• 转发
  • 反馈

《ReSTART “THE WORLD”(Logos Art Form in Light)》歌词


歌曲: ReSTART “THE WORLD”(Logos Art Form in Light)

所属专辑:ReSTART ”THE WORLD”

歌手: 洲崎綾

时长: 04:28

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ReSTART “THE WORLD”(Logos Art Form in Light)

ReSTART “THE WORLD” (Logos Art Form in Light) (《七人魔法使》TV动画片尾曲) - 洲崎綾 (Suzaki Aya)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:00]

詞:TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND[00:00:00]

//[00:00:00]

曲:TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND[00:00:00]

//[00:00:01]

Restart the world[00:00:01]

重启这世界[00:00:07]

Restart the world[00:00:07]

重启这世界[00:00:21]

何処へ行ったのだろう[00:00:21]

究竟是去了何方 [00:00:22]

繋がっていた手から翻れ落ちる砂の雫[00:00:22]

自相牵的手心 撒落而出的沙粒 [00:00:27]

崩れるのは未来[00:00:27]

崩塌的是未来 [00:00:28]

そう信じていたんだね[00:00:28]

想要那样去相信 [00:00:30]

計算されるだけの終章[00:00:30]

尽是被计算的终章 [00:00:33]

You can choose either way of darkness or light[00:00:33]

光或影你会如何抉择[00:00:36]

もう一度巡り逢えたらきっとね[00:00:36]

若还能再度与你重逢 [00:00:39]

全てが変わってくの[00:00:39]

一切必定能有所改变 [00:00:42]

解析なんて出来ないyour fate[00:00:42]

无法解析 你的宿命 [00:00:48]

Restart the world re-brand the world[00:00:48]

重启这世界 重塑这世界 [00:00:51]

願いを託したのは[00:00:51]

寄予心愿是因 [00:00:54]

いつまでも信じているから[00:00:54]

我永远都深信 [00:00:58]

きっと光掴むの[00:00:58]

定能握住光芒 [00:01:01]

開かれた扉はね奇跡を読み解く鍵[00:01:01]

被推开的门扉 那是解读奇迹的钥匙 [00:01:07]

迷わずに一瞬を留めて[00:01:07]

无需迟疑留住一瞬 [00:01:12]

繋ぎ止めるPiece of time[00:01:12]

维系时光的碎片 [00:01:20]

Restart the world[00:01:20]

重启这世界 [00:01:27]

失ってしまったの[00:01:27]

已经失去了 [00:01:28]

だけどそこにいるなら[00:01:28]

然若就存在于那方 [00:01:30]

捕らえられたままの魂[00:01:30]

却也无谓灵魂被束缚[00:01:33]

思い出してみてね取り戻せる筈だよ[00:01:33]

试着回想起来吧 应该还能夺回 [00:01:36]

真実を手にいれる序章[00:01:36]

将真实紧握手心的序章 [00:01:39]

You must choose either way of darkness or light[00:01:39]

光或影你会如何抉择[00:01:42]

委ねるよりも一緒に進みたい[00:01:42]

与其委托他人 更愿和你携手前行 [00:01:46]

誰より解ってるよ[00:01:46]

我比任何人都清楚 [00:01:49]

消去なんてさせないprecious[00:01:49]

绝不允许抹去我所珍爱 [00:01:54]

Restart the world re-brand the world[00:01:54]

重启这世界 重塑这世界[00:01:57]

止められないとしたって変えていこう[00:01:57]

即便无力阻止也尽力去改变吧 [00:02:02]

大切だから[00:02:02]

因为是重要之物[00:02:04]

ずっと二人一緒に[00:02:04]

永远永远携手同行 [00:02:07]

胸の奥仕舞っても[00:02:07]

即便藏在胸口深处 [00:02:10]

想いは扉のコーデック[00:02:10]

意念即开启门扉的解码器 [00:02:13]

瞬間が呼び止めた[00:02:13]

瞬间叫停 [00:02:16]

心を繋ぎ合わすPiece of soul[00:02:16]

将静止的心 连系的灵魂碎片 [00:02:33]

戻ってきてよここへどうすればいいの[00:02:33]

快回到这里吧 我该如何是好 [00:02:40]

割れそうだよ運命の鏡は欠片が痛い[00:02:40]

就快要破碎了 命运之境 残片刺痛我心 [00:02:46]

あの頃のままだけど遠いのは[00:02:46]

亦如当初 却渐行渐远 [00:02:50]

欲しかったのは[00:02:50]

一直渴望的 [00:02:53]

いつでも[00:02:53]

无论何时都是[00:02:54]

未来の色優しい景色[00:02:54]

未来的色彩温柔的景色 [00:03:02]

解析なんて出来ないyour fate[00:03:02]

无法解析 你的宿命[00:03:07]

Restart the world re-brand the world[00:03:07]

重启这世界 重塑这世界 [00:03:10]

願いは同じだから[00:03:10]

一致的愿望 [00:03:13]

いつまでも傍にいたいだけ[00:03:13]

到永远 都想陪伴身旁 [00:03:17]

ずっとずっと一緒に[00:03:17]

永远永远携手同行[00:03:20]

開いてる頁はね奇跡を記した一行[00:03:20]

被翻开的扉页 那是记载奇迹的一行 [00:03:26]

限られた一瞬も掴まえ[00:03:26]

紧握住有限的一瞬间[00:03:31]

紡いでいくpiece of time[00:03:31]

去交织时光的碎片 [00:03:36]