• 转发
  • 反馈

《泣き夏》歌词


歌曲: 泣き夏

所属专辑:mihimalogy

歌手: mihimaru GT

时长: 05:00

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

泣き夏

泣き夏 - mihimaru GT&SOFFet[00:00:00]

作詞:mihimaru GT&SOFFet[00:00:00]

作曲:mihimaru GT&SOFFet[00:00:02]

編曲:mitsuyuki miyake&江上浩太郎[00:00:04]

夏だっていうのに ひとりの海[00:00:10]

明明是夏天 為什麼海邊卻是只有一個人 [00:00:15]

胸に響く波音[00:00:15]

海浪聲回蕩在心裡 [00:00:20]

無理に忙しくしてみたって[00:00:20]

也曾強迫自己藉由忙碌忘記一切 [00:00:25]

I miss you 深く焼きついた気持ち[00:00:25]

I miss you 這份深刻烙印的心情 [00:00:40]

相変わらず代わり映えの無い部屋[00:00:40]

這個房間一點也沒變 [00:00:43]

あなた居れば くれたはずアイデア[00:00:43]

你在的話 一定會幫我出主意 [00:00:45]

窮屈な6畳間「汚いなぁ...」なんて言って[00:00:45]

會對著6塊窄小的榻榻空間說「好髒喔…」 [00:00:48]

片付けてくれたなぁ[00:00:48]

不過仍舊會動手幫我整理 [00:00:50]

二人歩いてたはずの海岸線[00:00:50]

本應該是兩個人一起散步的海岸線 [00:00:52]

あなたの名前 時間という砂で[00:00:52]

你的名字 早就用時光的砂礫 [00:00:55]

埋めたはずなのになんで?[00:00:55]

掩埋起來了 但為何又浮現腦海? [00:00:57]

波の悪戯 垣間見る Summer Day[00:00:57]

這是海浪的惡作劇 窺視Summer Day (夏天的日子) [00:01:00]

Hey, how's it going 届けラブソング[00:01:00]

Hey, how’s it going 傳遞情歌 [00:01:02]

それは潮風吹く夏のほとり[00:01:02]

那是吹著海風的夏季盡頭 [00:01:05]

消えそうな言葉が今もそのまま[00:01:05]

就快消失的話語 至今仍維持著原狀 [00:01:08]

ここにこのまま[00:01:08]

仍在這裡原封不動 [00:01:09]

確かここに座って眺めた夕焼け[00:01:09]

雖然我們曾坐在這裡眺望著夕陽 [00:01:12]

今は独り言うだけ[00:01:12]

如今卻只能獨自的自言自語 [00:01:14]

「ねぇ、この思いはどこへ?」[00:01:14]

「喂,這份思念要往哪裡去?」 [00:01:16]

もう一度あなたのもとへ…[00:01:16]

再次回到你身邊… [00:01:18]

今ならもっと 強がらないで[00:01:18]

現在的話 應該能不在逞強 [00:01:23]

素直になれるかな[00:01:23]

更加的坦率 [00:01:30]

暑い季節が 来る度にまた[00:01:30]

當炎熱的季節又再度來臨時 [00:01:35]

あなたにただ逢いたくて[00:01:35]

只會讓我又再次的想見你 [00:01:40]

守れない約束だけ残して[00:01:40]

只留下沒有遵守的諾言 [00:01:46]

I miss you 深く焼きついた気持ち[00:01:46]

I miss you 這份深刻烙印的心情 [00:02:00]

飛び出して出て行った あなたの背中を[00:02:00]

朝你的背後身影飛奔而去 [00:02:04]

見つめるだけのピリオド[00:02:04]

讓我們劃上僅僅彼此注視的休止符 [00:02:06]

もう二度と 戻る事はなかった[00:02:06]

不要再回到原點 [00:02:08]

蘇る記憶 走馬灯の様に あの海映して[00:02:08]

喚起的記憶猶如走馬燈一般 照映在那海上 [00:02:13]

土曜は必ず家に来て[00:02:13]

你一定都會在星期六到我家 [00:02:15]

夜の散歩道 真っ暗な海に[00:02:15]

一起走在夜晚的散步小徑和漆黑的海邊 [00:02:18]

連れ出して キスした 12時[00:02:18]

在12點將我帶出去 又親吻了我 [00:02:19]

「来年も再来年も次の年も出掛けよう」every season[00:02:19]

「明年、後年、大後年也要一起外出」every season [00:02:24]

そう言って思い出いっぱい詰まった[00:02:24]

回憶裡塞滿了你對我說著 [00:02:27]

君のfavorite season[00:02:27]

你Favorite season [00:02:29]

思い出して 懐かしくて[00:02:29]

現在回憶起 讓人好懷念 [00:02:31]

本当は忘れてはなくて[00:02:31]

其實我一直都沒忘記 [00:02:34]

例え夢でもいいから[00:02:34]

就算只是一場夢也好 [00:02:36]

もう少し見させてくれるかな[00:02:36]

是否能讓我再多看一會 [00:02:38]

「今から帰るから。」の留守電の声も[00:02:38]

「我現在就回去」的電話答錄聲 [00:02:45]

消せないまま[00:02:45]

還保留著無法刪除 [00:02:50]

幸せだった あの想い出も[00:02:50]

曾經那段幸福的回憶 [00:02:55]

波に消したハズなのに[00:02:55]

應該隨著海浪消失了才是 [00:03:00]

またここに戻ってきてしまう[00:03:00]

沒想到卻又回到了這裡 [00:03:05]

I love you もうあなたに届かない[00:03:05]

I love you 這句話在也無法傳達讓你知道 [00:03:13]

数え切れないほどキスをして[00:03:13]

數不清的吻 [00:03:18]

不安になるほど愛した[00:03:18]

愛到讓人感到不安的地步 [00:03:23]

一つになれたら楽なのに サヨナラ[00:03:23]

若能結合就能從中得到解放 卻必須與你道再見 [00:03:35]

愛しくて 愛しくて[00:03:35]

好想好想你 [00:03:40]

隣にまだいるようで[00:03:40]

彷彿你還在我左右一樣 [00:03:44]

こんなに苦しくて痛いのは[00:03:44]

會如此的痛苦及傷痛 [00:03:50]

全てがあなただったから[00:03:50]

一切都是因為你 [00:03:56]

暑い季節が 来る度にまた[00:03:56]

當炎熱的季節又再度來臨時 [00:04:01]

あなたにただ逢いたくて[00:04:01]

只會讓我又再次的想見你 [00:04:06]

守れない約束だけ残して[00:04:06]

只留下沒有遵守的諾言 [00:04:11]

I miss you 深く焼きついた気持ち[00:04:11]

I miss you 這份深刻烙印的心情 [00:04:18]