所属专辑:Yesterday’s Tomorrow
歌手: Phony Ppl
时长: 04:01
Statue Of Liberty - Phony PPL[00:00:00]
//[00:00:22]
Soon As ThinGs Start To Go My Way Time Turns Into Yesterday[00:00:22]
在这一切突如其来降临后 我的思绪很快被拉回从前[00:00:27]
Soon As ThinGs Start To Go My Way Time Turns Into Yesterday[00:00:27]
在这一切突如其来降临后 我的思绪很快被拉回从前[00:00:32]
Soon As ThinGs Start To Go My Way Time Turns Into Yesterday[00:00:32]
在这一切突如其来降临后 我的思绪很快被拉回从前[00:00:37]
Soon As ThinGs Start To Go My Way Time Turns Into Yesterday[00:00:37]
在这一切突如其来降临后 我的思绪很快被拉回从前[00:00:43]
Its Too Late[00:00:43]
一切都无法挽回[00:00:45]
Its Too Late[00:00:45]
一切都无法挽回[00:00:45]
Its Too Late[00:00:45]
一切都无法挽回[00:00:46]
Its Too Late[00:00:46]
一切都无法挽回[00:00:48]
Its Too Late[00:00:48]
一切都无法挽回[00:00:49]
Its Too Late[00:00:49]
一切都无法挽回[00:00:50]
Its Too Late[00:00:50]
一切都无法挽回[00:00:52]
Its Too Late[00:00:52]
一切都无法挽回[00:00:54]
Yo[00:00:54]
//[00:00:54]
Somebody Tell Me Whats The Difference Cause[00:00:54]
有人给我分析了从前和现在的不同 因为[00:00:56]
I'm Tried Of feelinG Like I've Been playinG The Victim[00:00:56]
因为我讨厌别人误解我 觉得我在装可怜[00:00:58]
Cause See I Own It All I Got everythinG But A Kitchen[00:00:58]
因为 所有人都看到我已拥有一切 但还缺一个独立厨房[00:01:01]
And My Bedroom Ain't The Biggest But F**k It Thats How I'm Living (It's Tough)[00:01:01]
我的卧室也不大 但是 管他呢 这就是我的生活[00:01:04]
I Went From Lavish To Dirty Bags and a cup from[00:01:04]
我从前奢华铺张 现在衣衫褴褛[00:01:07]
CharGes on plastic To Barely havinG enouGh from[00:01:07]
从前有高级充电塑料水杯 现在却连普通杯子都买不起[00:01:08]
HavinG an Attic To packinG baGs on a Bus[00:01:08]
从前住顶级公寓 如今只能打包行李住在汽车旅馆[00:01:11]
From Me thinkinG "That Wouldn't Happen" to "F**k Now I Feel Stuck" so Wassup[00:01:11]
从难以接受自己会落得如此境地 到安然释怀 如今我身陷困境 那又怎样[00:01:15]
A ni**a Need A Few Rags and a Half of Blunt [00:01:15]
一个真正的男人需要血气方刚 坦诚直率[00:01:17]
Just So I Can Get Away For Once See It's[00:01:17]
不过这些品格我都具备 一旦决定踏上旅程 看着吧[00:01:20]
SomethinG I need To Feel Free its not what i Want[00:01:20]
这一次我要挣脱束缚 这还不是我的终极目标[00:01:22]
But Most niGGas Out Here Be scheminG on ya' Green To Get A Buck but [00:01:22]
但是 大部分人背井离乡 费尽心机 依然对赚大钱一窍不通[00:01:25]
Half Of the Time I Buy Snacks With my Sack Of Dimes[00:01:25]
我经常喜欢拿着零钱去买吃的[00:01:28]
Just To Mack and Relax while I'm trackinG and rappinG Rhymes[00:01:28]
只是为了在创作说唱的间隙 放松一下[00:01:30]
Gotta Practice and act like i'm cashinG out in my Lines[00:01:30]
我必须更加勤奋练习 一步步兑现我的诺言[00:01:33]
To Attract the People That Have it i Know it's Sad But This Time[00:01:33]
去感动那些和我一样有梦想的人 我知道这很艰难 但是这一次[00:01:36]
I'm Sick of Living This Lie[00:01:36]
我已经厌倦了以谎言度日[00:01:37]
F**k livinG out On The Streets[00:01:37]
风餐露宿[00:01:38]
I Wanna House By The Beach[00:01:38]
我想住进高级海景房[00:01:40]
With A Year To Block Out The Lease[00:01:40]
一下就交一年的租金[00:01:41]
Two Years hop out the New Coupe' *Cheers* Rock Out in Peace[00:01:41]
第二年 买辆新跑车 所有人都为我欢呼喝彩[00:01:44]
And Love With A Nice Piece cause ughh these Night Streets Get rouGh[00:01:44]
用爱温暖别人 因为 那些露宿街头的人 真的很艰难[00:01:47]
Soon As ThinGs Start To Go My Way Time Turns Into Yesterday[00:01:47]
在这一切突如其来降临后 我的思绪很快被拉回从前[00:01:52]
Soon As ThinGs Start To Go My Way Time Turns Into Yesterday[00:01:52]
在这一切突如其来降临后 我的思绪很快被拉回从前[00:01:57]
Soon As ThinGs Start To Go My Way Time Turns Into Yesterday[00:01:57]
在这一切突如其来降临后 我的思绪很快被拉回从前[00:02:03]
Soon As ThinGs Start To Go My Way Time Turns Into Yesterday[00:02:03]
在这一切突如其来降临后 我的思绪很快被拉回从前[00:02:08]
Its Too Late[00:02:08]
一切都无法挽回[00:02:09]
Its Too Late[00:02:09]
一切都无法挽回[00:02:10]
Its Too Late[00:02:10]
一切都无法挽回[00:02:12]
Its Too Late[00:02:12]
一切都无法挽回[00:02:13]
Its Too Late[00:02:13]
一切都无法挽回[00:02:14]
Its Too Late[00:02:14]
一切都无法挽回[00:02:16]
Its Too Late[00:02:16]
一切都无法挽回[00:02:17]
Its Too Late[00:02:17]
一切都无法挽回[00:02:19]
He Counts His Funds and Never Makes It Past The sinGle diGets[00:02:19]
他一心扑在投资基金上 从来不知道抛开过去 继续努力[00:02:21]
He Tried To Sell[00:02:21]
他试图卖掉这些资产[00:02:22]
But He Kept dippinG in it[00:02:22]
但是却越陷越深[00:02:24]
Spend It To make It[00:02:24]
想钱生钱[00:02:25]
Spin It To chanGe It[00:02:25]
想花心思赚更多钱[00:02:26]
Bless It With The Creative[00:02:26]
但愿他能有高招吧[00:02:27]
Its Easy To See The Vision[00:02:27]
想要看透这些很简单[00:02:29]
But How Is He Supposed To brinG It When The Resources Are missinG[00:02:29]
但是 当一无所有时 如何才能找回当年风采[00:02:32]
*Dollar Dollar* - Its A Major Setback[00:02:32]
钱 钱 这是令人挫败的最主要原因[00:02:34]
You Can keep The Coins But If You've Got the chanGe Then Let Him Get That [00:02:34]
你可以为自己攒些积蓄 但是 如果你的事业有了起色 把那些小钱捐给需要帮助的人[00:02:39]
And Don't forGet That [00:02:39]
不要忘记[00:02:39]
The Shelter Is Only thinG keepinG him Out The Cold[00:02:39]
避风港才是让他躲避严寒的唯一地方[00:02:42]
Hope Is The Only thinG keepinG Her Off The Pole[00:02:42]
心中的希望才是让她保持清醒的唯一支柱[00:02:45]
Everybody Thinks Their Situation Is Their Fault[00:02:45]
所有人都觉得走到如此境地 是他们自食其果[00:02:48]
No Pot To Piss In No Toilet To Sh*t In[00:02:48]
生活变得异常艰难 连起居都充满阻碍[00:02:50]
But They Won't Complain Because Nobody Would Listen[00:02:50]
但是 他们不会抱怨 因为没人会听[00:02:53]
And The Cardboard Is The Only thinG keepinG him Of The Floor[00:02:53]
硬纸板就是他唯一的床榻[00:02:56]
Don't Be Mad At Me i View you as 'Your Majesty'[00:02:56]
不要生我的气 我对你很尊重[00:02:59]
Because I Know The Mind inside behind the Eyes[00:02:59]
因为我知道 这眼神背后[00:03:00]
Connects A lot Of thinGs That Money Cannot Buy[00:03:00]
藏着许多故事 那是金钱换不来的真情[00:03:03]
So Come and Get These raGs and A Half of Blunt [00:03:03]
所以 来吧 拿出你的血气方刚 坦诚直率[00:03:06]
Just So You Can Get Away For Once[00:03:06]
只有这样 你才能抛下曾经 踏上新征程[00:03:09]
Cause You Ain't Make It To Vacation[00:03:09]
因为这并非出去度假[00:03:10]
You're Still On "What is For Lunch "[00:03:10]
你依然要为一日三餐发愁[00:03:12]
Soon As ThinGs Start To Go My Way Time Turns Into Yesterday[00:03:12]
在这一切突如其来降临后 我的思绪很快被拉回从前[00:03:17]
Soon As ThinGs Start To Go My Way Time Turns Into Yesterday[00:03:17]
在这一切突如其来降临后 我的思绪很快被拉回从前[00:03:23]
Soon As ThinGs Start To Go My Way Time Turns Into Yesterday[00:03:23]
在这一切突如其来降临后 我的思绪很快被拉回从前[00:03:28]
Soon As ThinGs Start To Go My Way Time Turns Into Yesterday[00:03:28]
在这一切突如其来降临后 我的思绪很快被拉回从前[00:03:34]
Its Too Late[00:03:34]
一切都无法挽回[00:03:34]
Its Too Late[00:03:34]
一切都无法挽回[00:03:35]
Its Too Late[00:03:35]
一切都无法挽回[00:03:37]
Its Too Late[00:03:37]
一切都无法挽回[00:03:38]
Its Too Late[00:03:38]
一切都无法挽回[00:03:39]
Its Too Late[00:03:39]
一切都无法挽回[00:03:41]
Its Too Late[00:03:41]
一切都无法挽回[00:03:42]
Its Too Late[00:03:42]
一切都无法挽回[00:03:47]