所属专辑:Safety In Numbers
歌手: Scars On 45
时长: 05:15
Fading Bright Eyes Dark - Scars On 45[00:00:00]
//[00:00:19]
I've tripped and I've stumbled through all of my life[00:00:19]
我一生都陷于困顿 挣扎求存[00:00:28]
Surrounded by promises I broke every time[00:00:28]
我不得不打破所有的承诺[00:00:37]
There's no way I'm allowing my stupid mistakes[00:00:37]
我决不允许那些愚蠢的错误持续下去[00:00:46]
To stick around until I bend and break[00:00:46]
直到我倨傲的脊梁开始弯曲[00:00:57]
Because yesterday can harbour my history[00:00:57]
因为我的历史隐于昨日[00:01:02]
While tomorrow it shelters my dreams[00:01:02]
而我的梦想则藏于明日[00:01:08]
And telling me I'm so insignificant means nothing to me[00:01:08]
告诉我我是如此的渺小 对我来说毫无意义[00:01:19]
And I know I don't look like a movie star[00:01:19]
我知道我不像电影明星那般闪亮耀眼[00:01:24]
But I've played every prominent part[00:01:24]
但我的重要作用不可忽视[00:01:30]
In fading bright eyes so very dark[00:01:30]
她明亮的眼睛变得黯淡 只剩一片黑暗[00:01:40]
So very dark[00:01:40]
一片黑暗[00:01:51]
Love can be deadly in the wrong kind of hands[00:01:51]
爱若被坏人拥有是致命的危险[00:02:00]
From Sunset to Main Street you consumed the man I am[00:02:00]
从日落到大街 你吞噬了我[00:02:10]
But the lines on my face are where the smiles have been[00:02:10]
但我脸上弯曲的线条[00:02:18]
From memories locked inside of me[00:02:18]
仍是记忆中的微笑[00:02:29]
Because yesterday can harbour my history[00:02:29]
因为我的历史隐于昨日[00:02:35]
While tomorrow it shelters my dreams[00:02:35]
而我的梦想则藏于明日[00:02:41]
And telling me I'm so insignificant means nothing to me[00:02:41]
告诉我我是如此的渺小 对我来说毫无意义[00:02:51]
And I know I don't look like a movie star[00:02:51]
我知道我不像电影明星那般闪亮耀眼[00:02:56]
But I've played every prominent part[00:02:56]
但我的重要作用不可忽视[00:03:02]
In fading bright eyes so very dark[00:03:02]
她明亮的眼睛变得黯淡 只剩一片黑暗[00:03:13]
In fading her bright eyes so very dark[00:03:13]
她明亮的眼睛变得黯淡 只剩一片黑暗[00:03:25]
This is all I can say[00:03:25]
这就是我能说的一切[00:03:39]
Everyone knows that we stand in the past[00:03:39]
每个人都知道我们停留在过去[00:03:44]
Too afraid to speak up and say[00:03:44]
不敢大声说话表达自己[00:03:49]
Please spare me a lifetime of old photographs[00:03:49]
请送我一些生活中的旧照片[00:03:55]
A thousand words spoke without weight[00:03:55]
千言万语也远远不及此[00:03:59]
If the years of frustration distort what you see[00:03:59]
如果你看到了曾经的挫折扭曲[00:04:05]
It's harder and harder to leave[00:04:05]
离去就会变得更加艰难[00:04:10]
It will never be too late to be[00:04:10]
但做原本可以做的事[00:04:13]
What you could have been[00:04:13]
永远都不会太晚[00:04:16]
Don't spend your day feeling sorry don't be sorry[00:04:16]
不要浪费时间长吁短叹 不要觉得遗憾[00:04:22]
Oh[00:04:22]
//[00:04:27]
Yesterday is nothing but history[00:04:27]
昨日之事 已成历史[00:04:33]
Oh[00:04:33]
//[00:04:37]
And tomorrow it will shelter our dreams[00:04:37]
而我们的梦想则藏于明日[00:04:43]
Oh[00:04:43]
//[00:04:48]
Yesterday is nothing but history[00:04:48]
昨日之事 已成历史[00:04:54]
Oh[00:04:54]
//[00:04:59]
And tomorrow it will shelter our dreams[00:04:59]
而我们的梦想则藏于明日[00:05:04]