can run from us[00:04:33]

只要他从我们身边逃走了[00:04:36]

We're following the trail of blood[00:04:36]

我们就跟随他留下的血迹[00:04:38]

So hunt my young ones[00:04:38]

捕猎吧 年轻人[00:04:42]

The pack they have always feared is back[00:04:42]

他们所畏惧的一切 又回来了[00:04:47]