• 转发
  • 反馈

《Forgotten(Demo)》歌词


歌曲: Forgotten(Demo)

所属专辑:Underground 12

歌手: Linkin Park

时长: 03:44

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Forgotten(Demo)

From the top to the bottom[00:00:00]

我的情绪从颠峰跌落至低谷[00:00:01]

Bottom to top I stop[00:00:01]

当它再次高涨时 我却犹豫踟躇[00:00:03]

At the core I've forgotten[00:00:03]

处于思维旋涡的核心 我却已遗忘[00:00:04]

In the middle of my thoughts[00:00:04]

当我迷失在自己构建的思维空间时[00:00:05]

Taken far from my safety[00:00:05]

我感到如此躁动不安[00:00:06]

So I'm bright in the sky[00:00:06]

当再次看到那张照片时[00:00:07]

The sun will escape me[00:00:07]

那段记忆又映如我的脑海[00:00:08]

So why did I try[00:00:08]

但是我为什么要在乎呢[00:00:09]

From the top to the bottom[00:00:09]

我的情绪从颠峰跌落至低谷[00:00:10]

Bottom to top I stop[00:00:10]

当它再次高涨时 我却犹豫踟躇[00:00:11]

At the core I've forgotten[00:00:11]

处于思维旋涡的核心 我却已遗忘[00:00:12]

In the middle of my thoughts[00:00:12]

当我迷失在自己构建的思维空间时[00:00:14]

Taken far from my safety[00:00:14]

我感到如此躁动不安[00:00:15]

So I'm bright in the sky[00:00:15]

当再次看到那张照片时[00:00:16]

The sun will escape me[00:00:16]

那段记忆又映如我的脑海[00:00:17]

So why did I try[00:00:17]

但是我为什么要在乎呢[00:00:19]

From the thread to the needle middle to end[00:00:19]

世界上有一些地方被黑暗深深地笼罩 你难以看到尽头[00:00:20]

When skies cock back and shock that which couldn't defend[00:00:20]

深邃的天穹高耸着向后退去 雷电冲击着世间一切毫无防备的事物[00:00:22]

The rain then sends dripping acidic questions[00:00:22]

嘲讽如同暴雨扑面而来[00:00:25]

Forcefully the power of suggestion[00:00:25]

内心暗示的力量是如此的强烈[00:00:27]

Then with the eyes tightly shut looking thought the rust and rotten dust[00:00:27]

我试图用一双紧闭的双眼去透视四周 [00:00:30]

A spot of light floods the floor[00:00:30]

锈蚀腐烂的尘埃 少许光芒逐渐在地板上蔓延开来[00:00:32]

And pours itself upon a world of pretend[00:00:32]

逐渐会聚起来涌入这个已经锈蚀掉的虚伪世界[00:00:33]

The eyes ease open and its dark again[00:00:33]

当我的双眼再次松开 黑暗却再次向我袭来[00:00:35]

From the top to the bottom[00:00:35]

我的情绪从颠峰跌落至低谷[00:00:37]

Bottom to top I stop[00:00:37]

当它再次高涨时 我却犹豫踟躇[00:00:38]

At the core I've forgotten[00:00:38]

处于思维旋涡的核心 我却已遗忘[00:00:39]

In the middle of my thoughts[00:00:39]

当我迷失在自己构建的思维空间时[00:00:40]

Taken far from my safety[00:00:40]

我感到如此躁动不安[00:00:41]

So I'm bright in the sky[00:00:41]

当再次看到那张照片时[00:00:43]

The sun will escape me[00:00:43]

那段记忆又映如我的脑海[00:00:44]

So why did I try[00:00:44]

但是我为什么要在乎呢[00:00:45]

From the top to the bottom[00:00:45]

我的情绪从颠峰跌落至低谷[00:00:46]

Bottom to top I stop[00:00:46]

当它再次高涨时 我却犹豫踟躇[00:00:47]

At the core I've forgotten[00:00:47]

处于思维旋涡的核心 我却已遗忘[00:00:48]

In the middle of my thoughts[00:00:48]

当我迷失在自己构建的思维空间时[00:00:49]

Taken far from my safety[00:00:49]

我感到如此躁动不安[00:00:50]

So I'm bright in the sky[00:00:50]

当再次看到那张照片时[00:00:52]

The sun will escape me[00:00:52]

那段记忆又映如我的脑海[00:00:53]

So why did I try[00:00:53]

但是我为什么要在乎呢[00:00:54]

In a minute you'll find me[00:00:54]

在我的记忆之海中你将找到我[00:00:59]

Eyes burning up[00:00:59]

我的双眼蹦射出雄雄烈焰[00:01:03]

You say you'll never forget me[00:01:03]

你说你不曾忘记我[00:01:08]

Until the lies has piled up[00:01:08]

直到太阳再次升起[00:01:11]

Moving all around[00:01:11]

我试图消除世间的 [00:01:13]

Screaming of the ups and downs[00:01:13]

沉浮交替中人们痛苦的叫喊[00:01:14]

Pollution manifested in perpetual sound[00:01:14]

无尽的噪音污染充斥在耳边[00:01:15]

And as wheels go round the sunset creeps past the[00:01:15]

道路上车流来来往往 夕阳的余辉[00:01:18]

Street lamps cars chain-links and concrete[00:01:18]

在路灯 铁丝网和钢筋混凝土上蔓延开来[00:01:20]

A wind open grows and captures the eye[00:01:20]

风开始吹起[00:01:22]

Prys out yellow light as it passes it by[00:01:22]

当它吹过的时候黄色的小灯熄灭了[00:01:24]

A small black figure sits in front of a box[00:01:24]

盒子前出现了一个黑色的小身影[00:01:27]

Inside a box a clock with the needles on top[00:01:27]

盒子里是一个顶部有着针的闹钟[00:01:29]

Nothing stops in the slanted the pain[00:01:29]

痛苦中的一切都不会停止[00:01:31]

The same lose not knowing they were part of the game[00:01:31]

他们不知道自己是游戏中的一部分[00:01:33]

And the inside changes and the box stays the same[00:01:33]

在改变中盒子还是一如从前[00:01:36]

And shame shovel up the pieces to the pain[00:01:36]

羞耻开始堆积成痛苦[00:01:38]

You could try to hide yourself in this world of pretend[00:01:38]

你可以试着在这个虚伪的世界隐藏你自己[00:01:40]

When the paper's crumpled up it can't be perfect again[00:01:40]

当纸张被揉皱不可能再变得完美[00:01:42]

From the top to the bottom[00:01:42]

从上到下[00:01:44]

Bottom to top I stop[00:01:44]

从下到上[00:01:45]

At the core I've forgotten[00:01:45]

我停在我早已遗忘的思想中[00:01:46]

In the middle of my thoughts[00:01:46]

在我的思维中心[00:01:47]

Taken far from my safety[00:01:47]

抽离出的安全地带[00:01:48]

So I'm bright in the sky[00:01:48]

我会照亮天空[00:01:49]

The sun will escape me[00:01:49]

太阳将会逃离我[00:01:50]

So why did I try[00:01:50]

我何需在意[00:01:51]

From the top to the bottom[00:01:51]

从上到下[00:01:52]

Bottom to top I stop[00:01:52]

从下到上[00:01:54]

At the core I've forgotten[00:01:54]

我停在我早已遗忘的思想中[00:01:55]

In the middle of my thoughts[00:01:55]

在我的思维中心[00:01:56]

Taken far from my safety[00:01:56]

抽离出的安全地带[00:01:57]

So I'm bright in the sky[00:01:57]

我会照亮天空[00:01:58]

The sun will escape me[00:01:58]

太阳将会逃离我[00:01:59]

So why did I try[00:01:59]

我何需在意[00:02:01]

In a minute you'll find me[00:02:01]

你会立刻找到我[00:02:05]

Eyes burning up[00:02:05]

我灼热的双眼[00:02:10]

You say you'll never forget me[00:02:10]

你说你永远不会忘记我[00:02:14]

Until the lies has piled up[00:02:14]

直到谎言开始堆积[00:02:27]

Now I got you got in the act[00:02:27]

现在我明白你在演戏[00:02:29]

You better step back[00:02:29]

你最好退后[00:02:30]

I'm telling you that[00:02:30]

我现在告诉你[00:02:31]

I see it right through you[00:02:31]

我已经看穿你[00:02:32]

Now I got you got in the act[00:02:32]

现在我明白你在演戏[00:02:33]

You better step back[00:02:33]

你最好退后[00:02:34]

I'm telling you that[00:02:34]

我现在告诉你[00:02:35]

I see it right through you[00:02:35]

我已经看穿你[00:02:36]

Now I got you got in the act[00:02:36]

现在我明白你在演戏[00:02:37]

You better step back[00:02:37]

你最好退后[00:02:38]

I'm telling you that[00:02:38]

我现在告诉你[00:02:39]

I see it right through you[00:02:39]

我已经看穿你[00:02:40]

Now I got you got in the act[00:02:40]

现在我明白你在演戏[00:02:42]

You better step back[00:02:42]

你最好退后[00:02:43]

I'm telling you that[00:02:43]

我现在告诉你[00:02:44]

I see it right through you[00:02:44]

我已经看穿你[00:02:45]

Now I got you got in the act[00:02:45]

现在我明白你在演戏[00:02:47]

You better step back[00:02:47]

你最好退后[00:02:48]

I'm telling you that[00:02:48]

我现在告诉你[00:02:48]

I see it right through you[00:02:48]

我已经看穿你[00:02:49]

Now I got you got in the act[00:02:49]

现在我明白你在演戏[00:02:51]

You better step back[00:02:51]

你最好退后[00:02:52]

I'm telling you that[00:02:52]

我现在告诉你[00:02:52]

I see it right through you[00:02:52]

我已经看穿你[00:02:54]

Now I got you got in the act[00:02:54]

现在我明白你在演戏[00:02:55]

You better step back[00:02:55]

你最好退后[00:02:56]

I'm telling you that[00:02:56]

我现在告诉你[00:02:57]

I see it right through you[00:02:57]

我已经看穿你[00:03:03]

In a minute you'll find me[00:03:03]

你会立刻找到我[00:03:07]

Eyes burning up[00:03:07]

双眼开始灼烧[00:03:12]

You say you'll never forget me[00:03:12]

你说你不会忘记我[00:03:16]

Until the lies has piled up[00:03:16]

直到谎言开始堆积[00:03:21]