• 转发
  • 反馈

《全力少年》歌词


歌曲: 全力少年

所属专辑:全力少年

歌手: スキマスイッチ

时长: 04:33

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

全力少年

全力少年 - スキマスイッチ (无限开关)[00:00:00]

//[00:00:10]

詞:大橋卓弥[00:00:10]

//[00:00:20]

曲:常田真太郎[00:00:20]

//[00:00:31]

躓いて転んでたら[00:00:31]

跌跌撞撞[00:00:34]

置いてかれんだ[00:00:34]

失足后就此被抛下[00:00:38]

泥水の中を今日も[00:00:38]

今天仍在混浊泥水中[00:00:41]

よろめきながら進む[00:00:41]

蹒跚前进着[00:00:45]

汚れちまった僕のセカイ[00:00:45]

我的世界已经污秽[00:00:49]

浮いた話など無い[00:00:49]

好事从不出现[00:00:52]

染み付いた孤独論理[00:00:52]

根深蒂固的孤独法则[00:00:56]

拭えなくなっている[00:00:56]

始终抹不去[00:00:59]

試されてまでも[00:00:59]

经历再多的考验[00:01:02]

ここにいることを決めたのに[00:01:02]

眼前的一切仍无法改变[00:01:08]

呪文のように仕方ないと[00:01:08]

宛如咒语的“无可奈何”[00:01:11]

つぶやいていた[00:01:11]

只能心中默念[00:01:14]

積み上げたものぶっ壊して[00:01:14]

已累积的全部毁灭[00:01:17]

身に着けたもの取っ払って[00:01:17]

加诸我身的剥光除却[00:01:21]

止め処ない血と[00:01:21]

滋润饥渴心脏的是[00:01:23]

汗で乾いた脳を潤せ[00:01:23]

无可遏止的汗与血[00:01:28]

あの頃の僕らはきっと[00:01:28]

当时的我们[00:01:31]

全力で少年だった[00:01:31]

一定是全力以赴的少年[00:01:35]

セカイを開くのは誰だ[00:01:35]

创造世界的是谁[00:01:43]

遊ぶこと忘れてたら[00:01:43]

忘记游戏人间[00:01:46]

老いて枯れんだ[00:01:46]

开始枯老凋萎[00:01:49]

ここんとこは仕事[00:01:49]

这段时间满脑子都是工作[00:01:52]

オンリー 笑えなくなっている[00:01:52]

笑容也不见[00:01:56]

ガラクタの中に輝いてた物が[00:01:56]

破铜烂铁中[00:02:02]

いっぱいあったろう[00:02:02]

曾经有许多灿烂出现[00:02:05]

大切なもの全て[00:02:05]

重要的东西全部[00:02:08]

埋もれてしまう前に[00:02:08]

被埋葬之前[00:02:11]

さえぎるものはぶっ飛ばして[00:02:11]

压抑困厄要冲破释放[00:02:14]

まとわりつくものかわして[00:02:14]

纠缠烦扰都闪躲奔逃[00:02:18]

止め処ない血と[00:02:18]

滋润饥渴心脏的是[00:02:20]

涙で渇いた心臓潤せ[00:02:20]

无可遏止的汗与血[00:02:25]

あの頃の僕らは[00:02:25]

那个时候的我们[00:02:28]

きっと全力で少年だった[00:02:28]

一定是全力以赴的少年[00:02:32]

怯えてたら何も生まれない[00:02:32]

害怕就闯不出一片天[00:02:51]

澱んだ景色に答えを[00:02:51]

别再从停滞的景物中[00:02:56]

見つけ出すのはもう止めだ[00:02:56]

寻找解答[00:03:00]

濁った水も新しい希望ひかりで[00:03:00]

会有新的希望之光[00:03:05]

すぐに透み渡っていく[00:03:05]

将浑浊的水变得透亮[00:03:09]

積み上げたものぶっ壊して[00:03:09]

已累积的全部毁灭[00:03:12]

身に着けたもの取っ払って[00:03:12]

加诸我身的剥光除却[00:03:15]

幾重に重なり合う[00:03:15]

重重叠叠描绘[00:03:19]

描いた夢への放物線[00:03:19]

投向梦想的抛物线[00:03:23]

紛れもなく僕らずっと[00:03:23]

毋庸置疑 我们永远是[00:03:26]

全力で少年なんだ[00:03:26]

全力以赴的少年[00:03:30]

セカイを開くのは僕だ[00:03:30]

开创世界的就是我[00:03:38]

視界はもう澄み切ってる[00:03:38]

视野已经鲜明辽阔[00:03:43]