歌手: [Alexandros]
时长: 05:49
風邪をひいた時の歌 - Champagne[00:00:00]
//[00:00:05]
詞:川上洋平[00:00:05]
//[00:00:11]
曲:川上洋平[00:00:11]
//[00:00:17]
I've gotta headache[00:00:17]
我有点头痛[00:00:18]
I don't know what's the cause[00:00:18]
但我不知道为何会头痛[00:00:21]
I've gotta work to do until 5 pm[00:00:21]
我得工作到下午五点[00:00:24]
And I'm in office now[00:00:24]
然而此刻我身在办公室[00:00:25]
I can't leave early[00:00:25]
无法早退[00:00:28]
What shall I do[00:00:28]
我要怎么办才好呢[00:00:32]
My boss is watching me[00:00:32]
我的老板在看着我[00:00:33]
I just can't get out[00:00:33]
我就是无法出去[00:00:35]
And since I don't have any appointment outside[00:00:35]
因为我在外面没有任何会面[00:00:39]
I can't pretend that I'm gonna make some contract[00:00:39]
我也无法假装[00:00:43]
With morning ghosts[00:00:43]
和上午的幽灵们去签个合同[00:00:46]
But I'm gonna leave early today[00:00:46]
但我今天要早点离开[00:01:01]
午後1時半の小田線[00:01:01]
下午一点半的小田线上[00:01:04]
サボり満喫中の学生[00:01:04]
享受逃学的学生[00:01:08]
若奥様のテリトリー[00:01:08]
打扰着[00:01:12]
お邪魔します[00:01:12]
年轻夫人的地盘[00:01:16]
最寄の駅でふっと気付く[00:01:16]
在附近的车站忽然发现[00:01:19]
このままもう少し乗っちゃえば[00:01:19]
若是就这样 再稍稍搭乘一会儿的话[00:01:23]
実の家で療養出来る[00:01:23]
在实之家做完疗养[00:01:27]
猫に会える[00:01:27]
与猫咪相遇了[00:01:32]
ドアを開けると[00:01:32]
打开大门后[00:01:34]
何処からともなく[00:01:34]
闻到了不知从哪里飘来的[00:01:35]
味噌汁ちゃんの匂いがして[00:01:35]
味增汤的好闻香味[00:01:39]
「ただいま」言う前[00:01:39]
在说“我回来了”之前[00:01:41]
軽く叱られんだ[00:01:41]
被轻轻地斥责了一下[00:01:46]
苦い小言や[00:01:46]
无论是痛苦的牢骚[00:01:48]
辛い諦め顔も普段は[00:01:48]
还是冷漠的失望的表情[00:01:52]
不味いけれど[00:01:52]
虽然平常看起来难看极了[00:01:54]
腹が減っては戦は出来ないし[00:01:54]
但肚子饿了的话 就无法战斗了[00:02:00]
いただきます[00:02:00]
我开动咯[00:02:03]
あぁ[00:02:03]
啊啊[00:02:04]
この家のシェフは天才[00:02:04]
这个家里的厨师真是天才[00:02:07]
悔しいけれどこの手料理は[00:02:07]
虽然有些不甘心 但这份亲手制作的料理[00:02:11]
世界中に自慢出来るぜ[00:02:11]
可是骄傲到能够向全世界夸赞呢[00:02:15]
カレー以外[00:02:15]
以外 当然除了咖喱之外[00:02:17]
No no no no[00:02:17]
不不不不[00:03:03]
When it's dark[00:03:03]
当天色渐暗[00:03:05]
I can hear the sound[00:03:05]
我可以听到[00:03:07]
Of her washing dishes[00:03:07]
她在楼下厨房里[00:03:09]
In a kitchen down stairs[00:03:09]
洗盘子的声音[00:03:10]
It's time to have some conversation with the boss[00:03:10]
是时候去和老板交流点什么了[00:03:18]
I thought he was angry[00:03:18]
我想他可能生气了[00:03:19]
Well a little he was[00:03:19]
他真的有点生气了[00:03:21]
But he keeps asking me if[00:03:21]
可是他一直在问我[00:03:23]
I'm healthy or not[00:03:23]
是否还健康[00:03:25]
He lectured me about the politics and stuff[00:03:25]
他给我讲了一些 政治之类的东西[00:03:29]
But I ain't no bothered[00:03:29]
但我并不是不反感[00:03:30]
Does it mean I'm a grown up[00:03:30]
这是否说明我已经成熟了呢[00:03:33]
風呂にザブンと浸かって回想[00:03:33]
在洗澡泡进热水里时回想[00:03:36]
思えば恵まれた生活をこう[00:03:36]
认真思考那富足的生活[00:03:40]
与えられてた[00:03:40]
也不过是[00:03:41]
この坊ちゃんが[00:03:41]
给予这个大少爷的[00:03:43]
ロックンロールなんて[00:03:43]
摇滚乐罢了[00:03:45]
叫んでいいんだろうか[00:03:45]
大声呼喊也是可以的吗[00:03:47]
言葉では難しくなって[00:03:47]
仅用言语 很难形容[00:03:50]
歌にしたらつまらなくなって[00:03:50]
若是用歌声来表达的话 又变得索然无趣[00:03:53]
でもあなたが健康だって[00:03:53]
但若知道你是健康的[00:03:57]
知れれば良い[00:03:57]
仅仅这样就已满足[00:04:00]
「そろそろ帰るわ」って言ったら[00:04:00]
若是说出那句 差不多要回家了[00:04:04]
玄関先まで送りに出てくる[00:04:04]
将我送到玄关前的你[00:04:07]
あなたを見る事が出来ずに[00:04:07]
目送着我离开[00:04:10]
電車に乗ってまた[00:04:10]
我坐上电车[00:04:13]
一人部屋のアパートに帰ろう[00:04:13]
再次回到了 单人间的公寓楼[00:04:30]
No no no no[00:04:30]
不不不不[00:04:37]
積み立て預金を始めるか[00:04:37]
开始攒钱了吗[00:04:52]
でもとりあえずは風邪治そう[00:04:52]
但总之先把感冒治好吧[00:04:57]