所属专辑:孤独な原色たち
歌手: 戸渡陽太
时长: 03:12
ギシンアンキ-戸渡陽太 [00:00:01]
詞:戸渡陽太 曲:戸渡陽太[00:00:03]
愛なんて僕は信じない[00:00:13]
我从不相信 所谓的爱情[00:00:15]
だから傷つく事など何もない[00:00:15]
所以我也不曾受到伤害[00:00:16]
太陽が星を隠すように[00:00:16]
如太阳隐藏繁星般[00:00:18]
僕も偽りに隠れるよ[00:00:18]
我也披上虚伪的外衣[00:00:20]
そうやって人を疑って[00:00:20]
就那样 怀疑他人[00:00:22]
自分を守ってたんだ[00:00:22]
保护自己[00:00:23]
僕なんてクソだよ[00:00:23]
我还真是人渣[00:00:25]
僕なんてクソだよ[00:00:25]
我还真是人渣[00:00:33]
目に見えないモノなんて[00:00:33]
肉眼看不见之物[00:00:35]
僕には信じきれる訳もないね[00:00:35]
我怎么可能彻底相信[00:00:37]
目に見えないモノを[00:00:37]
肉眼看不见之物[00:00:38]
信じきれるそんな強さが[00:00:38]
无条件相信的力量[00:00:40]
ないからないから[00:00:40]
并不存在 不存在[00:00:42]
僕にはないから[00:00:42]
我身上并不存在[00:00:43]
君に何かを求めてしまうんだよ[00:00:43]
所以我总在你身上寻求着某些东西[00:00:47]
ある様でどこにもない永遠を[00:00:47]
追求似有却无的永恒[00:00:54]
追い求めて破滅するんだ[00:00:54]
只会迎来希望破灭的结局[00:00:57]
だから今変わろうとしてる[00:00:57]
所以现在我努力去改变[00:01:01]
僕の心を誰か見てよ[00:01:01]
有谁来 窥探我的心[00:01:04]
ホントは誰からも愛されたいし[00:01:04]
其实我一直 好想有个人来爱我[00:01:08]
誰かを愛したいと思ってる[00:01:08]
也好想爱上一个人[00:01:17]
君のその瞳が言葉が[00:01:17]
你的瞳眸 你说的话[00:01:19]
愛が約束がその全てが[00:01:19]
爱情 约定 你的一切[00:01:21]
もし嘘だとしても[00:01:21]
即便都是编织的谎言[00:01:22]
僕は君を信じるしかないんだ[00:01:22]
我也只能选择相信你[00:01:24]
もう怖いものなんて[00:01:24]
畏惧的东西[00:01:26]
どこにもないからないから[00:01:26]
哪里都已不存在不存在[00:01:27]
だって僕は君を[00:01:27]
因为我已经决定[00:01:29]
ずっと愛するって決めたんだ[00:01:29]
要爱你一生一世[00:01:31]
気づけばもうエンドロール[00:01:31]
回过神来演职员表已在眼前[00:01:35]
だから今[00:01:35]
所以现在我[00:01:36]
変わろうとしてる[00:01:36]
努力去改变[00:01:38]
僕の心を誰か見てよ[00:01:38]
有谁来 窥探我的心[00:01:41]
ホントは誰からも愛されたいし[00:01:41]
其实我一直 好想有个人来爱我[00:01:45]
誰かを愛したい[00:01:45]
也好想爱上一个人[00:01:48]
僕の樹海のような心に柔らかな[00:01:48]
我这颗如树海幽深无边的心[00:01:54]
木漏れ日が差し込むの[00:01:54]
也有和煦阳光自树叶缝隙洒落[00:01:58]
そんな気がしてた[00:01:58]
就是有那种预感[00:02:15]
だから今[00:02:15]
所以现在我[00:02:17]
変わろうとしてる[00:02:17]
努力去改变[00:02:18]
僕の心を誰か見てよ[00:02:18]
有谁来 窥探我的心[00:02:22]
ホントは誰からも愛されたいし[00:02:22]
其实我一直 好想有个人来爱我[00:02:25]
誰かを愛したい[00:02:25]
也好想爱上一个人[00:02:28]
僕の樹海のような心に柔らかな[00:02:28]
我这颗如树海幽深无边的心[00:02:35]
木漏れ日が差し込むの[00:02:35]
也有和煦阳光自树叶缝隙洒落[00:02:39]
そんな気がしてた[00:02:39]
就是有那种预感[00:02:55]
愛ってやつを信じたい[00:02:55]
我想去相信 爱情这东西[00:02:57]
傷ついてもかまわない[00:02:57]
哪怕会受伤 我也不在意[00:02:59]
太陽が沈めばほら[00:02:59]
等太阳西下[00:03:01]
星たちが顔を出すよ[00:03:01]
群星就会慢慢露脸[00:03:05]