所属专辑:Rockin’ the World
歌手: SPYAIR
时长: 03:29
INCOMPLETE - SPYAIR[00:00:00]
//[00:00:05]
词:MOMIKEN[00:00:05]
//[00:00:10]
曲:UZ[00:00:10]
//[00:00:16]
人込みに混じると[00:00:16]
混杂在人群中[00:00:18]
ふと自分の存在[00:00:18]
猛然意识到自己的存在[00:00:21]
消えたように思える[00:00:21]
已然消失[00:00:23]
どっか独りぼっちの交差点[00:00:23]
哪里才是独自一人的界限[00:00:26]
「自分だけどうして[00:00:26]
为什么只有自己[00:00:28]
こんな必死になって[00:00:28]
要如此拼命的[00:00:31]
戦っているんだ?」[00:00:31]
战斗[00:00:33]
嫌になって[00:00:33]
若是厌恶[00:00:34]
全部壊してしまえば[00:00:34]
将其全部摧毁的话[00:00:37]
叶わないdreamerバイトのlife[00:00:37]
空想家 过着打工的生活[00:00:42]
Every dayがsh*tぶち壊したい[00:00:42]
想要摧毁这无聊的每一天[00:00:46]
誰もが胸の奥に[00:00:46]
每个人的心中[00:00:48]
迷うナニかを抱えて[00:00:48]
都有一份迷茫[00:00:51]
自分らしく生きる意味を[00:00:51]
即使如此还是要探寻[00:00:53]
それでも探しているんだ[00:00:53]
以自己的方式生存下去的意义[00:00:56]
全てパーフェクトじゃなくても[00:00:56]
即使不是十全十美[00:00:59]
決して後悔はしたくない[00:00:59]
也绝不想后悔[00:01:01]
立ち止まっても[00:01:01]
因为止步不前的话[00:01:02]
奇跡はないから[00:01:02]
绝不会出现奇迹[00:01:04]
今をガムシャラに生きてやる[00:01:04]
所以现在要拼命的活下去[00:01:07]
最高の瞬間をイメージして[00:01:07]
在脑海想象最棒的瞬间[00:01:14]
頭ごなしの「no」だとか[00:01:14]
不问情由的no[00:01:16]
中途半端な優しさが辛い[00:01:16]
半途而废的优柔寡断令人苦恼[00:01:19]
うなづいてみたけど[00:01:19]
虽然点头说好[00:01:21]
何も言い返せない自分が[00:01:21]
后悔自己[00:01:24]
悔しかった[00:01:24]
毫无还嘴之力[00:01:25]
「どうやってこんな現実を[00:01:25]
怎样才能喜欢上[00:01:28]
好きになるんだ?」[00:01:28]
这样的现实[00:01:30]
嫌になったモノに[00:01:30]
向着自己厌恶的事物[00:01:32]
向き合って戦う[00:01:32]
奋斗的意义[00:01:34]
意味ってなんだろう?[00:01:34]
到底是什么[00:01:36]
すれ違うルール[00:01:36]
对于有分歧的规则[00:01:39]
やり過ごすyes[00:01:39]
即使做过火也没关系[00:01:42]
俺は馬鹿じゃない[00:01:42]
我不是傻瓜[00:01:44]
ぶち壊したい[00:01:44]
想要摧毁这规则[00:01:45]
誰もが胸の奥に[00:01:45]
每个人的心中[00:01:47]
迷うナニかを抱えて[00:01:47]
都有一份迷茫[00:01:50]
自分らしく生きる意味を[00:01:50]
即使如此还是要探寻[00:01:53]
それでも探しているんだ[00:01:53]
以自己的方式生存下去的意义[00:01:55]
全てパーフェクトじゃなくても[00:01:55]
即使不是十全十美[00:01:58]
決して後悔はしたくない[00:01:58]
也绝不想后悔[00:02:00]
立ち止まっても奇跡はないから[00:02:00]
因为止步不前的话绝不会出现奇迹[00:02:03]
今をガムシャラに生きてやる[00:02:03]
所以现在要拼命的生活下去[00:02:06]
最高の瞬間をイメージして[00:02:06]
在脑海想象最棒的瞬间[00:02:22]
ありがとうも言えなかった[00:02:22]
一句谢谢都没说过的[00:02:24]
18の僕は[00:02:24]
十八岁的我[00:02:27]
当り散らした必死だった[00:02:27]
脾气暴躁 拼命[00:02:29]
優しさも跳ね返した[00:02:29]
毫不温柔[00:02:32]
認めたくなかった[00:02:32]
不想承认[00:02:34]
無力な自分がコワかった[00:02:34]
无力的自己是如此可怕[00:02:36]
いまは向き合って戦えるよ[00:02:36]
现在开始面对生活努力奋斗[00:02:44]
誰もが胸の奥に迷う[00:02:44]
每个人的心中[00:02:48]
ナニかを抱えて[00:02:48]
都有一份迷茫[00:02:49]
自分らしく生きる意味を[00:02:49]
即使如此还是要探寻[00:02:52]
それでも探しているんだ[00:02:52]
以自己的方式生存下去的意义[00:02:55]
全てパーフェクトじゃなくても[00:02:55]
即使不是十全十美[00:02:57]
決して後悔はしたくない[00:02:57]
也绝不想后悔[00:03:00]
立ち止まってる[00:03:00]
虽然已经没有[00:03:01]
時間はないけど[00:03:01]
踟蹰不前的时间了[00:03:03]
本当は少しコワい[00:03:03]
真的有些可怕[00:03:05]
現在は憎い[00:03:05]
现在可恶的[00:03:06]
こんな自分に[00:03:06]
这样的自己[00:03:08]
いつかグッとくる[00:03:08]
总有一天也会拥有[00:03:09]
スゲェやつを[00:03:09]
让世人震撼的[00:03:10]
手に入れるんだ[00:03:10]
厉害的东西[00:03:11]
奇跡じゃなくて[00:03:11]
并不是奇迹[00:03:13]
確かな手でつかんでいく[00:03:13]
只要双手紧握梦想[00:03:16]
最高の瞬間をイメージして[00:03:16]
在脑海想象最棒的瞬间[00:03:21]